Bank's board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bank's board - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совет банка
Translate

- board [noun]

noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент

verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет

  • ceramic printed circuit board - керамическая печатная плата

  • tender board - тендерная комиссия

  • ces pinch board - плата расширения CES

  • loaded board - загружаемая плата

  • bilge board - шверц

  • board coaching - Тренировка доска

  • board unit - блок доска

  • pvc skirting board - ПВХ плинтуса

  • tripartite board - трехсторонний совет

  • board and management changes - изменения совета директоров и менеджмента

  • Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group

    Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out

    Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.



He was this total geek who had his friends over to play board games every Wednesday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был полным чудаком, который приглашал своих друзей поиграть в настольные игры каждый вечер среды.

Money remittance/transfer services, including informal money or value transfer systems are subject to key FATF recommendations applicable to banks and non-bank financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные рекомендации ЦГФМ, предназначенные для банковских и небанковских финансовых учреждений, касаются и деятельности служб, осуществляющих перевод/пересылку денег, в том числе неофициальный перевод денежных или валютных средств.

This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения доски - игра нашего подсознания.

With their bloody laws and factories and courts and banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их проклятыми законами и фабриками, судами и банками.

Stay here and make absolutely certain no one touches the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит.

The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать.

I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения.

The current Government has shown its clear, specific political will not to object to investigations, and to take on board constructive criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующее правительство Гондураса четко и конкретно проявило политическую волю не препятствовать проведению расследований и принять к сведению конструктивную критику.

However, the combination of optical and radar data were suited for the detection of river channels and their banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем сочетание оптических и радиолокационных данных можно с успехом использовать для выявления русел рек и их берегов.

Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала.

In that context, due consideration should be given to the possibility of strengthening the role of the Joint Appeals Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи должное внимание надлежит уделить возможности повышения роли Объединенного апелляционного совета.

It is expected that the members of the Joint Appeals Board in New York will receive a similar training module in the fall of 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что члены Объединенного апелляционного совета в Нью-Йорке пройдут аналогичный учебный курс осенью 2006 года.

The ECB and creditor banks can live for two or three weeks with a temporary downgrade of Greece's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЦБ и банки-кредиторы смогут прожить две-три недели со временным понижением рейтинга греческого долга.

As long as politicians observe the rule of non-interference – at least publicly – central banks will be perceived as unconstrained by political interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор пока политики будут соблюдать правило невмешательства – по крайней мере, публично – центральные банки будут восприниматься как институты, не ограниченные политическими интересами.

If banks are driven, for any reason, to reduce lending to the private sector, monetary policy may become less effective, ineffective, or even counter-productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по каким-либо причинам банки склоняются к снижению объёмов кредитования частного сектора, тогда монетарные меры могут оказаться малоэффективными, неэффективными или даже контрпродуктивными.

Ok, let's board this place up and get the hell out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, давайте заколотим эту дыру, и пора убираться отсюда.

It’s been a rough day for the world’s reserve currency across the board, especially since the start of today’s European session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был непростой день для мировой резервной валюты по всему спектру, особенно с начала сегодняшней европейской сессии.

Turns out she's on board the Hoover as part of a military goodwill tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она на борту Хувера как часть военного тура доброй воли.

They seem to have taken a liking to all of the stock of Bernalium we have on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, проявили симпатию ко всему запасу Берналиума, который у нас есть на борту.

We've got an armory full of drones on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас на борту склад оружия, полный снарядов.

A minute later the chair was covered up with sheets of ply-board and bunting, and was no longer visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту стул, заваленный фанерными листами и лоскутьями кумача, перестал быть виден.

On silvery sand-banks hippos and alligators sunned themselves side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На серебристых песчаных отмелях гиппопотамы и аллигаторы грелись бок о бок на солнцепеке.

To see that composed court yesterday jogging on so serenely and to think of the wretchedness of the pieces on the board gave me the headache and the heartache both together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я видел вчера, как безмятежно топчется на месте этот невозмутимый суд, и думал о страданиях пешек на его шахматной доске, у меня разболелись и голова и сердце.

This pinhead is president, I can't even get on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого тугодума выбрали главой, а я даже не могу попасть в состав.

I thought you covered the metro beat, Board of sups, bank robberies and what not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, вы пишете о городе, годском совете, ограблениях банков и тэ дэ.

From this intersection, you could scout a museum, two banks, and a gallery, not to mention all the residential targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого перекрестка можно производить разведку музея, двух банков и галереи, уже не говоря про все цели в жилых домах.

Almost a score of smaller banks and brokerage firms were also in the vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соседству приютились еще десятка два банков и биржевых контор помельче.

And your bulletin board design skills are unrivaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твои навыки в дизайне стен-газеты не имеют равных.

Our numbers are down across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши показатели снизились по всем направлениям.

Listen, high-minded ideals is one thing, robbing banks is another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, высокие идеалы - это одно, а грабить банки - совсем другое.

So look the long line of man-of-war's men about to throw themselves on board an enemy's ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так стоят наготове матросы у бортов военного корабля, идущего на абордаж.

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

You were planning to blow up banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты планировал взорвать банк.

He'll land up in London with that nucleus on board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту?

An above-board arms deal in Miami?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законный продавец оружия в Майами?

I don't need you to believe me we're but pieces on a board fleshling toyed with by powers unaware of our existence powers that favor Ixhasa

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мне и не нужно, но все мы - фигурки на доске, которыми играют силы, не знающие о нашем существовании, силы, покровительствующие Иксаше

The archbishop wants to sell this building to the Board of Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.

I've always thought we could accomplish so much more without the constant bureaucratic control of the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думал, что мы можем добиться гораздо большего без постоянного бюрократического контроля сверху.

At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение.

He had learned to play with dice and on a chess-board, to watch dancing girls, to have himself carried about in a sedan-chair, to sleep on a soft bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научился играть в кости и в шахматы, смотреть на пляски танцовщиц, пользоваться носилками, спать в мягкой постели.

Where do you think you came on the board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где на доске ты окажешься?

I want you to come on board as a special advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты стал нашим консультантом.

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

He only accessed the room once to place the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заходил в зал управления только один раз: чтобы установить панель.

The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.

The CEOs of major investment banks are worried that this is a calculated attack on bankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директора крупных инвестиционных банков опасаются, что это спланированное нападение на банкиров.

No, I get some of it from banks, investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Я получаю ссуды у банков, инвесторов.

Banks, priests and pollies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковское дело, священнослужители, коррупция.

Sperm banks make information available about the sperm donors whose donations they hold to enable customers to select the donor whose sperm they wish to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки спермы предоставляют информацию о донорах спермы, чьи пожертвования они держат, чтобы клиенты могли выбрать донора, чью сперму они хотят использовать.

Just as major investment banks normally charge a retainer for services, more business brokers have started to embrace this practice as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как крупные инвестиционные банки обычно взимают аванс за услуги, все больше бизнес-брокеров также начали применять эту практику.

Once a showman named William Banks bet Mary 20 pounds that she wouldn’t ride from Charing Cross to Shoreditch dressed as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды шоумен по имени Уильям Бэнкс поспорил с Мэри на 20 фунтов, что она не поедет из Чаринг-Кросс в Шордич, переодевшись мужчиной.

Banks also owns Eldon Insurance, whose CEO Elizabeth Bilney was also in charge at Leave.EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнкс также владеет компанией Eldon Insurance, генеральный директор которой Элизабет Билни также возглавляла Leave.EU.

Food banks and soup kitchens address malnutrition in places where people lack money to buy food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные банки и суповые кухни решают проблему недоедания в тех местах, где людям не хватает денег на покупку продуктов питания.

National Gold Bank Notes were issued by private banks, mostly from California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные золотые банкноты выпускались частными банками, в основном из Калифорнии.

A general concern is that the introduction of a CBDC would precipitate potential bank runs and thus make banks' funding position weaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая озабоченность заключается в том, что введение ЦБДК ускорит потенциальные банковские операции и тем самым ослабит финансовую позицию банков.

The two banks at Pomona were the only permanent banks between Emundi and Gympie, and held £2000 in cash between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два банка в Помоне были единственными постоянными банками между Эмунди и Гимпи и держали между собой 2000 фунтов наличными.

The rivers are short and have very steep banks, so that flash floods are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки короткие и имеют очень крутые берега, так что внезапные наводнения являются обычным явлением.

The 12 Federal Reserve banks are PART of the Federal Reserve System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 федеральных резервных банков являются частью Федеральной Резервной Системы.

The project has faced criticism and opposition from central banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект столкнулся с критикой и противодействием со стороны центральных банков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank's board». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank's board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank's, board , а также произношение и транскрипцию к «bank's board». Также, к фразе «bank's board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information