Candy said - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Candy said - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Кенди
Translate

- candy [noun]

noun: конфеты, леденец, конфета, сласти

verb: засахариваться, варить в сахаре, засахаривать

  • candy store - магазин конфет

  • candy cane - карамельная трость

  • candy glasses - леденцовая карамель

  • sweets and candy - сладости и конфеты

  • candy production - конфеты производство

  • candy factory - конфетная фабрика

  • valentine candy - Валентина конфеты

  • sticky candy - липкие конфеты

  • candy shell - конфеты оболочки

  • piece of candy - конфета

  • Синонимы к candy: sweet, bonbon, confectionery, confect, glaze, sugarcoat

    Антонимы к candy: healthy snack, food, good food, abate, abbreviate, abridge, admirable dinner, appetizing food, balanced meal, big lunch

    Значение candy: a sweet food made with sugar or syrup combined with fruit, chocolate, or nuts.

- said [adjective]

adjective: указанный, упомянутый, вышеуказанный, вышеупомянутый



“I hope very much that it would be used not only by the Russian specialists but also by our colleagues in the United States and Europe,” Putin said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я очень надеюсь, что его будут использовать не только российские специалисты, но и наши коллеги из США и Европы», — сказал он.

That truce kept going until the officers had to arrive and said, We will shoot you unless you go back to trying to kill each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие длилось, пока не вернулись офицеры и не сказали: Мы будем убивать вас, пока вы не станете снова убивать друг друга.

He came out, and what is he reported to have said?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в итоге признался, и что же, по легенде, он сказал?

And I said, Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросила: Завтра — в смысле завтра или завтра — на Марсе?

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

That spring I got infection after infection, and every time I went to the doctor, he said there was absolutely nothing wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той весной я подхватывала инфекцию за инфекцией, и каждый раз, когда была у врача, он говорил мне, что со мной всё в порядке.

Steve Jobs back in 1990 said that spreadsheets propelled the industry forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Стив Джобс сказал, что электронные таблицы стимулировали развитие индустрии.

Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них.

Six-one-nine states that any command officer who's emotionally compromised by the mission at hand must resign said command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно гласит, что любой командир, эмоционально вовлеченный в выполнение задачи, должен сдать командование.

But you said you wanted to move onto the third round!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты сказала, что будешь участвовать в третьем туре!

She put out her cigarette in the empty candy dish on my coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигарету она положила на пустую тарелку из-под леденцов, стоявшую на кофейном столике.

Now I understand what you meant when you said you needed a lifeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я понимаю, что ты имела в виду, когда говорила, что тебе нужен спасательный круг.

She said Neutron zapped him with some sort of radioactive blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что Нейтрон ударил его чем-то вроде радиоактивного заряда.

Her mother lets him eat candy, drink soda, play Xbox...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать позволяет ему есть леденцы, пить газировку, играть в Xbox...

Danny, the candy wrappers in the alley all like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни, обертки в переулке все такие?

As Lonesome said, it's an American art form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не глава этого отдела. Нет, я менеджер по отношениям.

You know she said she had nothing to do with Gregory Harrow's release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, она сказала, что не имела отношения к освобождению Грегори Харроу.

He said you were a big talker, especially after you'd had a few drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, ты любишь болтать, особенно когда выпьешь.

You said Stringer was in the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, он сидел в джипе.

You said I could get cotton candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что я могу поесть сахарную вату.

Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований.

And she said - I'll never forget - It's just not something you want to say to a mother that's having a baby for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она ответила мне - я этого никогда не забуду: Просто такое не говорят молодым мамам, ожидающим первенцев.

We're going to do a low-key Halloween thing, like hand out candy to trick-or-treaters and watch some movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет такой тихий хэллоуинский вечер, будем раздавать конфеты детям, фильмы какие-нибудь посмотрим.

Are you gonna stay here and hand out candy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься стоять здесь и выдавать сладости?

We have an arrangement. I take Candy off their hands for a bit during the school holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы договорились, что я буду забирать у них Кэнди ненадолго, во время школьных каникул.

We went with Annie to the movies, and we got candy and soda, and we went ice skating, and Mr. Stacks is so cool, and I got fish earrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ходили с Энни в кино, ели конфеты, пили газировку и катались на коньках, мистер Сакс очень классный, и y меня теперь есть рыбьи сережки.

I still think we should dip into those candy-striper outfits one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще думаю, что нам следует облачиться в эти конфетные-полосатые наряды снова.

The only thing Drew loved more than candy was learning how to break a neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное что Дрю любил больше конфет было изучение как сломать шею.

They gave out full-size candy bars for Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина?

The candy's alphabetical?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладости по алфовиту?

My daughter has her own end-of-summer tradition of overindulging in the cotton candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей дочери тоже есть традиция в это время - переедать сладкой ваты.

I brought, really expensive candy for the full-on theatrical experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила очень дорогих конфет, чтобы просмотр был и впрямь незабываемым.

I told them your candy was absolutely indescribable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала им, что ваши конфеты абсолютно неописуемы.

During this time he regularly drank down four bottles of beer, and, going away, infallibly gave the girl half a rouble for candy and Simeon twenty kopecks for drink-money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он за это время аккуратно выпивал четыре бутылки пива и, уходя, непременно давал полтинник девушке на конфеты и Симеону двадцать копеек на чай.

A well-stocked candy dish makes them feel popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо уложенные порции леденцов делает их популярными.

And since he eats, like, nine candy bars a day, if we wait here at the convenience store, he's bound to show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как он ест девять шоколадок в день, мы подождем его у магазина, пока он не появится.

You were sitting on the curb, and you were just crying, because this big kid stole your little pumpkin full of Halloween candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сидел на краю тротуара и плакал, потому что большие ребята украли у тебя корзинку для конфет.

You're going to have so much candy, you're going to be begging for candy mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько будет сладкого, что вы начнёте молить о пощаде.

We haven't got any candy, shove off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет конфет! Проваливайте!

Everybody's stopped giving out candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все перестали раздавать конфеты.

Handing out candy in town square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавать конфеты на городской площади.

See it's got a basket on the front for candy corn Oreos!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, тут есть корзиночка для Орио со вкусом ирисок.

And she never even looked at him once, Rina continued. She was always looking at the screen and once she even asked you for some candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь она даже не взглянула на него, -продолжала Рина, - а все время смотрела на экран, и один раз попросила у тебя конфету.

You're like a kid in a candy store now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сейчас как ребенок в магазине со сладостями.

Entering her is like walking into the most wonderful candy store in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войти в неё — словно забрести в самый чудесный магазин сладостей на свете.

You can't be the corner candy store anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы больше не можем оставаться мелкой лавочкой на углу.

They got Cape Canaveral, they got Disney, they got my Aunt Ida and the world's largest collection of diabetic candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них там есть мыс Канаверал, Дисней, моя тётя Ида и самая большая в мире коллекция диабетических конфет.

Okay, so we've got crackers and cheese product, half a candy bar, instant coffee and some sort of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, у нас есть крекеры, сыр, половина шоколадного батончика... Растворимый кофе и какой-то вишнёвый завтрак.

That dog of Candy's is so God damn old he can't hardly walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака у нашего Огрызка совсем старая, еле лапы волочит.

Is this Candy Man II, Farewell to the Flesh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Кэндимен 2, Расставание с плотью?

Well, heads up - we're doing crap-your-pants scary on account of the contest, so I just hope we don't offend you over here in candy land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда осторожнее, мы делаем на конкурс супер-мега-жуткий двор, так что надеюсь мы не обидим вас здесь, в леденцовой стране.

Bucket full of Halloween candy and please just take one note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная корзина сладостей и записка Пожалуйста, возьмите только одну.

In confectionery and candy making, cream of tartar is commonly used as the acidulant, with typical amounts in the range of 0.15-0.25% of the sugar's weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кондитерских изделиях и производстве конфет в качестве подкислителя обычно используют крем из винного камня, причем типичные количества находятся в диапазоне 0,15-0,25% от массы сахара.

Artificial strawberry flavorings and aromas are also widely used in products such as candy, soap, lip gloss, perfume, and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные ароматизаторы и ароматизаторы клубники также широко используются в таких продуктах, как конфеты, мыло, блеск для губ, духи и многие другие.

They are very similar to Christmas candy begonias and angel wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они очень похожи на рождественские конфеты бегонии и крылья ангела.

Candy Crush Saga was used as a challenge theme for an episode of the sixth season of Project Runway All Stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует область носового клапана, которая является самой узкой частью носового прохода.

In 1994 he persuaded the air force to let him drop hundreds of candy bars over Bosnia-Herzegovina as part of Operation Provide Promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году он убедил военно-воздушные силы позволить ему сбросить сотни шоколадных батончиков над Боснией и Герцеговиной в рамках операции Provide Promise.

Candy aspires to reassert his responsibility lost with the death of his dog, and for security for his old age—on George's homestead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенди стремится вновь подтвердить свою ответственность, утраченную со смертью собаки, и за безопасность на старости лет—на усадьбе Джорджа.

This gave the candy its resemblance to tablet-style pills in shape and texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придавало конфете сходство с таблетками по форме и текстуре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «candy said». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «candy said» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: candy, said , а также произношение и транскрипцию к «candy said». Также, к фразе «candy said» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information