Best damn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Best damn - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лучший блин
Translate

- best [adjective]

adjective: лучший, больший

adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно

verb: перехитрить, провести, брать верх

- damn [verb]

verb: проклинать, осуждать, ругаться, критиковать, порицать, провалить

noun: проклятие, ругательство

adjective: жуткий, чертовский

  • damn hard - чертовски трудный

  • damn i - блин

  • damn shame - печально

  • damn fine - блин отлично

  • damn fool - чертов дурак

  • damn impressive - чертовски впечатляет

  • damn question - проклятый вопрос

  • damn expensive - чертовски дорого

  • be the best damn - быть лучшим чертовски

  • so damn cute - так чертовски мило

  • Синонимы к damn: iota, two hoots, whit, rap, bit, hoot, scrap, a tinker’s damn, jot, darn

    Антонимы к damn: bless, forgive, elevate, praise, commend, promote, exalt, cherish, glorify, laud

    Значение damn: (in Christian belief) be condemned by God to suffer eternal punishment in hell.



You nearly gave me a heart atta-Damn it, Rishi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня чуть до инфаркта не до... Чтоб тебя, Риши.

I only did it for three months, but she's like a damn dairy cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делала это только в течение трех месяцев но она похожа на чертову дойную корову.

How many of the damn explosives did you use?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько взрывчаток ты просадил?

Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы ещё найдём привидений, и, чёрт возьми, как же это будет здорово!

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

The best writer of his time was as good actor as a writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший писатель своего времени был столь же хорошим актером, сколько и автором.

Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление.

Sometimes people can do the wrong thing with the best intentions or the right of something isn't seen straightaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда люди делают неправильные поступки с лучшими намерениями или правильность чего-то не понять так сразу.

The best grade of flooring the mill had ever turned out and he had practically given it away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь доски-то были самого высокого качества, а он отдал их почти задаром!

It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя.

This had been the best week of Raif's short life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неделя была лучшей за всю недолгую жизнь Рейфа.

Our best wishes and prayers go with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наши молитвы пойдут с вами.

The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток.

All hands are holding up best they can, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все держаться, как могут, сэр.

Her photo essay on Chicago's best burger, really cutting-edge stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее фоторепортаж на тему лучший бургер Чикаго реально ультрасовременная тема.

I've always taught you to try your best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда учил тебя стараться сильнее.

Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал.

Mr Pidgley added: Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пиджли добавил: Спрос на нужный товар с хорошим дизайном и лучшим местоположением остался прежним и, отражая это, продажи на срок сохранились.

While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились.

The best way to offset that leverage may be to get another major power involved: the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим способом нейтрализации этого рычага стало бы привлечение к процессу урегулирования другой крупной державы – США.

Perhaps that need for a detached perspective is why many of the Russian authors best known to Western readers are themselves Westernized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эта потребность аудитории в отстраненном взгляде на российскую действительность и привела к тому, что лучше всего сейчас западные читатели знают тех русских писателей, которые сами живут на Западе.

And while, yes, my family's firm is one of tonight's sponsors, it has nothing to do with tonight's 2014 NYC Gives Back Hero Award going to the best person I've ever met,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя моя семья является одним из спонсоров этого вечера, это никак не влияет на вручение премии Нью-Йорк благодарит героев лучшему человека, которого я когда-либо встречал -

Lars just said somebody busted into his corral last night and ran off with his best cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон говорит, что кто-то украл его лучших коров прошлой ночью.

One of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within the door before the children shrieked, and one of the women fainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал один из лучших домов и вошел; но не успел я переступить порог, как дети закричали, а одна из женщин лишилась чувств.

Just been told by my new best friend, Robert the Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне только что сказал мой новый лучший друг, Роберт перс.

But I think it will be best if you yourself seek out the doctor who attended Mr Richard Abernethie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одну вещь лучше сделать вам - разыскать доктора, который лечил мистера Ричарда Эбернети.

Damn woman always talking back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятая баба все время огрызается.

You look like a damn Hungarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то похож на венгра какого-то.

Sorry to ruin your little brunch, but I think you know damn well that you can't legally address my clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, что порчу тебе поздний завтрак, но, думаю, ты прекрасно знаешь, черт возьми, что ты не имеешь права обращаться к моим клиентам.

You damn McMurphy, and tried so wild to throw her arms around him that she came near to breaking the bottles she held by the neck in each hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи, черт такой! - И так принялась его обнимать, что чуть не разбила обе бутылки, которые держала за горлышки.

I don't need your boy toy shrink knowing all my damn business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не нуждаюсь в твоём игрушечном мальчике, знающем всё моё собачье дело.

I'm just asking you to keep the damn caucuses at bay...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто прошу тебя подержать чертово руководство партии на расстоянии...

I'm not going to send a lot of men to their death in planes put together by amateurs just because you're too damn stubborn to listen to reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь посылать людей на смерть в самолетах собранных дилетантами, только потому, что у тебя ослиное упрямство и ты не слушаешь разумных доводов.

Blow the damn cargo doors open so that Alex can spin that thing out of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взорвем двери отсека, чтобы Алекс выкинул эту тварь с корабля.

Well, it gets me ticked off every time I see the damn thing... and there is not a word of truth in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я это вижу, просто выхожу из себя. И здесь нет ни слова правды.

Pritchard, I know some of these other agents are looking at you sideways for turning your partner and your boss in, but from where I stand, that was damn fine work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притчард, знаю, некоторые косо на вас смотрят, из-за того, что вы сдали своего напарника и босса, но лично я считаю, это было чертовски профессионально.

Hunderds of them. They come, an' they quit an' go on; an' every damn one of 'em's got a little piece of land in his head. An' never a God damn one of 'em ever gets it. Just like heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни людей приходили и уходили, и каждый мечтал о клочке земли. И ни хрена у них не вышло. Ни хрена.

I don't give a damn about their tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот танк меня не волнует.

Never seem to give a damn about nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им наплевать на других.

Got no teeth, damn near blind, can't eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубов нету, почти слепая, жрать и то не может.

As long as I'm in the family way, well, you can't do a damn thing about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я беременна, ну ты не можешь делать проклятье на это.

Hot damn, that baby's mine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт! Эта крошка моя!

First off, this is the worst damn city in the world to commit a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это самый неподходящий город для преступлений.

And I am so sick of you playing your damn classical music in your office all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– И задолбали тем, что весь день слушаете грёбаную классическую музыку.

But before you call the looney-bin and have them cart me away, it's for a damn good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем ты вызовешь психовозку и скажешь им меня забрать – всему этому есть чертовски хорошая причина.

Damn wig is itchier than the lice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятье, от парика ещё больше зудит, чем от вшей.

I still had to get those damn theater tickets, so I bought a paper and looked up to see what shows were playing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако надо было доставать эти проклятые билеты в театр, пришлось купить газету и посмотреть, где что идет.

That means a lot of people had a damn good motive for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, у многих людей был чертовски хороший мотив для убийства.

It drove me damn near crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто взбесился от злости.

You need to understand that some of the officers here don't give a damn about production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понять, что некоторым чинам... совершенно наплевать на Ваше производство.

Damn, she had a nice pair of guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё была пара потрясных крошек.

Eject, damn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катапультируйся, чёрт побери!

If the war goes on for a couple of years, then it's luck; if it's over in six weeks it's a damn bad break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если война протянется еще несколько лет, то это счастье; а если через полтора месяца ей конец, то это чертовское невезение.

I should've just bought a damn vibrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было просто купить чертов вибратор.

Get off my damn railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проваливай от моей проклятой железной дороги.

Unless that's the damn lights popping on again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это, конечно, не чертовы лампочки жужжат.

Ah, damn it, we got poop-scooped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, чёрт, нас обделали!

Now open the damn door so we can float this thing and get on with saving the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь откройте дверь. Мы выкинем её за борт и продолжим спасать человечество.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «best damn». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «best damn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: best, damn , а также произношение и транскрипцию к «best damn». Также, к фразе «best damn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information