Are free and equal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are free and equal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свободны и равны
Translate

- are [noun]

noun: ар

  • are seated - усажены

  • are exciting - увлекательны

  • are catholic - католические

  • are irradiated - облучают

  • are fasting - постимся

  • are jack - это гнездо

  • are transitioning - переводим

  • are grieved - печалятся

  • are gradual - постепенны

  • are chasing - чеканка

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- free [adjective]

adverb: бесплатно, свободно, даром

adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный

verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать

noun: выходной

  • free thinking - свободомыслие

  • free filler - шпатлевка

  • t free - т бесплатно

  • free us - бесплатно нас

  • free ascent - свободное лазание

  • free configuration - свободная конфигурация

  • free of stigma - стигма

  • free bus transport - бесплатный автобус транспорт

  • have set free - имеют Освобожденный

  • received for free - получил бесплатно

  • Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from

    Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay

    Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • visa and - визы и

  • true and - верно и

  • and tanks - и танки

  • and pray - и молись

  • and addendum - и добавление к нему

  • bankruptcy and - банкротство и

  • quota and - квота и

  • pam and - Пэм и

  • wayne and - уэйн и

  • eagle and - орел и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- equal [adjective]

adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный

verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте

noun: ровня



Article I – Men are born and remain free and equal in rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья I-Люди рождаются и остаются свободными и равными в правах.

Free trade proved contentious, as did the issue of equal rights before the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная торговля оказалась спорной, как и вопрос о равенстве прав перед законом.

The principles maintain that human beings are at the centre of sustainable development and that all human beings are born free and equal in dignity and rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими принципами человек занимает центральное место в усилиях по обеспечению устойчивого развития и что все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.

But free-market radicalism undermined the role of the state in building a better, more just, and more equal society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако радикализм свободного рынка подрывал роль государства в строительстве лучшего, более справедливого и более равного общества.

And as if to show that all things were equal to him, of his own free will he issued in addition half a pound of synthetic honey to each man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как будто желая показать, что теперь ему все едино, он сам роздал еще по полфунта искусственного меду на брата.

The equal right of all citizens of the USSR to use their native languages and the free development of these languages will be ensured in the future as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равное право всех граждан СССР пользоваться родными языками и свободное развитие этих языков будет обеспечено и в дальнейшем.

If, as the Universal Declaration of Human Rights puts it, “all human beings are born free and equal in dignity and rights,” should we not all be able to continue to live that way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, как закреплено во Всеобщей декларации прав человека, «все люди рождаются свободными и равными в своих достоинствах и правах», то разве не каждый из нас должен иметь возможность продолжать жить таким образом?

Not everyone born free and equal, as the Constitution says, but everyone made equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не свободными и равными от рождения, как сказано в конституции, а просто мы все должны стать одинаковыми.

And that this coexistence, between free and equal people is the only solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что это сосуществование возможно только между свободными и равными людьми... И на сегодняшний день - это единственное решение.

Therefore, the critical case occurs when the number of equations and the number of free variables are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому критический случай возникает тогда, когда число уравнений и число свободных переменных равны.

They sought to create a new type of society where all would be equal and free from exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились создать новый тип общества, в котором все были бы равны и свободны от эксплуатации.

The two horses were given an equal rating of 126 pounds in The Jockey Club's juvenile rankings, formerly known as the Experimental Free Handicap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе лошади получили равную оценку в 126 фунтов в юношеском рейтинге жокейского клуба, ранее известном как экспериментальный свободный гандикап.

Although Locke did not develop a theory of natural rights, he envisioned individuals in the state of nature as being free and equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Локк не развивал теорию естественных прав, он представлял себе индивидов в естественном состоянии свободными и равными.

We will leave Orto Plutonia under the watchful eyes of the Talz from this day forth, and recognize your sovereignty as a free and equal people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покинем Орто Плутонию под наблюдением талзов. С этого дня и впредь, мы признаём ваш суверенитет, право на свободу и равенство.

Reports also indicate that in the State newspapers candidates are not given an equal proportion of free space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения также указывают на то, что в государственных газетах кандидатам не предоставляется равная доля бесплатного места.

PeIagius, a man as close to me as any, is there now, teaching that all men are free, equal. And that each of us has the right to choose his own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пелагиус, мой близкий друг, учил меня, что все люди свободны и равны и каждый может выбирать свою судьбу.

The 1960s womandemanded equal rights and equal pay, wanted to be free, to look young and to have fun”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина 1960-х годов “требовала равных прав и равной оплаты труда, хотела быть свободной, выглядеть молодой и веселиться”.

To be free, it should be fair, equal and reciprocal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть свободным, оно должно быть справедливым, равным и взаимным.

No, we don't all get equal time, but we can decide that the time we do get is just and free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, не у всех нас его поровну, но мы можем решить, что время, которое мы всё же получаем, честное и бесплатное.

The slave is not recognized as fully human, or as an equal of the master, and is not free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раб не признаётся как полноценный человек (или как равный своему господину), и он не свободен.

On International Women’s Day, I call on all people to join our efforts to usher in a world free of violence against women and girls, where all people are safe and equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в Международный женский день я призываю всех людей объединить усилия и начать строить мир без насилия в отношении женщин и девочек, где все люди будут чувствовать себя в безопасности.

The Spanish Constitution establishes that the deputies are chosen by universal, free, equal, direct and secret suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Испании устанавливает, что депутаты избираются всеобщим, свободным, равным, прямым и тайным голосованием.

The Y-intercept of the SML is equal to the risk-free interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные методы вставляли гены случайным образом в геном хозяина.

The constitution of Albania guarantees equal, free and universal health care for all its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Албании гарантирует равное, бесплатное и всеобщее медицинское обслуживание для всех ее граждан.

Prison conditions are equal for male and female prisoners, and all prisoners are free to practice their religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания в тюрьмах одинаковы для мужчин и женщин, и все заключенные могут свободно исповедовать свою религию.

You glowed in the cool moonlight last night, when you mutinied against fate, and claimed your rank as my equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вчера вечером в холодном лунном свете буквально пылала, когда взбунтовалась против судьбы и утверждала свое равенство со мной.

And in many ways, the US news media were equal partners with the officials in Washington and on Capitol

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различным образом СМИ были равноправными партнерами чиновников Вашингтона и Конгресса в подготовке повестки дня войны.

Women are on equal terms with men and have the right to enter contractual relations alone in their own right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины на равных основаниях с мужчинами могут самостоятельно заключать сделки по своему собственному праву.

Added free space defragmentation application from the command line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлена дефрагментация свободного пространства для приложения из командной строки.

I, I beg you to... accept this ribbon free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, я прошу вас... примите эту ленту в подарок.

Fair and free elections would set off durable peace, national reconciliation, the rule of law and respect for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливые и свободные выборы открывают дорогу к прочному миру, национальному примирению, торжеству права и уважению прав человека.

Free from a vision of an antiseptic future filled with... with heroes and heroines who are always steadfast and well-adjusted and altruistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободить от фильмов, в котором - безупречное будущее... с его вечно положительными, уверенными в себе, альтруистичными героями.

Use our free Pip value calculator to estimate your potential profits or losses before you start trading a currency pair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте наш калькулятор пункта, чтобы оценить потенциальную прибыль или убытки перед тем, как начать торговать той или иной валютной парой.

Putin would then be free to do what he wanted in Ukraine and anywhere else he perceived Russia’s interests to be threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Путин получит полную свободу действий на Украине и в других местах, где, в его представлении, российские интересы оказались под угрозой.

For the same reason the ‘free press’ in Russia is as free as the Kremlin wants it to be: a safety valve for public frustrations, not a real check on Putin’s power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине «свободная пресса» в России свободна лишь настолько, насколько позволяет Кремль. Она - клапан для выхода общественного недовольства, а не реальный ограничитель власти Путина.

Compatibility for listing within Free Basics is based on the below criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования программы Free Basics.

Free me from this lamp, street urchin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободи меня из этой лампы, уличный мальчишка!

That's the exact same dance you did When the Humane Society sent you free puppy address labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты точно так же танцевала, когда Общество защиты домашних животных прислало нам бесплатные наклейки с картинками щенков.

She still has a little free space left. But once that fills up, she'II have to discard her human functions, the ones she needs the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё ещё есть в запасе немного времени но когда его не останется ей придётся отбросить все функции живого организма.

The deal - $2 million, Repaid in equal installments over the next six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка...на 2 миллиона, я выплачу их частями в течении следующих шести месяцев.

The valuer had made upon me an equal impression of steadfastness, but it was not so pleasing to me. Osip's steadfastness was of a different kind; although I cannot explain how, it was more pleasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начетчик вызывал у меня такое же впечатление стойкости, но оно было не очень приятно мне; стойкость Осипа иная, она более приятна.

He was equal to his fortune, as he-after all-must have been equal to his misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было по плечу его счастье и, должно быть, по плечу было и его несчастье.

Tonight you treat me as an equal, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы равны, хорошо?

All things being equal... I'm guessing that you'd rather know than not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прочих равных... думаю, ты предпочёл бы их сохранить.

My skill was the equal of yours, and yet, you emerged onto the world stage as the great artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои навыки были равны твоим, и всё же, ты появился на мировой сцене как великий артист.

Those of us who want equal opportunity and a democratic education for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тех из нас, кто выступает за равные возможности и демократическое образование для наших детей.

Color can't make us all equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета не могут сделать нас одинаковыми.

She thinks nobody equal to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что ему нет равных.

I'd like to accommodate him, everything else being equal, but since that Albertson case three years ago we've had to run this office much more careful, and-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всей душой рад услужить мистеру Каупервуду, но после истории, которая произошла у нас с Альбертсоном три года назад, пришлось ввести большие строгости, и...

Wilson's War Department drafted hundreds of thousands of blacks into the army, giving them equal pay with whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное министерство Вильсона призвало в армию сотни тысяч чернокожих, дав им равную с белыми зарплату.

Unranked associations have no ranking points and hence are equal 20th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированные ассоциации не имеют рейтинговых баллов и, следовательно, равны 20-му.

Since 2008, part-time workers have a right to equal treatment with full-time workers if they have contracts for indefinite duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года работники, занятые неполный рабочий день, имеют право на равное обращение с работниками, занятыми полный рабочий день, если они имеют контракты на неопределенный срок.

The Morane-Saulnier T was a large, five-bay biplane of conventional configuration, with unstaggered wings of equal span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моран-Сольнье Т представлял собой большой пятисекционный биплан обычной конфигурации с крыльями одинакового размаха.

The draw was split into four groups to ensure equal distribution of teams from each tier, with geographical proximity a secondary factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жеребьевка была разделена на четыре группы, чтобы обеспечить равное распределение команд из каждого уровня, с географической близостью второстепенным фактором.

This puts the open strings in just intonation, which means the lower strings may sound flat compared to their nominal equal-tempered equivalents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ставит открытые струны в просто интонацию,что означает, что нижние струны могут звучать плоско по сравнению с их номинальными равновеликими эквивалентами.

His other famous work, of equal importance, is a compilation of biographies with some poetry named Ketāb al-bāher fī aḵbār šoʿarāʾ moḵażramī al-dawlatayn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая его знаменитая работа, не менее важная, представляет собой сборник биографий с поэтическим названием Ketāb al-bāher fī aḵbār šoararām możażrami al-dawlatayn.

Four of a kind hands that differ by suit alone, such as 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♣ and 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♦, are of equal rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре из рода рук, которые отличаются только мастью, такие как 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♣ и еще 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♦, равны по рангу.

The balance of payments is equal for countries with a floating exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежный баланс равен для стран с плавающим валютным курсом.

In 2005 Equal Vision reissued Petitioning the Empty Sky and When Forever Comes Crashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Equal Vision переиздал петицию the Empty Sky и When Forever Comes Crashing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are free and equal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are free and equal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, free, and, equal , а также произношение и транскрипцию к «are free and equal». Также, к фразе «are free and equal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information