At the time of the merger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the time of the merger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в момент слияния
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • yank (at) - дергать (в)

  • at lunch - за ланчем

  • at ohim - в ВГВР

  • at depth - на глубине

  • appear at - появляются

  • at 16 - в 16

  • played at - играл

  • draft at - проект на

  • talked at - говорили на

  • at fair value at - по справедливой стоимости на

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • longer time - Долгое время

  • time field - поле времени

  • penetration time - время проникновения

  • time subject - время при условии

  • time scheduling - планирование времени

  • our time - наше время

  • hort time - Хорт время

  • his time - его время

  • time indication - указание времени

  • time accumulation - накопление времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- merger [noun]

noun: слияние, объединение, поглощение



The merger took place as a result of a decision made by the Board of Management who were responsible for running the affairs of the YMCA in Newport at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние произошло в результате решения, принятого Советом управляющих, которые отвечали за управление делами YMCA в Ньюпорте в то время.

Travelers Group, at the time of merger, was a diverse group of financial concerns that had been brought together under CEO Sandy Weill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roe Canada и перевела все свои активы в недавно созданную дочернюю компанию Hawker Siddeley, Hawker Siddeley Canada.

As of August 2016, merger of the engine efficiency article into the fuel efficiency article would probably work well, if anyone wants to spend the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на август 2016 года, слияние статьи об эффективности двигателя в статью об эффективности топлива, вероятно, будет хорошо работать, если кто-то захочет потратить время.

At the time of the merger, the ICRF had an annual income of £124m, while the CRC had an income of £101m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент слияния ICRF имела годовой доход в размере 124 млн фунтов стерлингов, а CRC-101 млн фунтов стерлингов.

I've speculated for some time that such a merger might be highly profitable for both blocs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже размышлял о том, что подобное объединение было бы высокоэффективным для обоих блоков.

According to his intro dialogue with Sub-Zero, the revenant Nightwolf was killed by Dark Raiden off-screen prior to Kronika’s time merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно его вступительному диалогу с Саб-Зиро, ревенант Ночной Волк был убит темным Райденом за кадром до слияния времени Кроники.

Does anyone know how many square kilometers the city was before it's merger, and does anyone have a map of the city limits before this time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, сколько квадратных километров было в городе до его слияния, и есть ли у кого-нибудь карта границ города до этого времени?

By the time of the merger, the General Synod ranked third in size among the largest Lutheran bodies in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени объединения Генеральный Синод занимал третье место среди крупнейших лютеранских организаций в Америке.

At the time of the merger, the company's stock ceased trading on the New York Stock Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент слияния акции компании прекратили торговаться на Нью-Йоркской фондовой бирже.

At the time of the merger Central YMCA ran five senior sides and Pill YMCA ran two senior sides and a range of junior sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время слияния Центральная YMCA управляла пятью старшими сторонами, а Pill YMCA управляла двумя старшими сторонами и рядом младших сторон.

I'll admit that we were at one time anxious for this merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу, что раньше мы хотели слияния.

On January 10, 2000, America Online, led by Steve Case and Ted Leonsis, announced a merger with Time Warner, led by Gerald M. Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2000 года America Online, возглавляемая Стивом кейсом и Тедом Леонсисом, объявила о слиянии с Time Warner, возглавляемой Джеральдом М. Левином.

At the time of the merger the RPCES had 25, 718 communicant members in 187 congregations served by 400 teaching elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент объединения РПЦЗ насчитывали 25 718 членов-коммуникантов в 187 общинах, обслуживаемых 400 старейшинами-учителями.

Of the 84 players in the ABA at the time of the merger, 63 played in the NBA during the 1976–77 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 84 игроков АБА на момент слияния 63 играли в НБА в течение сезона 1976-77 годов.

At the time of the merger, the company range included 16,000 head of cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент слияния в ассортименте компании насчитывалось 16 000 голов крупного рогатого скота.

I got this from very high up. aol and Time warner are talking merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказал это один из больших начальников. Америка Онлайн и Тайм Уорнер хотят объединиться.

British Aerospace was formed by the merger of BAC, Hawker Siddeley and Scottish Aviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Aerospace была образована в результате слияния BAC, Hawker Siddeley и Scottish Aviation.

This “merger” was realised in due course as the option of last resort as NICTA lost all Federal funding and CSIRO had significant cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слияние было реализовано в свое время как вариант последней инстанции, поскольку NICTA потеряла все федеральное финансирование, а CSIRO пришлось значительно сократить.

As a result of the ABA–NBA merger later that year there would not be another slam dunk contest at the professional level until 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате слияния ABA и NBA позже в том же году не будет другого соревнования по слэм-Данку на профессиональном уровне до 1984 года.

As a result of AT&T's merger with SBC, and Verizon's merger with MCI, those telephone companies have an obligation to offer naked DSL to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате слияния AT&T с SBC и Verizon с MCI эти телефонные компании обязаны предлагать потребителям голый DSL.

I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

Get Rachel to get me a list of every major corporate merger pending in the next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Рейчел, чтобы приготовила список самых больших слияний, которые ожидаются в следующем месяце.

I'm in the clear? The bureau is not pressing any charges due to the psychological duress you were under at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро не выдвигает никаких обвинений из-за психологического принуждения, которому вы подвергались всё это время.

A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу.

He had told himself that he would simply write a standard straightforward report along the time-honoured lines, yet now he had to stop and think, although stage fright had nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал себе, что напишет стандартный прямолинейный рапорт, и все же ему пришлось задуматься.

By that time Tich came out with a lantern and led the horse around to the high gate into the back garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени появился Тич с фонарем и увел мерина через ворота в сад.

He is readying himself to raise the pistol in that instant: and fire the one shot he will have time to fire into the heart of the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовится в этот миг успеть вскинуть пистолет и сделать один-единственный выстрел прямо в средоточие огня.

They're doing it during the live show, so we'll have the results roughly the same time we have the ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что результат мы узнаем сразу после окончания шоу, вместе с цифрами рейтинга.

It is possible that the DEA agents were having a difficult time hitting their recruitment numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что у агентов были трудности с набором новых членов.

We drove to the airport, and he waited with me at the gate until boarding time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поехали в аэропорт, и он дождался вместе со мной приглашения на посадку.

Going by way of Dresden added almost three weeks to the direct transit time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заход на Дрезден добавил к общему времени перехода почти три недели!

By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

On the other hand, the merger would create a strategic business unit likely to result in efficiencies with regard to leaf tobacco processing and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, в результате слияния на свет появится стратегическая бизнес-единица, что, по всей видимости, приведет к повышению эффективности переработки и сбыта листового табака, например вследствие совершенствования информационных технологий, появления новой продукции и осуществления глобальных агрономических программ.

You didn't lose a single customer in the merger, and you still managed to trim the budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не потерял ни одного клиента во время слияния. Ещё ты сократил расходы.

This spring we will be holding a massive unity concert to commemorate the merger between Pawnee and Eagleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весной мы организуем большой Концерт единства, чтобы отметить слияние Пауни и Иглтона.

Harvey, once this whole Morello thing gets fixed, remind me to be irritated with you for not billing more on the Swindon merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харви, как только всё разрешится по делу с Морелло, напомни мне, чтобы я тебе вставила за маленький счет за слияние Swindon.

You're actually the flight attendant on the corporate jet of the bank that financed the merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, вы – стюардесса, работающая на самолете того самого банка, который финансировал это слияние.

Sarah Bernhardt over here starts fronting off with the FCC and they don't approve the merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша Сара Бернард начнет войну с федеральным агентством, и они заблокируют сделку.

The underlying reason behind the merger was similar to that of the founding of Aaltoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная причина слияния была аналогична той, что лежала в основе основания Аалтоса.

Formed again in December 1918, as a merger of 6th Uhlan Regiment of Lwów Cavalry and 6th Uhlan regiment from Odessa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь образован в декабре 1918 года, как слияние 6-го уланского полка Львовской кавалерии и 6-го уланского полка из Одессы.

It was created in 2006 through the merger of the Met's Anti-Terrorist Branch and Special Branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан в 2006 году в результате слияния Антитеррористического и специального подразделений метрополитена.

This merger was to be with the CSIRO Digital Productivity Flagship and there was the potential for up to 200 redundancies due to funding cuts to both organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слияние должно было произойти с флагманом цифровой производительности CSIRO, и существовал потенциал для сокращения до 200 сокращений из-за сокращения финансирования обеих организаций.

Following the merger of the Spanish archery federations for archers with disabilities and those without, a combined national championship was held in February 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объединения испанских федераций стрельбы из лука для лучников с ограниченными возможностями и без них в феврале 2013 года был проведен Объединенный национальный чемпионат.

I would support the merger of the articles since maintaining two is more trouble then then merging them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы поддержал слияние статей, так как сохранение двух-это еще большая проблема, чем их последующее слияние.

Network Associates was formed in 1997 as a merger of McAfee Associates, Network General, PGP Corporation and Helix Software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Network Associates была образована в 1997 году в результате слияния компаний McAfee Associates, Network General, PGP Corporation и Helix Software.

The merger was completed on June 21, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние было завершено 21 июня 2011 года.

For films after the merger with Disney, see List of 20th Century Studios films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для фильмов после слияния с Disney смотрите список фильмов студии 20th Century Studios.

One of the major short run factors that sparked the Great Merger Movement was the desire to keep prices high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных краткосрочных факторов, вызвавших большое движение за слияние, было желание сохранить высокие цены.

I came accross this article Endodontic retreatment which has been previously deleted apparently, and has a merger proposal since last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наткнулся на эту статью Endodontic retreatment, которая была ранее удалена, по-видимому, и имеет предложение о слиянии с прошлого года.

In June, 2008 the company announced a merger with former competitors Fatso and Movieshack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года компания объявила о слиянии с бывшими конкурентами Fatso и Movieshack.

On 15 August 2016 the government approved a merger between SEMLEP and Northamptonshire LEP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 августа 2016 года правительство одобрило слияние SEMLEP и Northamptonshire LEP.

Flying Blue succeeded Air France's previous frequent flyer program, Fréquence Plus, which operated until the Air France-KLM merger in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flying Blue сменила предыдущую программу частых полетов Air France-Fréquence Plus, которая действовала до слияния Air France и KLM в 2003 году.

In Wells' terminology, this consists of the merger of the lexical sets BATH and START.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминологии Уэллса это означает слияние лексических множеств BATH и START.

This merger has been subject to widespread criticism among critics, consumers, and businesses due to antitrust concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слияние было предметом широкой критики среди критиков, потребителей и бизнеса из-за антимонопольных проблем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the time of the merger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the time of the merger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, time, of, the, merger , а также произношение и транскрипцию к «at the time of the merger». Также, к фразе «at the time of the merger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information