Burning taste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burning taste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жгучий вкус
Translate

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

- taste [noun]

noun: вкус, пристрастие, склонность, стиль, кусочек, немного, первое знакомство, вкусовое ощущение, манера, понимание

verb: отведать, пробовать, пробовать на вкус, испытывать, дегустировать, вкушать, иметь вкус, иметь привкус, различать на вкус, перепробовать



Tactile clues of potential wine faults include the burning, acidic taste associated with volatile acidity that can make a wine seem out of balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактильные признаки потенциальных недостатков вина включают жгучий, кислый вкус, связанный с летучей кислотностью, которая может заставить вино казаться не сбалансированным.

I could smell the burning bateret leaves taste the incense on the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог чувствовать запах горящих листьев батарета, фимиам в воздухе.

Sugars exercise a control over the taste – they balance the spiciness of the acidity and the burning of the alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар осуществляет контроль над вкусом – он уравновешивает остроту кислотности и горение спирта.

The pillow was burning: there is an asp in the garland: the wine has a bitter taste: her promises are hollow-her offers false: I see and know all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я увидел, что моя подушка горит; в цветочной гирлянде - оса; вино отдает горечью; обещания моего искусителя лживы, его предложения обманчивы. Все это я вижу и знаю.

Small quantities can be consumed without any ill-effects; humans are generally unaware of taste differences, but sometimes report a burning sensation or sweet flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие количества можно употреблять без каких-либо вредных последствий; люди, как правило, не знают о вкусовых различиях, но иногда сообщают о жжении или сладком вкусе.

Post-Leveson, self-regulation, taste and decency, blah-blah-blah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пост-Левесон, саморегулирование, вкус и приличия, бла-бла-бла.

They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре.

All our sandwiches taste like talcum powder and mothballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все наши бутерброды были со вкусом талька и нафталина.

Elijah slaughtered a dozen people whose only sin was their terrible taste in food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элайджа убил десяток людей, чьим единственным грехом был их ужасный вкус в еде.

Someone had left a lamp burning; the shop owner must mean to return shortly, else he'd have blown out the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то даже оставил внутри горящую лампу; наверное, владелец лавки скоро вернется, иначе задул бы ее.

The next moment, however, the burning in his belly died down and the world began to look more cheerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре жжение в желудке утихло, а мир стал выглядеть веселее.

I am really sorry about burning your binder yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, что я вчера сжёг твою тетрадь.

I can't do it, he thought. How can I go at this new assignment, how can I go on burning things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сделать это,- думал он.- Как могу я выполнить это задание, как могу я снова жечь?

some grapes to give an exotic taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного изюма для придания экзотического вкуса.

Only because I admire your taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому что обожаю твой вкус.

Nor do I fear that my sensible reader, though most luxurious in his taste, will start, cavil, or be offended, because I have named but one article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, чтобы рассудительный читатель, хотя бы и с самым избалованным вкусом, стал ворчать, придираться или выражать недовольство тем, что я назвал только один предмет.

He liked to apply the adjective conservative to himself in one respect only: in his conservative good taste for clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилось использовать прилагательное консервативный по отношению к себе только в одном значении: для обозначения его хорошего вкуса в одежде.

And so he would now study perfumes, and the secrets of their manufacture, distilling heavily-scented oils, and burning odorous gums from the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принялся изучать действие различных запахов, секреты изготовления ароматических веществ. Перегонял благовонные масла, жег душистые смолы Востока.

In all the houses the windows are brightly lit, while hanging lanterns are burning before the entrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех домах отворенные окна ярко освещены, а перед подъездами горят висячие фонари.

I am doatingly fond of musicpassionately fond;—and my friends say I am not entirely devoid of taste; but as to any thing else, upon my honour my performance is mediocre to the last degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бесконечно люблю музыку — безумно! — и, если верить моим друзьям, не лишена музыкальности, однако во всем остальном игра моя до крайности заурядна.

I am burning, I am dying from desire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сгораю, я умираю от желания!

The hotel heiress, she had a taste for the Burmese Sapphire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследница отелей отлично разбирается в бирманских сапфирах.

Who could taste the fine flavor in the name of Brooke if it were delivered casually, like wine without a seal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто ощутит тонкий букет фамилии Брук, если подавать ее небрежно, точно вино в откупоренной бутылке?

You're a nobleman, sir, returns Krook with another taste, and his hot breath seems to come towards them like a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы благородный человек, сэр, - отзывается Крук, сделав еще глоток и пахнув на приятелей своим горячим, как пламя, дыханием.

The brilliant light, a lamp burning on the bench, a brazier full of coals flaring in the forge, increased her confusion still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий свет от лампы, стоявшей на верстаке, и от раскаленных углей, пылавших в горне, еще больше усиливал ее смущение.

An app for an MP3 player that recognizes your taste in music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, программу для МP3-плеера. Она распознаёт музыкальные вкусы.

In fact, the money is already burning a hole in my client's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента.

It makes the shellfish taste delicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него моллюски просто объедение.

As I'm naturally empathetic, the mere discussion of food... Not to mention the odor, the taste...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я по природе чуткая, простое обсуждение еды... не говоря уже о запахе и вкусе...

Don't touch anything if you don't want to taste the whip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не трогай, если не хочешь отведать плетей.

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

It all boils down to an excuse, and that excuse ain't worth a good goddamn when the world is burning down around you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё это лишь оправдания. И они ничего не стоят, когда вокруг тебя мир горит в огне.

Seems you have a taste for that, anyway ... murdered Mike Peterson in front of his own son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у вас есть к этому склонность... убить Майка Питерсена на глазах его сына.

Camille had a taste for the real stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Камиллы есть вкус на настоящие вещи.

Katie, I don't have a taste for roast tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти, что-то мне не хочется жаркого.

There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома.

Sit tight, hold the fort, keep the home fires burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь крепко, храните форт, оставьте свет в домах зажженным.

You're at the finish line- you can taste the win, but it's not 100%, and you know it, because you're still banking on an admitted murderer with an incentive to lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже на финишной прямой... ты уже чуешь победу, но она не 100%-ная, и ты это знаешь, потому что до сих пор ставишь на показания убийцы, у которого есть огромный стимул лгать.

To the west we saw the brazen cowl of one of the machines, tuning from side to side as its great engine bore it striding through distant, burning trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе, среди пылающих вдали деревьев, мы заметили бронзовый колпак марсианского треножника, который стремительно шагал куда-то, поводя платформой из стороны в сторону.

The house was furnished in extremely good taste, with a judicious mixture of the antique and the modern, and Michael was right when he said that it was quite obviously a gentleman's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был отлично обставлен, в нем удачно сочетались антиквариат и модерн, и Майкл мог с полным правом сказать, что это, вне сомнения, дом джентльмена.

Yeah, but bacon tastes good. Pork chops taste good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но бекон хороший на вкус, и свиные отбивные тоже очень вкусные.

Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами.

His thirst was burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мучила жажда.

In these cases, numbness is replaced by burning and tingling sensations, widely varying in degree of severity across all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях онемение сменяется ощущениями жжения и покалывания, которые во всех случаях сильно различаются по степени выраженности.

The Japanese destroyed Panglong, burning it and driving out the over 200 Hui households out as refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы разрушили Паньлун, сожгли его и изгнали более 200 семей Хуэйцев в качестве беженцев.

Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой.

From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы.

For several days the water authority insisted the water was safe, and should be mixed with orange juice to disguise the taste of the as yet unknown contaminant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких дней водное управление настаивало на том, что вода безопасна и должна быть смешана с апельсиновым соком, чтобы замаскировать вкус пока еще неизвестного загрязнителя.

Her taste was not out of place in the ancient Japanese court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее вкус был вполне уместен при древнем японском дворе.

Once revealed as modern, many found it anachronistic, reactionary, or simply in poor taste but it proved immediately popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только его объявили современным, многие сочли его анахронизмом, реакционным или просто безвкусицей, но он сразу же стал популярным.

Hester flees into the burning wreckage of Cloud 9 in despair, where Shrike finds her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер в отчаянии бежит к горящим обломкам облака 9, где ее находит Шрайк.

Coca-Cola, for example, refused to apply the Coke name to a diet drink back when artificial sweeteners had a significantly less attractive taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coca-Cola, например, отказалась применять название Coca-Cola к диетическому напитку еще тогда, когда искусственные подсластители имели значительно менее привлекательный вкус.

Pregnant women often report an abnormal sensitivity to smells and taste, and essential oils can cause irritation and nausea when ingested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины часто сообщают о ненормальной чувствительности к запахам и вкусу, а эфирные масла могут вызывать раздражение и тошноту при приеме внутрь.

It also has good resistance to tearing and burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обладает хорошей устойчивостью к разрыву и горению.

It was lifted again in March 1960, to permit his arrest for publicly burning his pass following the Sharpeville massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1960 года он был вновь отменен, чтобы разрешить его арест за публичное сожжение пропуска после резни в Шарпвилле.

Doufuru is another type of fermented tofu that has a salty taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуфуру - это еще один вид ферментированного тофу, который имеет соленый вкус.

Burning Ship, c. 1830, watercolor on paper, Tate Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горящий корабль, 1830 год, акварель на бумаге, Тейт Британия.

The vegetable protein-based burger patties were taste tested by the New York Mets during a pregame event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котлеты для бургеров на основе растительного белка были испытаны на вкус Нью-Йоркским Метсом во время предматчевого мероприятия.

In the 13th century other more brutal penalties were introduced, such as disembowelling, burning, beheading and quartering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIII веке были введены и другие более жестокие наказания, такие как потрошение, сожжение, обезглавливание и четвертование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning taste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning taste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, taste , а также произношение и транскрипцию к «burning taste». Также, к фразе «burning taste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information