Bow of ribbon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bow of ribbon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бант из ленты
Translate

- bow [noun]

noun: лук, поклон, бант, смычок, бантик, дуга, радуга, нос корабля, бугель, арка

verb: кланяться, преклоняться, гнуться, здороваться, подчиняться, покоряться, гнуть, сгибать, сгибаться, наклонять

  • bow window - лук

  • violin bow - смычок

  • bow bulb - носовой бульб

  • bow and buttock plane - плоскость батокса

  • bow divider - циркуль-разделитель

  • cross bow - арбалет

  • scow bow - транцевый нос

  • bow painter - носовой фалинь

  • v bow - носовая оконечность с V-образными шпангоутами

  • bow the knee - преклонить колена

  • Синонимы к bow: nod, curtsy, reverence, obeisance, bob, salaam, prow, head, stem, cutwater

    Антонимы к bow: rise, tower, become erect, straighten, stand straight, fight, defend, overpower

    Значение bow: a knot tied with two loops and two loose ends, used especially for tying shoelaces and decorative ribbons.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- ribbon [noun]

noun: лента, ленточка, орденская лента, узкая полоска, нашивка, знак отличия

adjective: ленточный

verb: украшать лентами

  • champion ribbon - лента чемпиона

  • typewriter ribbon cartridge - кассета для ленты пишущей машины

  • registering ribbon - лента хронографа

  • cut ribbon - разрезать ленточку

  • ribbon bow - бант из ленты

  • adhesive ribbon - липкая лента

  • dye-sub ribbon - красящая лента

  • grosgrain ribbon - корсажная лента

  • ribbon-loom slay - лентоткацкий батан

  • cut the ribbon - перерезать ленточку

  • Синонимы к ribbon: tape, cord, band, strip, medal, palm, decoration, laurel wreath, medallion, thread

    Антонимы к ribbon: ornament, butts, loss, add, adorn, beautify, broken line, challenge, check, clothe

    Значение ribbon: a long, narrow strip of fabric, used especially for tying something or for decoration.



The ribbon is spirally wound, with lapped seams, and the tubes reinforced at about 1/2 in. intervals with small steel rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента спирально намотана, с притертыми швами, а трубки укреплены примерно на 1/2 дюйма. интервалы с небольшими стальными кольцами.

She wore a regal gown of emerald velvet, and a magenta ribbon in her bobbed hair with a cute little bow in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было царственное вечернее платье из изумрудного бархата, а во взбитых коротких волосах застряла ядовито-красная ленточка с тошнотворным бантиком.

From your heart centre, visualize a ribbon of the Emerald Ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте: из Вашего сердечного центра ис х одит лента целительного Изумрудного Луча.

The Star of Grayson glittered in golden beauty on its crimson ribbon against the space-black of her tunic's breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ее черный космический мундир пересекала малиновая лента с Золотой Звездой Грейсона.

So, you weren't on this blue ribbon panel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так тебя не было в этом привилегированном жюри?

I just need a paper clip, some olive oil, and a ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только нужна скрепка, немного оливкового масла и лента.

Her hair was pinned up with a thin white ribbon threaded through her curls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошные волосы были забраны вверх, а через локоны продета нитка жемчуга.

I shall wear a large bonnet and put a pink ribbon on my basket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надену большую шляпку и повяжу розовую ленту на мою корзинку!

Melrose, without it you get the runner-up ribbon;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелроуз, без них ты получишь только ленту за вторую место;.

A relief of an oak-leaf garland covers the perimeter of the uniform ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре колодки знака ордена князя Ярослава Мудрого IV степени - рельефное изображение дубовой ветви из серебра.

With a blue ribbon in her hair to tie up Talbot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С голубой ленточкой в волосах, чтобы связать Толбота.

Leave a ribbon, find one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте ленточку и найдите одного из нас.

I offer you this ribbon as a token of my esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю вам эту ленту как символ моего уважения.

I was a little boy... you were a baby with a pink ribbon in your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был маленьким мальчиком... ты была крошкой с розовой лентой в волосах.

But I told you to curl the ribbon, and you did not curl the ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я же просила завить ленты и ты их не завила.

It’s at the beginning of the movie, in the ribbon of text that sets the scene: “Rebel spies managed to steal secret plans to the Empire’s ultimate weapon, the Death Star.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в самом начале фильма, в тексте вступления, которое задает тон: «Во время сражения шпионы повстанцев смогли добыть секретные чертежи супероружия Империи — ЗВЕЗДЫ СМЕРТИ, укрепленной космической станции, обладающей достаточной огневой мощью, чтобы уничтожить целую планету».

And gave us guilty liberal hipsters who wear trucker hats and guzzle down Pabst Blue Ribbon in gallons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дала нам грешных либеральных хипстеров, носящих кепки и лакающих пиво целыми галлонами.

Inside was a small white box tied with silver ribbon. It is! She pulled off the ribbon, inside was a modest wedge of rich cake with almond paste and white icing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри находилась белая коробочка, перевязанная серебряной лентой, а в ней -аппетитный кусок пирога с миндальной начинкой и белой глазурью.

Notched into a cut of red clay crowned with oaks the road appeared to stop short off, like a cut ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаймленный поверху дубами, открылся обрывистый разрез красной глины, дорога вклинилась в него и кончилась, как обрубили.

She had taken a piece of blue ribbon from Mrs. Jones's dressing-table, and was holding it against her shoulder and admiring herself in the glass in a very foolish manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла кусок голубой ленточки с туалетного столика миссис Джонс, перекинула его через плечо и с предельно глупым видом любовалась на себя в зеркало.

The cause of the gathering was a ribbon-bedecked baby about six months old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, причиной сборища был разукрашенный бантиками младенец.

And you can re-tie that ribbon, young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вы можете заметить она молодая дама.

You have won this fetching blue ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выиграли эту очаровательную голубую ленточку.

You finish reading your typewriter ribbon yet ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже закончил читать ленту от печатной машинки?

But with a carbon ribbon, each keystroke makes a mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с угольная лентой каждая клавиша оставляет отметину.

I had a blue ribbon around my hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была голубая лента вокруг шляпы.

And principal of a blue ribbon school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И директор престижной школы Синей ленты.

And at the end of the summer, the best calf wins a blue ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце лета лучший теленок получит награду.

Oh, I see a blue ribbon in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем я вижу награду.

My bakeress will have a lace cap with a blue ribbon sewed on, folk wanna-be, but, of course, a coquettish one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей булочницы будет кружевной чепчик, протканный синей ленточкой, кaк народный, но, разумеется, кокетливый.

Augustus W. Fairbanks... a prominent land developer and his radiant wife, former miss Georgia and two-time blue-ribbon winner of the pickens county peach pie pageant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август Даблью Фейрбенкс. Успешный землевладелец и его лучезарная жена, бывшая мисс Джорджия и двукратная победительница карнавала персиковых пирогов округа Пикенс?

For last three year - three - he win every blue ribbon at horse show in Buenos Aires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три года - три - он не проиграл ни одного соревнования.

A mighty 4,000-mile ribbon of year-round water, running from the heart of Africa to the Mediterranean Sea, bringing life and sustenance to millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могучая лента длиной 6.500 км, круглый год несущая свои воды от сердца Африки до Средиземного моря, приносящая жизнь и пропитание миллионам.

Treat yourself to a new typewriter ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подарите себе новую ленту для печатной машинки.

What we're gonna do is, we're gonna use a Tesla to blast the energy of this ribbon through our Farnsworth and transmit it to your Farnsworth, directly at Paracelsus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся использовать Теслу, чтобы передать энергию этой ленты через наш Фарнсфорт к вашему Фарнсфорту, а далее непосредственно к Парацельсу.

I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт.

I know you wanted to beat the Omega Chi's, but we needed the Blue Ribbon points to help us get back to number one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты хотел размазать Омега Кай, но нам очень нужны были баллы для Голубой Ленточки, что бы снова стать номером один.

He ties a red ribbon around their arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привязывает к руке жертвы красную ленту.

She had on a gray, one-piece street dress; a simple, round, straw hat with a small black ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было серое цельное выходное платье, простая круглая соломенная шляпа с черной ленточкой.

Amaunet had you in her ribbon device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амонет воздействовала на тебя своим ленточным устройством.

Here, have some ribbon candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, возьми ленточных конфет.

When Ostap finally managed to shake off his heavy thoughts, he realized that an old man in a beat-up straw hat with a greasy black ribbon was clutching his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Остап очнулся от своих дум, он увидел, что его крепко держит за борт пиджака незнакомый старик в раздавленной соломенной шляпе с засаленной черной лентой.

You're a ribbon bully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ленточная задира.

Listen, said the Marquise. I promise you the ribbon of the Legion of Honor at once - to-morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте! - сказала маркиза. - Я обещаю вам орден Почетного легиона, и немедленно, завтра же!

The other travels downwards as a billeted ribbon to the bottom left corner, where it terminates in another hip that connects to a pellet-filled limb, and then a foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая движется вниз в виде расквартированной ленты к нижнему левому углу, где она заканчивается другим бедром, которое соединяется с заполненной гранулами конечностью, а затем ногой.

However, nothing is shown on that ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на этой ленте ничего не показано.

It hangs from a 37 mm wide green silk moiré ribbon with seven narrow 1,5 mm wide vertical red stripes evenly spaced and two 1 mm red edge stripes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свисает с зеленой шелковой муаровой ленты шириной 37 мм с семью узкими вертикальными красными полосами шириной 1,5 мм и двумя красными краевыми полосами шириной 1 мм.

In communist countries, orders of merit usually come in one to three grades, with only a badge worn with or without a ribbon on the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коммунистических странах ордена За заслуги обычно бывают от одной до трех степеней, и только значок носится с лентой или без нее на груди.

Some causes may be represented by more than one ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые причины могут быть представлены более чем одной лентой.

She was appointed to Nevada's Blue Ribbon Education Reform Task Force in 2011, and on Nevada's State Board of Education in 2013 and 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году она была назначена в целевую группу по реформе образования Голубая лента штата Невада, а в 2013 и 2015 годах-в Совет по образованию штата Невада.

The pink ribbon is a marketing brand for businesses that allows them to promote themselves with women and identify themselves as being socially aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовая лента-это маркетинговый бренд для компаний, который позволяет им продвигать себя с женщинами и идентифицировать себя как социально осведомленных.

The cross is suspended by a ring through the suspension loop to a 38 mm wide grey silk moiré ribbon with 10 mm wide red edge stripes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крест подвешен кольцом через петлю подвеса к серой шелковой муаровой ленте шириной 38 мм с красными краевыми полосами шириной 10 мм.

Since all East German typewriters are registered and identifiable, an editor of Der Spiegel smuggles Dreyman a miniature typewriter with a red ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все восточногерманские пишущие машинки зарегистрированы и опознаваемы, редактор Der Spiegel тайком привозит Дрейману миниатюрную пишущую машинку с красной лентой.

It was held in the right hand to set the upper strings in vibration; when not in use, it hung from the instrument by a ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в правой руке, чтобы заставить вибрировать верхние струны; когда он не использовался, он свисал с инструмента на ленте.

For that, a specialised Facebook App was created for people to automatically be able to add a yellow ribbon to their profile pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого было создано специализированное приложение Facebook, позволяющее людям автоматически добавлять желтую ленту к своим фотографиям в профиле.

The ribbon primarily symbolized the resolve of the American people to win the hostages' safe release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента в первую очередь символизировала решимость американского народа добиться безопасного освобождения заложников.

One of the videos explained the practice of tying a yellow ribbon to a dog's leash to indicate the dog did not like strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из видеороликов объяснял практику привязывания желтой ленты к собачьему поводку, чтобы показать, что собака не любит незнакомцев.

United States Armed Forces regulations do not permit the wearing of operation bars on the NATO Medal ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила Вооруженных Сил Соединенных Штатов не допускают ношения планки операции на Медальной ленте НАТО.

The tube retainers are made of thin steel ribbon, finely perforated and nickel-plated, about 4 in. long and 1/4 in. and 1/8in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксаторы труб сделаны из тонкой стальной ленты, мелко перфорированной и никелированной, около 4 дюймов. длинный и 1/4 дюйма. и 1/8 дюйма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bow of ribbon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bow of ribbon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bow, of, ribbon , а также произношение и транскрипцию к «bow of ribbon». Также, к фразе «bow of ribbon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information