Business sponsorship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право
adjective: деловой, практический
business woman - бизнес женщина
business companies law - закон о коммерческих компаниях
conduct business - вести дело
recovering a business - восстановление бизнеса
commission business - комиссия бизнес
his business trip - его деловая поездка
business intelligence module - Модуль бизнес-аналитики
by business line - по направлениям деятельности
impact on business processes - влияние на бизнес-процессы
existing business relationships - существующие деловые отношения
Синонимы к business: sphere, trade, biz, employment, calling, craft, position, racket, line of work, métier
Антонимы к business: allegiance, devotion, faithfulness, fealty, fidelity, loyalty, staunchness, steadfastness
Значение business: a person’s regular occupation, profession, or trade.
sponsorship money - деньги спонсоров
sponsorship award - награда спонсорство
sponsorship sales - продажи спонсорских
sponsorship awareness - осознание спонсорство
require a sponsorship - требуют спонсорства
major sponsorship - Основной спонсор
further sponsorship - дальнейшее спонсорство
sponsorship group - спонсорская группа
need sponsorship - необходимо спонсорство
community sponsorship - сообщество спонсорство
Синонимы к sponsorship: financing, funding, aid, patronage, financial assistance, support, subsidy, promotion, backing
Антонимы к sponsorship: artifice, austerity, betrayal, cheat, cheating, chicanery, cozenage, craftiness, cunning, deceit
Значение sponsorship: the position of being a sponsor.
The business was designed to provide financing, obtain sponsorships and arrange distribution in support of original productions. |
Бизнес был разработан для обеспечения финансирования, получения спонсорских средств и организации дистрибуции в поддержку оригинальных производств. |
I think it's the sponsors and the network don't want to have a conversation about the war. |
Я думаю, что это сонсоры и сеть не хотят вести разговор о войне. |
Currently, the Linux Foundation sponsors Torvalds so he can work full-time on improving Linux. |
В настоящее время Фонд Linux спонсирует Торвальдса, чтобы он мог работать полный рабочий день над улучшением Linux. |
These sponsors included Dell, Domino's Pizza, and American Family Insurance. |
Эти спонсоры включали Dell, Domino's Pizza и American Family Insurance. |
To help support your game's business, our SDK provides support for Facebook platform features and offers simple integration in to Facebook's trusted Payments system. |
Чтобы ваша игра стала успешной, воспользуйтесь нашим SDK, который поддерживает функции Facebook и обеспечивает удобную интеграцию с доверенными платежными системами. |
And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone. |
Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку. |
Jenifer, what business does your family run? |
Дженифер, каким бизнесом занимается твоя семья? |
I'd be like a walking advertisement for your business. |
Я могу быть чем-то вроде ходячей рекламы твоей работы |
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. |
Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company? |
Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека? |
You remove that future, and the value of that business or society collapses. |
Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля. |
Hence, change management, business process re-engineering and internal capacity development are key management priorities. |
В силу этого важнейшими управленческими приоритетами по-прежнему будут управление процессом преобразований, реорганизация процедур работы и развитие внутреннего потенциала. |
Due to the fact that you are a name partner and therefore have business interests here, they have allowed you access to your office. |
Ввиду того факта, что ты партнер, чье имя значится в названии компании, и, следовательно, у тебя есть здесь деловой интерес, они разрешили тебе доступ в твой кабинет. |
Defending national and business interests strongly at the WTO;. |
решительного отстаивания национальных интересов и интересов деловых кругов в ВТО;. |
But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul. |
Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната. |
Providing business services and strengthening capacities to understand, adapt and use technology remain paramount. |
По-прежнему чрезвычайно важно обеспечивать оказание коммерческих услуг и укрепление потенциала с целью создать возможности для освоения, адаптации и использования технологий. |
Its sponsors have expressed the wish that it be taken up immediately following action on the decisions that I have just outlined. |
Его авторы выразили пожелание о том, чтобы он был рассмотрен незамедлительно после рассмотрения только что упомянутых мною решений. |
The controlling equity in the SPV will be held by the project sponsors, and a loan is made to the SPV without recourse to parent companies. |
Контрольный пакет акций в СЦМ принадлежит спонсорам проекта, а кредит СЦМ выделяется без привлечения головных компаний. |
Together, we can make this a business of the future, said Jan-Arne Ronningen, Senior Vice President, Hydro Aluminium Precision Tubing. |
Вместе мы сделаем этот бизнес частью будущего, сказал Жан-Арне Роннинген, Старший Вице-президент компании Hydro Aluminium Precision Tubing. |
And we thank the co-sponsors of the permanence we all came to value. |
Мы благодарим соавторов за их постоянство, которое мы очень ценим. |
It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures. |
Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей. |
As mentioned earlier, understanding the impact of the business environment on cooperative success or failure would be another important field of research. |
Как отмечалось ранее, другой важной областью исследований является понимание воздействия бизнес-среды на успех или неудачу кооперативной деятельности. |
However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises. |
Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями. |
If you have an Instagram account, add it to your Business Manager or add it through your Page's settings. |
Если у вас есть аккаунт Instagram, добавьте его в свой Бизнес-менеджер или добавьте его, используя настройки своей Страницы. |
It is unclear how such claims would help SNC sponsors to unite the Syrian opposition under its umbrella. |
Непонятно, как подобные заявления могут способствовать усилиям спонсоров СНС объединить сирийскую оппозицию под его «крышей». |
The system had not only financial reporting requirements but also a chart of accounts which determined the kind of business records that should be kept and the nature of those records. |
Данная система предусматривает не только требования в отношении финансовой отчетности, но и план счетов, в котором определяются категории бухгалтерских записей, которые необходимо вести, и форма их представления. |
Все коммерческие вопросы мы могли бы обсудить на месте. |
|
If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US. |
Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США. |
Trying to build a large international business center in Syktyvkar, for example, would be an exceedingly counterproductive thing to do. |
Скажем, идея построить большой международный бизнес-центр в Сыктывкаре была бы редкостно контрпродуктивной. |
In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services. |
В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб. |
A second claim, which included the same vehicles, was filed in category “D” for the losses of an unincorporated business entity (the “Establishment”). |
Вторая претензия, которая включала те же самые транспортные средства, была представлена по категории D в связи с потерями неинкорпорированного коммерческого предприятия ( Предприятие ). |
I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions. |
Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций. |
Это спокойный законный бизнес. |
|
Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы. |
|
Fortunetellers were in great demand, and saloons did a roaring business. |
Пошла мода на гадалок и предсказателей, в пивных не было отбоя от народа. |
I mean technically I'm not suing the support group... but... Los Angeles County cause they oversee... the community center that sponsors the group. |
я подам в суд не на группу... поскольку они отвечают который спонсирует эту группу. |
I lost my sponsors, my school scholarship, car... |
Я потерял спонсоров, школьные знания, машину... |
Fortunately for me, I found some sponsors! |
Слава богу мне посчастливилось найти спонсоров! |
Over one hundred thousand people, craning to get a glimpse this year's Tributes and the Sponsors get to see the Tributes for the first time. |
Более ста тысяч человек собралось здесь, чтоб, хоть краем глаза, взглянуть на трибутов. И спонсоры видят трибутов в первый раз. |
Now, a special gift for Mr. Sanchez from our sponsors at Stark-Himmel Timepieces: A solid gold watch with a one-of-a-kind diamond bezel designed especially for the champ. |
А теперь специальный подарок для мистера Санчеса от наших спонсоров из Старк-Химмел Таймписес золотые часы с оригинальным алмазным обрамлением созданные специально для чемпиона. |
He's getting on-air talent to record commercials for sponsors. |
Он предлагает ведущим записывать рекламу для спонсоров. |
The Stanford music department sponsors many ensembles including five choirs, the Stanford Symphony Orchestra, Stanford Taiko, and the Stanford Wind Ensemble. |
Музыкальное отделение Стэнфорда спонсирует многие ансамбли, включая пять хоров, Стэнфордский симфонический оркестр, Стэнфордский Тайко и Стэнфордский духовой ансамбль. |
Harel Group, Spring, Mobileye, and Partner Communications Company served as sponsors for this season. |
Группа Арэль, Весна, Mobileye, и партнер коммуникационной компании выступили в качестве спонсора на этот сезон. |
Sponsors of both sides also used the Spanish conflict as a proving ground for their own weapons and battlefield tactics. |
Спонсоры обеих сторон также использовали испанский конфликт в качестве испытательного полигона для своего собственного оружия и тактики боя. |
The IOC originally resisted funding by corporate sponsors. |
Первоначально МОК сопротивлялся финансированию со стороны корпоративных спонсоров. |
Jackson's show at the Santa Barbara Bowl was among the venue's fastest sell-outs, prompting sponsors to add additional cities to the tour. |
Шоу Джексона в Санта-Барбара Боул было одним из самых быстрых распродаж, что побудило спонсоров добавить дополнительные города к туру. |
Dunkin’ Donuts also sponsors other professional sports teams, including the Dallas Cowboys, New York Yankees, New York Mets, Philadelphia Eagles, and Tampa Bay Rays. |
Dunkin ' Donuts также спонсирует другие профессиональные спортивные команды, включая Dallas Cowboys, New York Yankees, New York Mets, Philadelphia Eagles и Tampa Bay Rays. |
Catholic Charities sponsors efforts to reduce homelessness in the United States, with cooperation with state and local government. |
Католические благотворительные организации спонсируют усилия по сокращению бездомности в Соединенных Штатах в сотрудничестве с государственными и местными органами власти. |
A bill clerk receives and processes official papers including introduced bills and resolutions, amendments and additional co-sponsors. |
Сотрудник Счетной палаты получает и обрабатывает официальные документы, включая внесенные законопроекты и резолюции, поправки и дополнительных соавторов. |
Both dynasties were receiving financial support from their powerful foreign sponsors. |
Обе династии получали финансовую поддержку от своих могущественных иностранных спонсоров. |
In almost all cases, the book sales were able to reimburse their sponsors. |
Почти во всех случаях продажи книг были в состоянии возместить их спонсорам. |
Therefore, the owners' investors' or sponsors' profits are largely decisive. |
Поэтому прибыль собственников, инвесторов или спонсоров в значительной степени является определяющей. |
Virtually all of the team's sponsors pulled their support, leaving Cleveland Stadium devoid of advertising during the team's final weeks. |
Практически все спонсоры команды отказались от своей поддержки, оставив Кливлендский стадион без рекламы в течение последних недель команды. |
The Association, with offices on campus, sponsors Oberlin graduates to teach in China, India, and Japan. |
Ассоциация, имеющая офисы в кампусе, спонсирует выпускников Оберлина для обучения в Китае, Индии и Японии. |
For the revived series on ABC, Macy's and Johnson & Johnson's Zyrtec signed on as the major sponsors of the show. |
Для возрожденной серии на ABC, Macy'S и Johnson & Johnson's Zyrtec подписали контракт в качестве основных спонсоров шоу. |
Entire voyage is funded by donors/sponsors - critical to the overall story. |
Все путешествие финансируется донорами/спонсорами - это очень важно для общей истории. |
On both sides of the fuselage scrolls with the names of the sponsors were painted. |
По обеим сторонам фюзеляжа были нарисованы свитки с именами спонсоров. |
This article describes the history of these programs, including notable sponsors, directors, and voice actors. |
Эта статья описывает историю этих программ, включая известных спонсоров, режиссеров и актеров озвучивания. |
The UPA also sponsors World Usability Day each November. |
УПА также спонсирует Всемирный день юзабилити каждый ноябрь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «business sponsorship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «business sponsorship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: business, sponsorship , а также произношение и транскрипцию к «business sponsorship». Также, к фразе «business sponsorship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.