Betting duty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
betting strategy - стратегия ставок
horse betting - ставка на лошадь
betting company - букмекерская контора
betting exchange - биржа ставок
betting machine - автомат для заключения пари
betting shop - букмекерская контора
final betting round - последний раунд
betting system - система пари
spread betting - спред
sports betting - спортивный тотализатор
Синонимы к betting: hazard, chance, put/lay money, venture, gamble, wager, risk, speculate, stake, be confident
Антонимы к betting: nonindulgent, proceed delicately, consume, dine, enrich, indulge, overdo, overeat, overindulge, slowly
Значение betting: the act of gambling money on the outcome of a race, game, or other unpredictable event.
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
adjective: дежурный, служебный, официальный
duty manager - дежурный менеджер
duty-free import - беспошлинный импорт
conditionally duty-free importation - условно-беспошлинный ввоз
heavy-duty nipping unit - зажимное приспособление, работающий с большим усилием
heavy-duty roll stand - крупногабаритная рулонная установка
conditionally duty free exportation - условно-беспошлинный вывоз
ordnance engineering duty officer - офицер-инженер по оружию
impose duty - налагать пошлину
policeman on duty - дежурный милиционер
import duty - импортная пошлина
Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment
Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard
Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.
Football pools became increasingly popular, and they were taxed through the Pool Betting Duty of 1947. |
Футбольные бассейны становились все более популярными, и они облагались налогом через пошлину на ставки в пуле 1947 года. |
However, the Chancellor of the Exchequer plans to plunder a good deal of this revenue by raising the duty on betting terminals. |
Однако министр финансов планирует присвоить значительную часть этих доходов за счет увеличения налогов на уличные букмекерские терминалы. |
If you're trying to freeze out Swearengen... before the Governor makes his play, you are betting the wrong way. |
Не туда ставишь, если хочешь выдавить Сверенджена, шоб тут потом развернулся губернатор. |
I don't wanna put any undue pressure on you, but, as you march off to do your duty, I want you to keep one thing in mind. |
Я не хотел бы слишком давить на вас, ребята, но сейчас, выходя на дежурство, держите в голове вот что. |
Call it a hunch, but I was betting Dolph planned on questioning me personally. |
Интуиция мне подсказывала, что Дольф собирается допросить меня сам. |
They performed towards him every little office of affection and duty with gentleness, and he rewarded them by his benevolent smiles. |
Они оказывали ему бесчисленные знаки внимания, а он награждал их ласковыми улыбками. |
Ряд экспертов попросили МСУО взять на себя выполнение этих обязанностей. |
|
Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission. |
Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права. |
Пехотинцев опрашивают по возвращении со службы. |
|
Макс воровал беспошлинные товары у авиакомпании. |
|
Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel. |
Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку. |
The idea is an attractive one, sir. Unfortunately, Lady Wickhammersley has come down strongly against any form of betting at Twing. |
Идея заманчива сэр, но к сожалению леди Викхаммерсли запретила... всякого рода пари и споры в своем доме. |
It is a duty to which I am accustomed. |
Это долг, к которому я привычен. |
This was my duty, but there was another still paramount to that. |
Это был мой долг; но у меня был и другой долг, еще выше. |
Betting, Gaming and Lotteries Act 1963 Section 2. |
Закон о ставках, азартных играх и лотереи от 1963-го года. Параграф 2. |
I did my husbandly duty to keep her happy, but it was always without pleasure or joy. |
Я выполнял супружеский долг, чтобы она была счастлива, но это было без всякого удовольствия и радости. |
That low-down skunk sucked me into betting' my ranch and cattle... - and then switched cards on me. |
Этот ублюдок, играя на моё ранчо и скот, подменил карты! |
Being a connoisseur and disseminator of pigs, I wouldn't feel like I'd done my duty to the world unless I added that Berkshire to my collection. |
Как знаток и любитель свиней, я обязан приобрести эту беркширскую свинку. Это мой долг по отношению к ближним. Иначе меня замучит совесть. |
Букмекерам можно держать терминалы с большими денежнымы призами. |
|
I have a heavy duty and I wouldn't worry about their future so much if you granted me this plot of land. |
На мне лежат тяжёлые обязательства, и я не волновалась бы так сильно об их будущем, если бы вы предоставили мне этот участок земли |
He let the odds stack up, sucked them in deeper and deeper till he had five to one on a sure thing from every man of them, some of them betting up to twenty dollars. |
Он давал им повышать ставки, затягивал их все глубже и глубже, пока не добился пяти к одному от каждого на верном деле, а некоторые ставили по двадцать долларов. |
Вы делаете ставку на переродившуюся Австрию. |
|
Once they weaken the global network, I'm betting they'll hit London as a dry run before coming here. |
Как только они ослабят глобальную сеть, готова спорить, они поупражняются, нападая на Лондон. |
Мы часами зависали в Call of duty. |
|
Well, the betting committee has declared all bets are void. We'll be freezing access to the money in your account while this case is pending. |
Ну, комитет по ставкам, объявил все выигрыши недействительными, поэтому мы заморозили доступ к деньгам на твоем счету, пока расследование продолжается |
In my professional duty I shall not be wanting, sir, if I know it. |
А я никогда сознательно не погрешу против своих профессиональных обязанностей. |
Yes, Evgeny, you're better, certainly, but who knows, all that is in God's hands, and in fulfilling your duty . . |
Лучше, Евгений, лучше; но кто знает, ведь это все в божьей воле, а исполнивши долг... |
Я был уполномочен приносить семьям плохие новости. |
|
Anyhow, what fun is it betting on a sure thing and giving the track odds? |
Что интересного в том, чтобы делать ставки на очевидные события? |
As my only heir, you have a duty to me and to this house! |
Как моя единственная наследница ты имеешь обязанности передо мной и перед этим домом! |
И, мне кажется, я вышел далеко за рамки. |
|
По закону мой долг - сообщить об этом. |
|
I'm betting whoever killed Sam was hoping his body would get swept out into the ocean. |
Спорю, тот кто убил Сэма надеялся, что его тело унесет в океан. |
Это превыше всякого чувства долга. |
|
You seem to think he went above and beyond the call of duty. |
Кажется, Вы думаете, что он зашел далеко за пределы служебного долга. |
You're watching someone play Call of Duty and talk about it? |
как кто-то играет в Калду и говорит об этом? |
Noah was quite intent on betting, which he had never done before. |
Ной был нацелен на пари, чего не делал ранее. |
Unless I have a serious duty, like a robbery in Pignasecca, or if Lex Luthor, the evil genius, threatens Posillipo. |
Если, конечно, у меня не будет важных дел, вроде ограбления на Пиньясекке, или если суперзлодей Лекс Лютор станет угрожать жителям Позилиппо. |
I'm relieving you of your duty. |
Я отстраняю тебя от службы. |
Nah, they put him on modified duty. |
Нет, он был переведен на другую работу. |
Introducing ourselves to strangers out here means betting both of our lives. |
Представь себе незнакомых людей, которым мы вверяем наши жизни. |
А я держу пари , что мы найдем поддержку в любом другом месте. |
|
Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work. |
С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу |
Мы созданы для того, чтобы выполнить свои обязанности, что я и сделал. |
|
'It's not the duty of science to create ethical values,' explained Vadim. |
А наука и не должна создавать нравственных ценностей, - объяснил Вадим. |
I'm betting it's a transcript from Luis Cruz's trial for murder. |
Готов поспорить, что это стенограмма суда Луиса Круза за убийство. |
Наш долг - пресекать подобные вещи. |
|
And since we are both law enforcement, we share a duty. |
А раз мы слуги закона, надо разделять полномочия. |
Chetty, thanks for betting on us. |
Четти, спасибо, что поставили на нас. |
Then he and Wermeer play cards, Wermeer betting his $3,000 bounty. |
Затем он и Вермеер играют в карты, Вермеер ставит свою награду в 3000 долларов. |
Apart from its online website, SBOBET also supports mobile betting via their Mobile Web, WAP and iPhone betting services. |
Помимо своего онлайн-сайта, SBOBET также поддерживает мобильные ставки через свои мобильные веб-сервисы, WAP и iPhone. |
The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband. |
Муж должен исполнять свой супружеский долг по отношению к жене, а жена-по отношению к мужу. |
Spread betting was invented by Charles K. McNeil, a mathematics teacher from Connecticut who became a bookmaker in Chicago in the 1940s. |
Распространение ставок было изобретено Чарльзом К. Макнейлом, учителем математики из Коннектикута, который стал букмекером в Чикаго в 1940-х годах. |
In the modern era, most fixed odds betting takes place between a betting organisation, such as a bookmaker, and an individual, rather than between individuals. |
В современную эпоху большинство ставок с фиксированными коэффициентами происходит между букмекерской организацией, такой как букмекерская контора, и частным лицом, а не между отдельными лицами. |
Chesney's early military service was spent in the ordinary course of regimental duty at home and abroad, and he was stationed in New Zealand during the Crimean War. |
Ранняя военная служба Чесни проходила в обычном полковом порядке на родине и за границей, а во время Крымской войны он служил в Новой Зеландии. |
I got the assistance of other constables and blocked up the ends of the alley, and directed Constable 423 H to fetch the doctor and acquaint the doctor on duty. |
Я заручился помощью других констеблей, перекрыл все концы переулка и приказал Констеблю 423-х привести доктора и познакомить его с дежурным врачом. |
Because sports betting had a social taboo at the time, Snyder was not allowed to mention betting on games specifically. |
Поскольку в то время ставки на спорт были социальным табу, Снайдеру не разрешалось специально упоминать ставки на Игры. |
Were I a betting man, I'd not be betting. |
Если бы я был человеком, делающим ставки, я бы их не делал. |
Millions of dollars are won and lost each year in fantasy sports league betting. |
Миллионы долларов выигрываются и теряются каждый год в ставках на fantasy sports league. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «betting duty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «betting duty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: betting, duty , а также произношение и транскрипцию к «betting duty». Также, к фразе «betting duty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.