Assembly decide to adopt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assembly decide to adopt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ассамблея примет решение принять
Translate

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение

- decide [verb]

verb: решать, принимать решение, решаться, рассудить, постановлять, вознамериваться, заставить принять решение, склонять к решению

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- adopt [verb]

verb: принимать, перенимать, усыновлять, усвоить, заимствовать, усваивать, удочерять

  • to adopt o position - принять уплотнительное положение

  • adopt a draft law - принять проект закона

  • adopt a protocol - принять протокол

  • adopt with - принять с

  • adopt such a strategy - принять такую ​​стратегию

  • adopt changes - принять изменения

  • forum will adopt the report - Форум утвердит доклад

  • adopt the necessary measures - принять необходимые меры

  • authority to adopt - право на принятие

  • forced to adopt - вынуждены принять

  • Синонимы к adopt: take as one’s child, be adoptive parents to, take in, take care of, embrace, assume, appropriate, arrogate, take on/up, espouse

    Антонимы к adopt: repudiate, give up, cast out, deny, reject, repulse, leave-alone, disown, disinherit

    Значение adopt: legally take another’s child and bring it up as one’s own.



The Council meets at least ten times per year and has the authority to decide on behalf of the full Assembly in some matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет собирается не менее десяти раз в год и уполномочен принимать решения от имени всего Собрания по некоторым вопросам.

The General Assembly may decide at any session to adjourn temporarily and resume its meetings at a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея может на любой сессии решить временно прервать свои заседания и возобновить их позднее.

On 10 April, a national assembly met at Eidsvoll to decide on a constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 апреля в Эйдсволле собралось Национальное собрание для принятия решения по Конституции.

On 20 June, the Bengal Legislative Assembly met to decide on the partition of Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июня Законодательное Собрание Бенгалии собралось для принятия решения о разделе Бенгалии.

Furthermore, the Assembly elects a five-member Assembly Council which has the authority to decide on behalf of the full Assembly in some matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Ассамблея избирает Совет Ассамблеи из пяти членов, который уполномочен принимать решения от имени всей Ассамблеи по некоторым вопросам.

Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMISET and other peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какое решение примет Генеральная Ассамблея, оно может иметь последствия для финансирования МООНПВТ и других операций по поддержанию мира.

The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассамблея должна решить этот вопрос как можно скорее.

Sheikh initially wanted the Constituent Assembly to decide the State's accession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх изначально хотел, чтобы Учредительное собрание решило вопрос о присоединении государства.

In the Advisory Committee's view it will be for the Assembly to decide whether this concept should be applicable under the new contractual arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Консультативного комитета, решение о том, следует ли применять этот принцип в рамках новой системы контрактов, должна будет принять Ассамблея.

The various interest groups began to gather outside the Assembly to decide on their tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные заинтересованные группы начали собираться за пределами Ассамблеи, чтобы решить свою тактику.

This assembly was to decide upon the state system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собрание должно было принять решение о государственном устройстве.

At that point, the constituent assembly and government could decide whether to switch to a presidential form of government or establish a parliamentary system on a permanent basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент учредительное собрание и правительство могут решить перейти ли к президентской форме правления или учредить парламентскую систему на парламентской основе.

Generally, the assembly cannot be asked to decide the same question, or substantially the same question, as one it has already decided upon in the same session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, ассамблее не может быть предложено решить тот же самый вопрос или по существу тот же самый вопрос, который она уже решила на той же сессии.

These were assembled in pairs by the manufacturer, and then shipped to Kennedy Space Center by rail for final assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были собраны в пары изготовителем, а затем отправлены в Космический центр Кеннеди по железной дороге для окончательной сборки.

The Unit approved a revised set of internal standards and procedures as requested by the General Assembly in resolution 50/233.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 50/233, Группа утвердила пересмотренный комплекс внутренних стандартов и руководящих принципов.

However, States should decide what cooperation they would accept and under what terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем государствам следует определиться, какое сотрудничество будет являться для них приемлемым и на каких условиях.

The draft of Railway Law is under discussion at present and will be represented to National Assembly of RA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время обсуждается проект закона о железных дорогах, который будет представлен Национальному собранию Республики Армении.

The General Assembly must, following our debate, send a clear and categorical message to the Security Council, the major Powers and the aggressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении наших дискуссий Генеральная Ассамблея должна направить четкий и категорический сигнал Совету Безопасности, великим державам и агрессорам.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет.

Let Tom decide what you need to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Том решает, что тебе делать.

Percival muttered something and the assembly laughed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиваль забормотал что-то потонувшее в общем хохоте.

The surrogates court will decide that, Mrs. Garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по наследству решил это миссис Гаррисон.

Cantar Walley has seen his recent surge of popular support bolstered by an endorsement from Iran's Assembly of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентар Уолли набирает популярность среди народа после того как Иранский Совет экспертов поддержал его

However, in the Athenian Assembly, he had an attitude of opposition to most of his peers, and criticism from Phocion was often unpopular within the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Афинском собрании он был настроен оппозиционно по отношению к большинству своих коллег, и критика со стороны Фокиона часто была непопулярна в палате.

In 2006 Beaver moved its assembly plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Beaver перевел свой сборочный цех.

Their report will, I trust, satisfy at once the wish of the assembly, and that of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что их доклад сразу же удовлетворит желание ассамблеи и нации.

Production was modeled on assembly lines in 27 steps with construction workers trained to perform one step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство моделировалось на сборочных линиях в 27 этапов с обучением строительных рабочих для выполнения одного этапа.

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения.

Lee's lawsuit was settled by the federal government in 2006 just before the Supreme Court was set to decide whether to hear the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск ли был урегулирован федеральным правительством в 2006 году как раз перед тем, как Верховный суд должен был решить, рассматривать ли это дело.

The Ohio General Assembly ratified it on May 6, 1873 in protest of an unpopular Congressional pay raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея штата Огайо ратифицировала его 6 мая 1873 года в знак протеста против непопулярного повышения зарплаты конгрессменам.

Assembly language is still taught in most computer science and electronic engineering programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык ассемблера по-прежнему преподается в большинстве программ информатики и электронной инженерии.

It also features her experiences on recording her single and performing at her school in a special concert assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показывает ее опыт записи ее сингла и выступления в ее школе в специальном концертном собрании.

Only after the rest of the band rejected his proposal did Portnoy decide to quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как остальные члены группы отклонили его предложение, Портной решил уйти.

In return for an armistice for the French to elect a National Assembly, Bismarck demanded the surrender of Strasbourg and the fortress city of Toul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на перемирие для избрания французами Национального Собрания Бисмарк потребовал сдачи Страсбурга и города-крепости Туль.

In 2002, the rule was modified such that all games in which the shoot-out tiebreaker was used would also decide the winner of the game for statistical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году это правило было изменено таким образом, что все игры, в которых использовался тай-брейк на выбывание, также определяли победителя игры для статистических целей.

Beginning in 2008 when RNA-Seq was invented, EST sequencing was replaced by this far more efficient technology, described under de novo transcriptome assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2008 года, когда была изобретена РНК-Seq, секвенирование EST было заменено этой гораздо более эффективной технологией, описанной в разделе de novo transcriptome assembly.

Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна.

Because Flamininus had managed to sneak 2,000 troops into the city, the assembly of the League had no choice but to join the Roman coalition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Фламинину удалось протащить в город 2000 солдат, у ассамблеи лиги не было иного выбора, кроме как присоединиться к римской коалиции.

Alongside his brothers, Dominic and Kakas, he was present at the national assembly on 27 November 1308 in Pest, where Charles was unanimously proclaimed king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими братьями Домиником и Какасом он присутствовал на Национальном собрании 27 ноября 1308 года в Пеште, где Карл был единогласно провозглашен королем.

On August 4, 1789, the National Assembly abolished feudalism, sweeping away both the seigneurial rights of the Second Estate and the tithes gathered by the First Estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 августа 1789 года Национальное Собрание отменило феодализм, уничтожив как сеньориальные права второго сословия, так и десятину, собранную первым сословием.

Since 1967, the Assembly Hall has been home to the Tunbridge Wells Operatic and Dramatic Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1967 года актовый зал является домом для оперного и драматического общества Танбридж-Уэллс.

Harrison founded the Geelong Advertiser newspaper and was a member of the Victorian Legislative Council and Victorian Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррисон основал газету рекламодатель Джилонга и был членом Викторианского Законодательного совета и законодательной ассамблеи в викторианском стиле.

This was despite majority support in the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, несмотря на поддержку большинства в Ассамблее.

Legislative power is vested in the Azgayin Zhoghov or National Assembly, which is an unicameral parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть принадлежит Азгайыну Жохову или Национальному собранию, которое является однопалатным парламентом.

Nissan will also export small cars from its new Indian assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nissan также будет экспортировать небольшие автомобили со своей новой индийской сборочной линии.

Brazil held the Presidency office of the UN General Assembly in 1947, which proclaimed the Partition Plan for Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия занимала пост председателя Генеральной Ассамблеи ООН в 1947 году, которая провозгласила план раздела Палестины.

In areas with industrial factories, women could find employment on assembly lines for items ranging from locks to canned food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах с промышленными заводами женщины могли бы найти работу на сборочных линиях для изготовления различных изделий - от замков до консервов.

Its members called for free elections to an assembly for all of Germany – and the German states agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его члены призывали к свободным выборам в ассамблею для всей Германии – и немецкие государства согласились.

The term was chosen as a reminder of the Great Assembly of 1651 which inaugurated the first stadtholderless period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был выбран в качестве напоминания о великом собрании 1651 года, которое положило начало первому периоду без штадтхолдерства.

Induction hardening is used to selectively harden areas of a part or assembly without affecting the properties of the part as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индукционное упрочнение применяется для избирательного упрочнения участков детали или узла без влияния на свойства детали в целом.

Each single individual must decide this for himself and that depends on how one sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый отдельный человек должен решить это для себя, и это зависит от того, как он видит.

Under the last Shah of Iran, Mohammad Reza Pahlavi, Iran's military industry was limited to assembly of foreign weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последнем Шахе Ирана Мохаммаде Резе Пехлеви военная промышленность Ирана была ограничена сборкой иностранного оружия.

Immediately after adoption of the Resolution by the General Assembly, a civil war broke out and the plan was not implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после принятия резолюции Генеральной Ассамблеей разразилась гражданская война, и этот план не был осуществлен.

Instead, they supported the government's decision to call for elections for a constituent national assembly as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они поддержали решение правительства как можно скорее созвать выборы в Учредительное Национальное собрание.

The draft Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination was adopted by the General Assembly on 20 November 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Декларации о ликвидации всех форм расовой дискриминации был принят Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1963 года.

Provincial Councils also had no authority to raise revenues, and their budgets had to be debated and ratified by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинциальные советы также не имели полномочий на увеличение доходов, и их бюджеты должны были обсуждаться и утверждаться Генеральной Ассамблеей.

The phrase stems from a paper presented to the 2000 IAU general assembly by planetary scientists Alan Stern and Harold F. Levison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фраза взята из доклада, представленного Генеральной Ассамблее МАС в 2000 году планетологами Аланом Стерном и Гарольдом Ф. Левисоном.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assembly decide to adopt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assembly decide to adopt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assembly, decide, to, adopt , а также произношение и транскрипцию к «assembly decide to adopt». Также, к фразе «assembly decide to adopt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information