Assimilate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- assimilate [əˈsɪmɪleɪt] гл
- ассимилировать, усваивать, поглощать, усвоить, впитать, впитывать, поглотить(absorb, digest)
- assimilate food – усваивать пищу
- уподоблять, уподобить(liken)
- приравнивать, приравнять(equate)
- освоить, осваивать(learn)
- воспринять, воспринимать(perceive)
- уподобляться, уподобиться(resemble)
-
verb | |||
ассимилировать | assimilate, naturalize, imbibe | ||
усваивать | assimilate, digest, internalize, adopt, master, imbibe | ||
усвоить | assimilate, grasp, master, adopt, gripe | ||
ассимилироваться | assimilate | ||
уподобляться | become like, assimilate | ||
уподоблять | liken, assimilate, compare, analogize, similize | ||
поглощать | absorb, swallow, devour, consume, adsorb, assimilate | ||
усваиваться | assimilate | ||
приравнивать | equate, equal, liken, assimilate, similize | ||
сравнивать | compare, liken, match, weigh, collate, assimilate | ||
поглощаться | assimilate | ||
делать подобным | assimilate |
- assimilate гл
- absorb · imbibe · metabolize · internalize
- understand · perceive · grasp · acquire
- equate · liken
verb
- absorb, take in, acquire, soak up, pick up, grasp, comprehend, understand, learn, master, digest, ingest
- subsume, incorporate, integrate, absorb, engulf, acculturate, co-opt, adopt, embrace, admit
- integrate, blend in
- imbibe
- ingest, take in, absorb
contrast
Assimilate take in (information, ideas, or culture) and understand fully.
If you try to assimilate, they will meet you halfway... |
Если вы постараетесь ассимилироваться, они пойдут на встречу. |
He will kill all who open this chest and assimilate their organs and fluids. |
Он убьёт всякого, кто откроет этот сундук поглотит их органы и впитает их кровь. |
Он хотел ассимилироваться, как сумасшедший. |
|
The goal of colonizers was for native peoples to assimilate into Euro-American ideals of family, sexuality, gender expression, and more. |
Цель колонизаторов состояла в том, чтобы коренные народы ассимилировались с Евро-американскими идеалами семьи, сексуальности, гендерного самовыражения и т. д. |
Throughout the 19th century, pressure increased from the Russian government to culturally assimilate. |
На протяжении всего XIX века давление со стороны российского правительства на культурную ассимиляцию росло. |
Grey was less successful in his efforts to assimilate the Māori; he lacked the financial means to realise his plans. |
Грей был менее успешен в своих попытках ассимилировать маори; у него не было финансовых средств, чтобы осуществить свои планы. |
They'll ignore you or assimilate you, but these... juveniles, they're unstable. |
Они проигнорируют вас, или ассимилируют вас, но эти... подростки, они непостоянны. |
We must make an effort to assimilate... not conform mind you, but enrich. |
Мы должны стремиться ассимилировать... Это не разумно, зато обогащает. |
The package includes a dispensing nozzle, so the paste can be injected directly into the substrate where the roots can assimilate the compound most easily. |
При помощи входящей в комплект поставки насадки, пасту можно наносить непосредственно на грунт, откуда её впитывают корни растений. |
Все женщины, кого не удалось ассимилировать. |
|
Я предложил создать проект по бенди. |
|
No one had ever heard of having so much money; they sat silent, trying to assimilate their good fortune. |
Никто из Клири и не слыхивал, что у человека может быть столько денег и они в молчании пытались освоиться с неожиданным богатством. |
He or she might choose to change the orientation of the bill in order to better assimilate within his or /her cultural aesthetic. |
Он или она может изменить ориентацию законопроекта, чтобы лучше ассимилироваться в рамках своей культурной эстетики. |
To them,the Jewish were not a nation but a class of exploiters whose fate it was to dissolve and assimilate. |
Для них евреи были не нацией, а классом эксплуататоров, которым суждено было раствориться и ассимилироваться. |
He endeavored to assimilate Native Americans into Anglo-American culture but combated indigenous resistance during occasions of violent conflict. |
Он пытался ассимилировать коренных американцев в англо-американскую культуру, но боролся с сопротивлением коренных народов во время жестоких конфликтов. |
Manichaeans in Iran tried to assimilate their religion along with Islam in the Muslim caliphates. |
Манихеи в Иране пытались ассимилировать свою религию вместе с Исламом в мусульманских халифатах. |
The Borg also assimilate, interface, and reconfigure technology using these tubules and nanoprobes. |
Борги также ассимилируют, взаимодействуют и реконфигурируют технологию, используя эти трубочки и нанозонды. |
This allowed society to assimilate the change before the next change arrived. |
Это позволило обществу ассимилировать изменения до того, как наступило следующее изменение. |
This Chinese Muslim community was led by Hajji Yan Ying Yu, who urged his followers to assimilate and take local names. |
Эту китайскую мусульманскую общину возглавлял Хаджи Ян Ин Ю, который призывал своих последователей ассимилироваться и взять местные имена. |
Persecution of the Sorbs reached its climax under the Nazis, who attempted to completely assimilate and Germanize them. |
Гонения на сорбов достигли своего апогея при нацистах, которые пытались полностью ассимилировать и германизировать их. |
In order to aid assimilation, Marx's Reform temple adopted Americanized appearances. |
Они были казнены на перекрестке, где убили судью Хасана Могаддаса. |
Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life. |
В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь. |
In the years after the death of Mithradates, the Scythians had transitioned to a settled way of life and were assimilating into neighboring populations. |
В годы после смерти Митрадата скифы перешли к оседлому образу жизни и ассимилировались в соседние народы. |
Research suggests that a vicious cycle of bigotry and isolation could reduce assimilation and increase bigotry towards immigrants in the long-term. |
Исследования показывают, что порочный круг фанатизма и изоляции может уменьшить ассимиляцию и увеличить фанатизм по отношению к иммигрантам в долгосрочной перспективе. |
It is easy for the human mind to assimilate. |
Это легко для человеческого разума, чтобы ассимилировать. |
I think you can assimilate the pain and go on without making an obsession of it. |
Я думаю, что вы можете ассимилировать боль и продолжать жить, не превращая ее в навязчивую идею. |
I believe I've already assimilated enough Starfleet training. |
Думаю, я ассимилировала уже достаточно флотских знаний. |
Paul, I wanted to talk, because I'm looking for someone who can assimilate contradictory points of view and make them into one voice. |
Пол, я о чём хотел поговорить, я ищу человека, способного, воспринять противоречивые точки зрения и объединить их в один голос. |
The initial backlash the Irish received in America lead to their self-imposed seclusion, making assimilation into society a long and painful process. |
Первоначальная негативная реакция, которую ирландцы получили в Америке, привела к их добровольному уединению, что сделало ассимиляцию в общество долгим и болезненным процессом. |
Turks usually encountered and assimilated their beliefs to Islam via Sufism. |
Турки обычно встречали и ассимилировали свои верования с Исламом через суфизм. |
Over the centuries, they were fully assimilated into the Hungarian population. |
На протяжении веков они были полностью ассимилированы венгерским населением. |
It is used as reducing power for the biosynthetic reactions in the Calvin cycle to assimilate carbon dioxide and help turn the carbon dioxide into glucose. |
Он используется в качестве восстановителя энергии для биосинтетических реакций в цикле Кальвина, чтобы ассимилировать углекислый газ и помочь превратить углекислый газ в глюкозу. |
Surely, these cultures assimilated and interchanged cultural idioms. |
Несомненно, эти культуры ассимилировали и обменивались культурными идиомами. |
A hoarding orientation is an acquiring and assimilating materials/valuables character trait. |
Накопительная ориентация - это приобретающая и усваивающая материалы / ценности черта характера. |
When in balance with each other, assimilation and accommodation generate mental schemas of the operative intelligence. |
Находясь в равновесии друг с другом, ассимиляция и аккомодация порождают ментальные схемы оперативного интеллекта. |
Ассимиляция и естественный отбор. |
|
However, certain areas of the country like Batanes have slight differences as both Spanish and Filipino ways of architecture assimilated differently due to the climate. |
Тем не менее, некоторые районы страны, такие как Батанес, имеют небольшие различия, поскольку как испанский, так и филиппинский способы архитектуры ассимилировались по-разному из-за климата. |
If we have such a theory in some domain, we seek to assimilate it to the core notions of physics, perhaps modifying these notions as we carry out this enterprise. |
Если у нас есть такая теория в какой-то области, мы стремимся ассимилировать ее с основными понятиями физики, возможно, изменяя эти понятия по мере осуществления этого предприятия. |
Instead of working wickedness by night and growing more debased in the assimilating of it by day, she shall take her place with the other Angels. |
Вместо того чтобы творить зло ночью и становиться все более униженной, усваивая его днем, она займет свое место среди других ангелов. |
In 1975 the Faulks Committee recommended that the distinction between libel and slander should be abolished, and that slander should be assimilated to libel. |
В 1975 году Комитет Фолкса рекомендовал отменить различие между клеветой и клеветой и приравнять клевету к клевете. |
Well, that should take care of your pain and help the artiforg assimilate into your body. |
Это избавит вас от боли и поможет искусственному органу прижиться в организме. |
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. |
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. |
These examples, and others, reflect the evolving place of sport in the assimilation and socialization of much of the German-American population. |
Эти и другие примеры отражают эволюционирующее место спорта в процессе ассимиляции и социализации значительной части Германо-американского населения. |
Additionally, Aboriginal communities lost their culture and values through forced assimilation and lost their rights in society. |
Кроме того, коренные общины утратили свою культуру и ценности в результате насильственной ассимиляции и утратили свои права в обществе. |
When the Borg assimilated the Caatati, the survivors lost their ability to replicate the isotopes. |
Когда борги ассимилировали катати, выжившие утратили навыки по репликации изотопов. |
Today these cultural groups have mostly assimilated into the surrounding population, but their culinary legacy lives on. |
Сегодня эти культурные группы в основном ассимилировались с окружающим населением, но их кулинарное наследие продолжает жить. |
The presence of the N1c lineage is explained by a contribution of the assimilated Finno-Ugric tribes. |
Наличие родословной N1c объясняется вкладом ассимилированных финно-угорских племен. |
His rings have been returned to him, and are re-assimilated into his body by heating them and burning them into his spine. |
Его кольца были возвращены ему и снова ассимилированы в его теле, нагревая их и сжигая их в его позвоночнике. |
Он рассматривает их как феномены культурной ассимиляции. |
|
Многие из нас выучили этот язык и ассимилировались. |
|
Research shows that country of origin matters for speed and depth of immigrant assimilation but that there is considerable assimilation overall. |
Исследования показывают, что страна происхождения имеет значение для скорости и глубины ассимиляции иммигрантов, но что в целом ассимиляция существенна. |
Our people have assimilated well. |
Наши люди хорошо приспособились. |
Due to the same assimilation however, no sizeable number speaks the Circassian language anymore. |
Однако из-за той же ассимиляции значительное число людей уже не говорит на черкесском языке. |
The Borg then place the assimilated children into maturation chambers to quickly and fully grow them into mature drones. |
Затем Борги помещают ассимилированных детей в камеры созревания, чтобы быстро и полностью вырастить их в зрелых трутней. |
Похоже, что ее покорили производители кожаной одежды. |
|
China was occasionally dominated by steppe peoples, most of whom were eventually assimilated into the Han Chinese culture and population. |
В Китае иногда доминировали степные народы, большинство из которых в конечном итоге были ассимилированы в Ханьскую китайскую культуру и население. |
Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals. |
В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках. |
Their total number nowadays is unknown due to heavy assimilation and lack of censuses based on ethnicity, but are known to be significant. |
Их общее число в настоящее время неизвестно из-за сильной ассимиляции и отсутствия переписей по этническому признаку, но известно, что они значительны. |
Madison believed the adoption of European-style agriculture would help Native Americans assimilate the values of British-U.S. civilization. |
Мэдисон считал, что внедрение сельского хозяйства европейского типа поможет коренным американцам ассимилировать ценности британско-американской цивилизации. |
- assimilate food - усваивать пищу
- assimilate knowledge - ассимилировать знания
- to assimilate - усваивать
- pressure to assimilate - Давление усваивать
- assimilate and - ассимилировать и
- assimilate new knowledge - ассимилировать новые знания
- assimilate with - ассимилировать с
- assimilate to - ассимилироваться
- assimilate into - ассимилировать в
- assimilate it - ассимилировать
- fully assimilate - полностью ассимилировать
- forcibly assimilate - насильственно ассимилировать
- assimilate them - ассимилировать их
- assimilate data - ассимилировать данные
- assimilate you - ассимилировать вас
- assimilate in - ассимилироваться
- assimilate information - ассимилировать информация
- ability to assimilate - способность усваивать
- to assimilate with - ассимилироваться с
- assimilate into society - ассимилировать в общество
- to absorb / assimilate / soak up knowledge - набираться знаний
- to assimilate ideas - усваивать мысли
- assimilate the data - воспринимать данные
- assimilate ideas - усваивать мысли
- assimilate what one reads - усваивать прочитанное
- assimilate supply - снабжение ассимилятами
- assimilate a voiceless sound to a voiced sound - уподоблять глухой звук звонкому
- assimilate partition - распределение ассимилятов
- assimilate excess - избыток ассимилятов
- All women who couldn't assimilate - Все женщины, которые не смогли ассимилироваться