Audience interaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Audience interaction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взаимодействие аудитории
Translate

- audience [noun]

noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели

  • before an audience - перед аудиторией

  • distance audience - расстояние аудитории

  • captivate the audience - очаровывать аудиторию

  • catch the audience - поймать аудиторию

  • connect with your audience - соединиться с вашей аудиторией

  • possible audience - возможно аудитория

  • audience with the king - аудитории с королем

  • reached a wide audience - достигла широкой аудитории

  • audience for this - аудитория для этого

  • a rapt audience - восторженным аудитории

  • Синонимы к audience: patrons, congregation, throng, viewers, spectators, house, turnout, crowd, listeners, onlookers

    Антонимы к audience: absence, nonattendance, lecturer, orator, public speaker, silence, quiet, gossip, speaker, speech maker

    Значение audience: the assembled spectators or listeners at a public event, such as a play, movie, concert, or meeting.

- interaction [noun]

noun: взаимодействие

  • text interaction signal - текстовый сигнал взаимодействия

  • interaction with colleagues - взаимодействие с коллегами

  • interaction with - взаимодействие с

  • agent interaction - взаимодействия с агентом

  • in direct interaction - в непосредственном взаимодействии

  • communicative interaction - коммуникативное взаимодействие

  • limited interaction - ограниченное взаимодействие

  • interaction energy - энергия взаимодействия

  • nuclear interaction - ядерное взаимодействие

  • interaction with other - взаимодействие с другими

  • Синонимы к interaction: interplay, contact, communication, interact, cooperation, dealings, connection, reciprocity, teamwork, correlation

    Антонимы к interaction: avoidance, competition, antagonism, disagreement, division, miscommunication, social isolation, accident, aloofness, barbarization

    Значение interaction: reciprocal action or influence.



He also points out that new interactive forms of media have blurred the distinction between producers of news and their audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отмечает, что новые интерактивные формы СМИ размыли различие между производителями новостей и их аудиторией.

An insult comedian often maintains a competitive and interactive relationship with his or her audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комик-оскорбитель часто поддерживает конкурентные и интерактивные отношения со своей аудиторией.

These include proportional, interactive and audio spectral control that bring musical fountains to a wide audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя пропорциональное, интерактивное и звуковое спектральное управление, которое приносит музыкальные фонтаны широкой аудитории.

Twitter also offers policymakers the possibility to interact with a worldwide audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter также предоставляет политикам возможность взаимодействовать с мировой аудиторией.

She became more confident, animated, and outgoing in her interactions with the audience and in her choice of clothes and hairstyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала более уверенной, оживленной и общительной в общении с аудиторией, в выборе одежды и причесок.

The audience at home was in a separate interactive competition, which was won by Hannah Withey of Cheshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители Дома участвовали в отдельном интерактивном конкурсе, который выиграла Ханна Уизи из Чешира.

The album was also received positively by music critics, who complimented Shania's interaction with the audience; however, some questioned her live singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом также был положительно воспринят музыкальными критиками, которые высоко оценили взаимодействие Шаньи с аудиторией, однако некоторые усомнились в ее живом пении.

I told you, my performances No longer involve interaction with the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю же, мои работы больше не предусматривают контакта со зрителями.

Overall, Debord challenged the conventions of filmmaking; prompting his audience to interact with the medium instead of being passive receivers of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом Деборд бросил вызов условностям кинопроизводства, побуждая свою аудиторию взаимодействовать со средой вместо того, чтобы быть пассивными приемниками информации.

Beasts mainly interact with the audience, particularly children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звери в основном взаимодействуют с аудиторией, особенно с детьми.

He also enjoyed interacting with the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему также нравилось общаться с аудиторией.

His charismatic stage performances often saw him interact with the audience, such as the 1985 Live Aid concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его харизматичные выступления на сцене часто видели, как он взаимодействует с аудиторией,например, концерт 1985 года Live Aid.

It was in this band that he learned his frontman skills, and worked out how to interact with an audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этой группе он научился своим навыкам фронтмена и научился взаимодействовать с аудиторией.

The creation of the Theatre of the Oppressed is largely based on the idea of dialogue and interaction between audience and performer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание театра угнетенных во многом основано на идее диалога и взаимодействия между зрителем и исполнителем.

Consequently, the possibility of audience interactivity morphs the passive audience into an engaged audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, возможность интерактивности аудитории превращает пассивную аудиторию в вовлеченную аудиторию.

Moderators can interact with the audience and remove comments when appropriate. They can also flag, block or put users in time out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модераторы могут удалять сообщения нарушителей, жаловаться на пользователей, временно запрещать им оставлять комментарии и даже блокировать их.

They devised a series of works in which their bodies created additional spaces for audience interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разработали серию работ, в которых их тела создавали дополнительные пространства для взаимодействия с аудиторией.

The objects present interactivity with the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты представляют интерактивность с аудиторией.

One senses that the cast, lacking a live audience to interact with, are merely going through the motions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствуется, что актеры, которым не хватает живой аудитории для взаимодействия, просто проходят через движения.

Deacon is renowned for his live shows, where large-scale audience participation and interaction is often a major element of the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикон известен своими живыми выступлениями, где масштабное участие аудитории и взаимодействие часто являются главным элементом представления.

Learn more about what ads can run on Audience Network, and what happens when people interact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте больше о том, какую рекламу можно запускать в Audience Network, и о том, что происходит, когда люди взаимодействуют с ней.

But we're not perceived to be a viable or financially lucrative target audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нас не воспринимают как конкурентную или прибыльную целевую аудиторию.

I must remind the jury it is against the rules to interact with the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен напомнить, что присяжным запрещается общаться с подзащитным.

We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях.

When choosing a target audience for your ad set, you can either create a new audience or use a saved audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе целевой аудитории для группы объявлений вы можете либо создать новую аудиторию, либо использовать сохраненную.

A suggested bid is one we think will allow your ad set to reach a significant portion of your target audience and get you the results you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемая ставка — это ставка, которая, по нашему мнению, позволит вашей группе объявлений охватить значительную долю вашей целевой аудитории и принесет желаемые результаты.

This is the only place I interact with people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное место, где я взаимодействую с людьми.

Don't interact with anyone and try not to look at anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни во что не ввязывайся... и старайся не смотреть по сторонам.

Yeah, every book needs a central protagonist that the audience can invest in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, каждой книге нужен центральный протагонист, за которого смогли бы переживать читатели.

Ladies and gentlemen, the first appearance... of Eddy Duchin and his Central Park Casino Orchestra... and for a very special audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр Сентрал Парк Казино... для нашей особенной публики.

In order for us to act as normal people who interact with other people who live in the space of social reality, many things should happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы мы поступали как нормальные люди, которые взаимодействуют с другими людьми, которые живут в пространстве социальной реальности, чтобы произошло много вещей.

We would like to request an audience with King Ezekiel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы просить об аудиенции с королем Иезекиилем.

We simply want to distribute Tolstoy's writing to the widest audience possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим распространить труды Толстого среди возможно более широкой аудитории.

We're aware of them, we don't interact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в курсе об их существовании, но мы с ними никак не пересекаемся.

Daniel, correct me if I'm wrong, but I'll bet when this really happened you didn't have this audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел, поправь меня, если я ошибаюсь, но я уверена, что когда это действительно происходило, у тебя не было этих зрителей.

Might you interact with them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ними контактируете?

Breaking down the distance between performer and audience is central to the punk ethic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрыв дистанции между исполнителем и аудиторией является центральным элементом панк-этики.

In April 1964, he appeared twice at the Cafe Au Go Go in Greenwich Village, with undercover police detectives in the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1964 года он дважды появлялся в кафе Au Go Go в Гринвич-Виллидж, где присутствовали тайные полицейские детективы.

In order to draw a larger audience, Sega began work on an Internet service, similar to what Nintendo had attempted with the Famicom Tsushin for the NES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привлечь более широкую аудиторию, Sega начала работу над интернет-сервисом, похожим на то, что Nintendo попыталась сделать с Famicom Tsushin для NES.

As Elaine Jeffreys and Haiqing Yu note in their book, Sex in China, individuals who interact within the queer community do not necessarily identify as being homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечают Элейн Джеффрис и Хайцин Юй в своей книге Секс в Китае, люди, взаимодействующие в рамках квир-сообщества, не обязательно идентифицируют себя как гомосексуалистов.

The differences may stem from copying or printing errors, from notes by actors or audience members, or from Shakespeare's own papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия могут возникать из-за ошибок копирования или печати, из заметок актеров или зрителей, или из собственных работ Шекспира.

The film established the comedic kung fu genre, and proved refreshing to the Hong Kong audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм установил комедийный жанр кунг-фу и оказался освежающим для Гонконгской аудитории.

Step 2. Draw connections between the lobes of basis orbitals that are geometrically well-disposed to interact at the transition state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 2. Нарисуйте связи между лепестками базисных орбиталей, которые геометрически хорошо расположены для взаимодействия в переходном состоянии.

As the children continue to interact with the Faerie, it encounters the caretaker of the orphanage, the Headmaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока дети продолжают общаться с феей, она встречает смотрителя приюта, директора школы.

Elements that interact negatively should never be used together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы, которые взаимодействуют отрицательно, никогда не должны использоваться вместе.

With the aid of these platforms, the ability to reach a global audience has never been easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этих платформ, возможность достичь глобальной аудитории никогда не была проще.

They can defeat enemies with swords and magic, complete side quests, interact with non-playable characters, and progress through the main story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут побеждать врагов мечами и магией, выполнять побочные задания, взаимодействовать с неигровыми персонажами и продвигаться по главной истории.

Nearly 77% of these clients interact with the content through likes, commenting, and clicking on links related to content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 77% этих клиентов взаимодействуют с контентом через лайки, комментарии и переходы по ссылкам, связанным с контентом.

The audience, which did not pay attention in the beginning, were later much touched and thanked her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители, которые вначале не обращали на нее внимания, позже были очень тронуты и поблагодарили ее.

HIST2H3C has been shown to interact with NCOA6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что HIST2H3C взаимодействует с NCOA6.

They interact with the physical body through two major vehicles, the endocrine system and the nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взаимодействуют с физическим телом через два основных проводника-эндокринную систему и нервную систему.

These proteins interact with other proteins and have been shown to be necessary for shut off of the light response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти белки взаимодействуют с другими белками и, как было показано, необходимы для отключения световой реакции.

During all episodes she impressed her fellow singers, but also the TV-audience with her voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех эпизодах она поражала своим голосом не только коллег-певцов, но и телезрителей.

However, I wonder if it's too much information for the text of an encyclopedia article intended for a general audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я задаюсь вопросом, не слишком ли много информации для текста энциклопедической статьи, предназначенной для широкой аудитории.

There are mentions of politicians, external events and so forth, all as a way of connecting with an audience of humble culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть упоминания о политиках, внешних событиях и так далее, и все это-как способ общения с аудиторией скромной культуры.

CCK has also been shown to interact with calcineurin in the pancreas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что CCK взаимодействует с кальциневрином в поджелудочной железе.

He described what it was like to be a slave and brought his audience to tears when he described being on the slave ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описывал, каково это-быть рабом, и доводил своих слушателей до слез, когда рассказывал, каково это-быть на невольничьем корабле.

Thyroglobulin has been shown to interact with Binding immunoglobulin protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что тиреоглобулин взаимодействует со связывающим белком иммуноглобулина.

The dismantling of the false self requires relinquishing the only way that the patient has ever known of how to interact with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонтаж ложного Я требует отказа от единственного известного пациенту способа взаимодействия с другими людьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «audience interaction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «audience interaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: audience, interaction , а также произношение и транскрипцию к «audience interaction». Также, к фразе «audience interaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information