Basement storage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Basement storage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хранение подвал
Translate

- basement [noun]

noun: подвал, цокольный этаж, фундамент, основание, подвальный этаж, полуподвальный этаж

- storage [noun]

noun: хранение, хранилище, склад, память, запоминающее устройство, накопление, аккумулирование, плата за хранение на складе

  • storage battery compartment - отсек аккумуляторных батарей

  • electricity storage solutions - Решения для хранения электроэнергии

  • storage solution - решение для хранения данных

  • storage rules - правила хранения

  • geologic storage - геологическое хранение

  • insecure storage - небезопасные хранение

  • high-energy storage - хранения высокой энергии

  • global storage - глобальное хранилище

  • storage and dissemination - хранение и распространение

  • annual holdover storage - ежегодное хранение пережиток

  • Синонимы к storage: reposition, warehousing, memory, memory board, store, entrepot, depot, storehouse

    Антонимы к storage: wastage, dispel, distributing, chattiness, disbursing, dilapidation, adjustment, butchery, disburse, dissipating

    Значение storage: the action or method of storing something for future use.



Conversion of third basement document storage area to parking and construction of mezzanine in the printing area for storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переоборудование под автостоянку хранилища документации, расположенного на третьем подвальном этаже, и сооружение для складских нужд полуэтажа в типографском помещении.

Directly below the crossing is the basement, which contains the crypt, now used as a storage area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо под перекрестком находится подвал, в котором находится склеп, ныне используемый как складское помещение.

She's giving me an extra storage unit in the basement for doing nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дает мне дополнительное помещение в подвале, за просто так.

The trunks would be left in storage in the hotel's basement for safekeeping until they departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундуки должны были оставить в подвале гостиницы на хранение до их отъезда.

He left some of his belongings in a storage locker in the basement of his apartment building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил некоторые вещи в камере хранения, в подвале его жилищного комплекса.

There's a storage area in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы спуститься и начать?

He's in the basement, getting X rays from storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел в подвал, чтобы достать снимки из хранилища.

There's a storage room in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подвале есть комната хранения.

Sidling down the steps to the basement the two men began to tap cautiously on the glass of the double door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырнув по ступеням вниз, двое стали осторожно постукивать в стеклянную, двойную дверь.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

Women have a significant influence on the selection of crops to be kept for family use and storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины оказывают значительное влияние на выбор выращиваемых сельскохозяйственных культур для семьи и их хранение.

Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал.

Come to the house, find 100 grand hidden in the rafters in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доме находятся 100 штук, спрятанные в подвале.

When we accessed the building's service elevators in the basement, Victor wedged the door open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подошли к техническим лифтам в подвале, Виктор заклинил дверь открытой.

So we could always offer collier a suite in the basement. 24-hour surveillance. and a food taster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, мы всегда сможем предложить Кольеру комнату в карантине круглосуточное наблюдение и дегустатора пищи.

They caught me making out with a girl in the basement and all hell broke loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они застали меня целующейся с девушкой в цоколе, и тут настал ад.

We keep all of our client labs downstairs, so we're assuming they've gone into the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатории клиентов находятся внизу, так что, скорее всего, они в подвальном этаже.

And I deserve to carry this guilt around back and forth in this tiny basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я заслужил, что чувство вины навсегда останется со мной в этом маленьком подвальчике.

Yeah, we, uh, we converted this old storage closet into a place where we could ride out Y2K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы превратили эту старую кладовку в место, где мы могли бы пережить кризис 2000-го года.

That's what we're gonna be talking about today - storage and shelving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно об этом мы и поговорим сегодня - шкафы и полки.

The part where somebody wasted his time in the basement, plotting the overthrow of a government agency, that one's on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что кто-то попусту тратит время в подвале, замышляя свергнуть правительственную организацию, это уже твоя.

Besides liquid nitrogen, they need large stainless steel dewars for body storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо жидкого азота, им нужны большие контейнеры из нержавеющей стали для хранения тел.

We're here to authenticate the Revenge of Dinah relief that I believe is housed in your basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо удостовериться, что барельеф Месть за Дину находится в вашем подвале.

Lost and found at the storage facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро находок на складе.

We're headed down to sub-basement 3 for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо в подвал заглянуть. Всего на минутку.

There's a wine named Won in our house's wine storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем винном магазине оно называется Вон.

Yeah, thanks for roping in when you were dumb enough to go into a basement by yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, спасибо, что впутал меня, когда тупо пошел в подвал один?

Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба

Witnesses are all here in the dining area, victim's in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели все здесь в ресторанном зале, жертва в подвале.

Whoever the victim was, he, or she, was killed, dragged here, dropped into the basement, and then ground up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы ни была жертва, его или ее убили, притащили сюда, бросили в подвал, а затем перемололи?

Mostly junk, but there is an overdue bill for a storage unit,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего важного, но есть просроченный счет за гараж.

It's identical to the one in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он такой же как в подвале.

I wasn't in any storage room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не был я ни в каком складском помещении.

I think it's an old storage room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это заброшенный склад.

You told me the plan was to lead him to the storage room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал мне, что план состоит в том, чтобы отвести его в кладовую.

I ended up in the storage room, and not alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очнулся в кладовке, да ещё и не один.

There are AKs and Glocks stored in a storage room back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АК и Глоки лежат тут в кладовке.

The ghost is incarcerated here in our custom storage facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привидение заключено здесь в отведенном хранилище.

The body's in cold storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело в холодильнике.

Susan donated them from her cold storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюзен жертвовала им из ее заначки.

Tony, you need to move out of the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони, ты должен съехать из подвала.

Sub-basement, east wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний подвальный этаж, восточное крыло.

Wouldn't you rather have a park than a storage facility for nuclear waste?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не лучше иметь парк чем хранилище для ядерных отходов?

That's what they call the, storage lockers underneath the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они называют багажный отсек под грузовиком.

Basement level, Mr. Blake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через цокольный этаж, м-р Блейк.

As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил.

Silver tends to corrode easily when stored in damp, moist locations such as a basement because it will accelerate tarnishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро имеет тенденцию легко корродировать при хранении во влажных, влажных местах, таких как подвал, потому что это ускорит потускнение.

A strobe without a capacitor storage device simply discharges mains voltages across the tube once it's fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стробоскоп без накопителя конденсатора просто разряжает напряжение сети через трубку, как только он выстрелил.

The basement dates back to the Precambrian-Paleozoic and is buried beneath several pre-Oligocene formations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент датируется Докембрийско-Палеозойским периодом и погребен под несколькими доолигоценовыми образованиями.

Located in a desolate basement, the Filantropica Foundation is actually the lair of Bucharest's beggars' leader, Pavel Puiuţ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в пустынном подвале, Фонд Filantropica на самом деле является логовом лидера бухарестских нищих Павла Пуюца.

After receiving a New York medical license, Margaret Mahler set up private practice in a basement and began to rebuild her clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив медицинскую лицензию в Нью-Йорке, Маргарет Малер открыла частную практику в подвале и начала восстанавливать свою клиентуру.

As a student, Mantle lived in a basement flat in Islington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне.

The epithelium is separated by a basement membrane from the connective tissue wall which has smooth muscle cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпителий отделен базальной мембраной от соединительнотканной стенки, которая содержит гладкомышечные клетки.

Collagen is a component of epithelial and endothelial basement membranes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллаген является компонентом эпителиальных и эндотелиальных базальных мембран.

She further testified that Mélissa and Julie starved to death in their basement in 1996 while Dutroux was in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также свидетельствовала, что Мелисса и Жюли умерли от голода в своем подвале в 1996 году, когда Дютру был в тюрьме.

It contained offices and meeting rooms, together with warehousing facilities in the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем находились офисы и конференц-залы, а также складские помещения в подвале.

Excavations have revealed a basement of three elliptical walls linked by cross-walls and a channel surrounding the oval central arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки показали подвал из трех эллиптических стен, Соединенных поперечными стенами и каналом, окружающим овальную центральную арену.

Basement membranes are thin, sheet-like structures that separate and support cells in many tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базальные мембраны-это тонкие листовидные структуры, которые разделяют и поддерживают клетки во многих тканях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basement storage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basement storage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basement, storage , а также произношение и транскрипцию к «basement storage». Также, к фразе «basement storage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information