Attract voters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: привлекать, притягивать, влечь, манить, прельстить, прельщать, пленять, приваживать
attract more interest - привлечь больший интерес
attract professionals - привлекать специалистов
attract significant - привлечь значительное
must attract - должны привлекать
i attract - я привлечь
attract children - привлечь детей
attract scientists - привлечь ученых
attract and retain staff - привлечения и удержания персонала
attract people from - привлекать людей из
attract foreign companies - привлечение иностранных компаний
Синонимы к attract: magnetize, pull, draw, charm, lure, enthrall, allure, entrance, engage, woo
Антонимы к attract: alienate, repel, repulse, deter
Значение attract: cause to come to a place or participate in a venture by offering something of interest, favorable conditions, or opportunities.
voters education - избиратели образование
group of voters - группа избирателей
first-time voters - первый раз избиратели
informed voters - информированные избиратели
undecided voters - неопределившихся избирателей
conservative voters - консервативные избиратели
european voters - европейские избиратели
as voters and candidates - в качестве избирателей и кандидатов
number of registered voters - количество зарегистрированных избирателей
elected by voters - избираемых избирателей
Синонимы к voters: electors, residents, citizens
Антонимы к voters: government department, public authority, abstainers, aristocracy, bee's knees, best, bourgeoisie, candidates, combatant, cream of the crop
Значение voters: plural of voter.
The Conservative Party's modernisation and efforts to attract British Indian voters have also contributed to changing political affiliations. |
Модернизация Консервативной партии и усилия по привлечению британских индийских избирателей также способствовали изменению политической принадлежности. |
It lacked a strong, nationwide organization or consistent ideology with which to attract voters. |
Ей не хватало сильной общенациональной организации или последовательной идеологии, с помощью которой можно было бы привлечь избирателей. |
Yet mainstream European Conservative parties - often Christian Democrats - continue to attract voters. |
Тем не менее, основные консервативные партии Европы - часто христиан - демократы - продолжают привлекать избирателей. |
The MB must still decide for inclusiveness if it wants to attract the support of Aboul Fotouh and Sabahi voters in the runoff against Shafiq. |
Братья-мусульмане все равно должны решиться на широкое участие, если они хотят привлечь поддержку избирателей Абуля Фоутха и Сабахи против Шафика во втором туре. |
Add to that fear mongering about issues like immigration and trade, and their ability to attract frustrated or anxious voters is strong. |
Добавьте к этому разжигание страхов по поводу таких проблем, как иммиграция и свободная торговля, и вы увидите, насколько сильной оказывается их способность привлекать разочарованных или недовольных избирателей. |
And you're gonna become voters and vote like your friends do! |
А вы - избиратели, и должны голосовать за ваших друзей! |
Generally, voters are required to vote on a ballot where they select the candidate of their choice. |
Как правило, избиратели обязаны голосовать на избирательном бюллетене, где они выбирают кандидата по своему выбору. |
The phone book didn't list his residence but the roll of registered voters did. |
В телефонной книге его адреса не оказалось, зато он был в списке зарегистрированных избирателей. |
The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school. |
Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу. |
The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development. |
Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций. |
Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships. |
Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне. |
They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment. |
Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций. |
Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships. |
В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности. |
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
A bond between party and voters - a bond based on policy - took root. |
Укоренилась связь между партией и избирателями - связь на основе политики. |
Rather, the message it sends is the same as that sent by voters to President Bill Clinton 17 years ago. |
Скорее всего, суть послания в том же, в чем была и суть послания избирателей президенту Биллу Клинтону 17 лет назад. |
So if this idea had been roundly rejected by the city and by voters and whatever, now's your chance to sneak on in. |
И если раньше идея отвергалась городскими властями, избирателями и так далее то сейчас появился шанс пролезть. |
Now, this will attract a buck, and then all you need to do is fire a bullet off at his vital organs, and you're in business. |
Итак, это привлечет оленя, после чего лишь остается отстрелить все его жизненно важные органы, - и ты в шоколаде. |
'Although seldom seen, its presence is often felt 'by the sinister tapping sound it makes 'to attract a mate during the spring.' |
Хоть их редко можно увидеть, их присутствие можно ощутить по жуткому стукающему звуку, которому они издают, чтобы привлечь самку весной. |
I don't want to attract any more attention to the situation. |
Я не хочу привлекать еще больше внимания. |
Esther, to attract his attention, pretended to throw one of the pills. |
Эстер, чтобы привлечь его внимание, размахнулась, будто собираясь что-то бросить. |
Виновна ты или нет, решат зрители. |
|
You know, when they put something out to the voters. |
Знаете, это когда они выдвигают что-либо на голосование. |
Может, они для особой клиентуры. |
|
The scenic river Vecht and the small roads that line it attract yachters and cyclists. |
Живописная река Вехт и небольшие дороги вдоль нее привлекают яхтсменов и велосипедистов. |
Styles and trends are easily conveyed online to attract the trendsetters. |
Стили и тенденции легко передаются в интернете, чтобы привлечь законодателей моды. |
An informal term for a word created and used to produce a special effect or attract attention, as if it were part of the performance of a stunt man or a conjuror. |
Неофициальный термин для слова, созданного и используемого для создания особого эффекта или привлечения внимания, как если бы это было частью выступления каскадера или фокусника. |
It is aimed to both increase the size of Chiang Mai's digital workforce, as well as attract foreign digital talent to Chiang Mai. |
Он направлен как на увеличение численности цифровой рабочей силы Чиангмая, так и на привлечение иностранных цифровых талантов в Чиангмай. |
The Lower South, except for its cities, did not attract many free blacks. |
Нижний Юг, за исключением его городов, не привлекал много свободных черных. |
The original reason was that as the price increases, the product will reach a point where it begins to attract more and more substitutes. |
Первоначальная причина заключалась в том, что по мере роста цен продукт достигнет точки, когда он начнет привлекать все больше и больше заменителей. |
It is an efficient user of water and drought and frost tolerant with flowers that attract bees. |
Это эффективный потребитель воды и засухи и морозоустойчивый с цветами, которые привлекают пчел. |
Only whites who could swear the Ironclad oath could be voters; that is they had to swear they had never voluntarily supported the Confederacy. |
Избирателями могли быть только белые, которые могли принести железную клятву; то есть они должны были поклясться, что никогда добровольно не поддерживали Конфедерацию. |
Dallas County was closely divided, with 50% of voters voting for Bush and 49% voting for Kerry. |
Округ Даллас был сильно разделен: 50% избирателей проголосовали за Буша, а 49% - за Керри. |
Many homeowners erect bird feeders near their homes to attract various species. |
Многие домовладельцы устанавливают кормушки для птиц возле своих домов, чтобы привлечь различные виды. |
The next year the king signed into law the new liberal democratic Constitution of Spain, which was approved by 88% of voters. |
На следующий год король подписал новую Либерально-демократическую Конституцию Испании, которая была одобрена 88% избирателей. |
requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species. |
требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида. |
A leaking cylinder could issue a telltale wisp of gas that, if spotted, would be sure to attract shellfire. |
Протекающий баллон мог выдать предательский сгусток газа,который, если бы его заметили, наверняка привлек бы огонь. |
Over 30 000 voters participated in the country's first e-election. |
В первых электронных выборах в стране приняли участие более 30 000 избирателей. |
In each of these areas, researchers have developed game-theoretic models in which the players are often voters, states, special interest groups, and politicians. |
В каждой из этих областей исследователи разработали теоретико-игровые модели, в которых игроками часто являются избиратели, государства, группы с особыми интересами и политики. |
Virginal queens attract males through a sex hormone that mated queens lack; thus, males are much more attracted to younger queens. |
Девственные королевы привлекают мужчин через сексуальный гормон, которого не хватает спаривающимся королевам; таким образом, мужчины гораздо больше привлекают молодых Королев. |
Sewage also contains organic matter that can cause odor and attract flies. |
Сточные воды также содержат органические вещества, которые могут вызывать неприятный запах и привлекать мух. |
The promising business model of a Small start unit is likely to attract venture capitalists . Such Venture Capitalists supply SSU's with needed capital for the get-go. |
Перспективная бизнес-модель небольшого стартапа, скорее всего, привлечет венчурных капиталистов . Такие венчурные капиталисты снабжают проблемы необходимым капиталом для начала. |
Collections of poetry celebrated love affairs, and The Art of Love by the Augustan poet Ovid playfully instructed both men and women in how to attract and enjoy lovers. |
Сборники стихов прославляли любовные похождения, а искусство любви Августейшего поэта Овидия игриво наставляло мужчин и женщин в том, как привлекать и наслаждаться любовниками. |
Results reported in The Dartmouth show that in the 2014 and 2016 elections, more than 80 percent of voters approved of only one candidate. |
Результаты, опубликованные в Дартмуте, показывают, что на выборах 2014 и 2016 годов более 80 процентов избирателей одобрили только одного кандидата. |
Approval voting avoids the issue of multiple sincere votes in special cases when voters have dichotomous preferences. |
Голосование за одобрение позволяет избежать вопроса о множественных искренних голосах в особых случаях, когда избиратели имеют дихотомические предпочтения. |
The following polls asked about voters' opinions on Nigel Farage, Leader of the Brexit Party since 22 March 2019. |
В следующих опросах спрашивалось мнение избирателей о Найджеле Фараже, лидере партии Brexit с 22 марта 2019 года. |
A landfill would attract many of the tortoise’s predators – ravens, rats, roadrunners, and coyotes – which would threaten their population. |
Свалка могла бы привлечь многих хищников черепахи-Воронов, крыс, дорожных бегунов и койотов, - которые угрожали бы их населению. |
In doing so, they went beyond the Constitution's provision for the most voters for the state legislature. |
Поступая таким образом, они выходили за рамки предусмотренного Конституцией положения о большинстве избирателей в законодательном органе штата. |
What shall I do to approach her or make her feel how much I like her deeply How can I attract her? |
Что я должен сделать, чтобы приблизиться к ней или заставить ее почувствовать, как сильно она мне нравится, как я могу привлечь ее? |
Consider an election in which there are three candidates, A, B, and C, and only two voters. |
Рассмотрим выборы, на которых есть три кандидата, А, В и С, и только два избирателя. |
FPJ and/or FFJ diluted with rice bran and water can preferentially attract pests away from crops. |
FPJ и / или FFJ, разбавленные рисовыми отрубями и водой, могут предпочтительно привлекать вредителей вдали от посевов. |
I added some tags in the section to have a better understanding of the matter and attract more users. |
Я добавил несколько тегов в раздел, чтобы иметь лучшее понимание этого вопроса и привлечь больше пользователей. |
Over 60% of voters chose to vote using the Internet rather than paper. |
Более 60% избирателей предпочли голосовать через Интернет, а не на бумаге. |
Questions usually attract more than one answer and it is always possible to discern a variation in the quality of these answers. |
Вопросы, как правило, привлекают более одного ответа, и всегда можно заметить различия в качестве этих ответов. |
By the 1920s, the crossword phenomenon was starting to attract notice. |
К 1920-м годам феномен кроссвордов начал привлекать всеобщее внимание. |
In 1968, he recorded it for the Electric Mud album in Marshall Chess' attempt to attract the rock market. |
В 1968 году он записал его для альбома Electric Mud в попытке Маршалла Чесса привлечь рок-рынок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attract voters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attract voters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attract, voters , а также произношение и транскрипцию к «attract voters». Также, к фразе «attract voters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.