Chemical industry products - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chemical stratification - химическая стратификация
drop chemical - химическая падение
chemical origin - химическое происхождение
chemical quality - химические показатели качества
chemical carcinogens - химические канцерогены
chemical recycling - химическая переработка
chemical filter - химический фильтр
dry chemical or carbon dioxide - сухой химический или диоксид углерода
the biological and chemical - биологического и химического
chemical weapons in syria - химическое оружие в сирии
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
baltimore museum of industry - Музей промышленности Балтимора
gas extraction industry - газовая промышленность добычи
major industry - основные отрасли
industry outlook - перспективы отрасли
world of industry - Мир промышленности
industry trade group - торгово-промышленная группа
mobile industry - мобильная индустрия
industry reputation - промышленности репутации
industry organisation - организация промышленности
biochemical industry - биохимическая промышленность
Синонимы к industry: production, construction, manufacturing, racket, line (of business), trade, field, business, dedication, diligence
Антонимы к industry: laziness, sloth, idleness, unemployment, worthlessness, lethargy, indolence
Значение industry: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат
diverse products - разнообразные продукты
industry-related products - отрасли, связанные продукты
smoke products - дымовые продукты
inventory of products - перечень продукции
sensible products - чувственные продукты
clean energy products - чистые энергетические продукты
superior nutritional products - превосходные продукты питания
trade-financing products - торгово-финансовые продукты
refinery products - продукты нефтепереработки
agro-food products - агропромышленные продукты питания
Синонимы к products: invention, produce, merchandise, artifact, manufactured article, creation, goods, wares, commodity, by-product
Антонимы к products: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение products: an article or substance that is manufactured or refined for sale.
And it is widely used in metallurgy, building, hydropower, transportation, chemical industry, etc. |
И он широко использован в металлургии, здании, гидроэлектроэнергии, транспорте, химической промышленности, ЕТК. |
These agencies are mandated watchdogs of industry and regulate releasing chemical pollution into the environment. |
Эти агентства являются уполномоченными надзорными органами промышленности и регулируют выброс химических загрязнений в окружающую среду. |
Another important branch is the country's chemical industry which includes the production of coke, mineral fertilizers and sulfuric acid. |
Еще одной важной отраслью является химическая промышленность страны, которая включает в себя производство кокса, минеральных удобрений и серной кислоты. |
Chemical production is now taking place in places where, 10 or 15 years ago, there was no chemical industry. |
Химическое производство сегодня налажено в таких местах, где 10 или 15 лет назад никакой химической промышленности не было. |
We shan't get belly-aches any more at the thought of her chemical industry. |
У нас не будет болеть желудок при мысли об их химической промышленности. |
Various professionals are deeply involved in the chemical industry including chemical engineers, scientists, lab chemists, technicians, etc. |
Различные профессионалы глубоко вовлечены в химическую промышленность включая инженеров-химиков, ученых, химиков лаборатории, техников и т.д. |
The chemical industry is also the second largest consumer of energy in manufacturing and spends over $5 billion annually on pollution abatement. |
Химическая промышленность также является вторым по величине потребителем энергии в обрабатывающей промышленности и ежегодно тратит более 5 миллиардов долларов на борьбу с загрязнением окружающей среды. |
It finds application in the chemical industry as a catalyst for Friedel–Crafts reactions, both acylations and alkylations. |
Он находит применение в химической промышленности в качестве катализатора для реакций Фриделя-крафта, как ацилирования, так и алкилирования. |
By volume, the Indian chemical industry was the third-largest producer in Asia, and contributed 5% of the country's GDP. |
По объему производства индийская химическая промышленность занимала третье место в Азии и обеспечивала 5% ВВП страны. |
It is mainly used in mining, chemical industry, road and bridge construction, building, etc. |
Он главным образом использован в минировании, химической промышленности, строительстве дороги и моста, здании, etc. |
The chemical industry has shown rapid growth for more than fifty years. |
Химическая промышленность демонстрирует быстрый рост уже более пятидесяти лет. |
The chemical industry represents an important economic activity worldwide. |
Химическая промышленность представляет собой важную экономическую деятельность во всем мире. |
A Preliminary Version of the Annual Review was prepared for the annual session of the ad hoc Group of Experts on the Chemical Industry. |
Для ежегодной сессии Специальной группы экспертов по химической промышленности был подготовлен предварительный вариант годового обзора. |
As of 2018, the chemical industry comprises approximately 15% of the US manufacturing economic sector. |
По состоянию на 2018 год химическая промышленность составляет около 15% от обрабатывающего сектора экономики США. |
The chemical industry comprises the companies that produce industrial chemicals. |
Химическая промышленность включает в себя предприятия, производящие промышленные химикаты. |
About 75% of acetic acid made for use in the chemical industry is made by the carbonylation of methanol, explained below. |
Около 75% уксусной кислоты, производимой для использования в химической промышленности, производится карбонилированием метанола, объясненным ниже. |
Over the 20 years between 1991 and 2011 the European Chemical industry saw its sales increase 295 billion Euros to 539 billion Euros, a picture of constant growth. |
За 20 лет, прошедших с 1991 по 2011 год, объем продаж химической промышленности в Европе увеличился с 295 млрд евро до 539 млрд евро, что свидетельствует о постоянном росте. |
In the chemical industry, they are used for the circulation of large masses of liquid, such as in evaporators and crystallizers. |
В химической промышленности они используются для циркуляции больших масс жидкости, например в испарителях и кристаллизаторах. |
Later they discovered that at least one of the SAP members had a financial connection to Uniroyal, and others had financial ties to the chemical industry. |
Позже они обнаружили, что по крайней мере один из членов SAP имел финансовые связи с Uniroyal, а другие имели финансовые связи с химической промышленностью. |
It is mainly produced and consumed in the production of aluminium metal, but large amounts are also used in other areas of the chemical industry. |
Он в основном производится и потребляется в производстве металлического алюминия, но в больших количествах используется и в других областях химической промышленности. |
It is a colorless liquid commonly used in the chemical industry as a solvent for extractive distillation and chemical reactions. |
Это бесцветная жидкость, обычно используемая в химической промышленности в качестве растворителя для экстрактивной дистилляции и химических реакций. |
The plastics industry contains some overlap, as most chemical companies produce plastic as well as other chemicals. |
Индустрия пластмасс содержит некоторое перекрытие, так как большинство химических компаний производят пластик, а также другие химические вещества. |
The chemical structure of this particular resin is only used in one industry. |
Смола такого химического состава используется только в одной отрасли. |
In the chemical industry, bacteria are most important in the production of enantiomerically pure chemicals for use as pharmaceuticals or agrichemicals. |
В химической промышленности бактерии играют наиболее важную роль в производстве энантиомерно чистых химических веществ для использования в качестве фармацевтических препаратов или агрохимикатов. |
Engineering and mining industries have a long tradition in Slovakia and 19th century saw the introduction of chemical industry. |
Машиностроение и горнодобывающая промышленность имеют давнюю традицию в Словакии, и в 19 веке было введено химическое производство. |
If Rolling brings about the collapse of the company he will be master of the entire European chemical industry. |
Если Роллинг свалит анилин, он будет хозяином всей европейской промышленности. |
At the time, this was just an industry like many others, with offshoots like chemical pigment making. |
В то время это была просто отрасль, как и многие другие, с ответвлениями, такими как производство химических пигментов. |
Biorenewable chemicals are chemicals created by biological organisms that provide feedstocks for the chemical industry. |
Биологически активные химические вещества - это химические вещества, созданные биологическими организмами, которые обеспечивают сырьем для химической промышленности. |
It is mainly used as a solvent for paints and varnishes in the chemical industry, household detergents, brewing chemicals and textile processing. |
Он главным образом использован как растворитель для красок и лаков в химической промышленности, тензидах домочадца, химикатах заваривать и обрабатывать тканья. |
It is a mainstay of the modern chemical industry and provides the raw material for the most common type of fertilizer production, globally. |
Он является оплотом современной химической промышленности и обеспечивает сырьем для наиболее распространенного в мире вида производства удобрений. |
Another 25% of commercially produced oxygen is used by the chemical industry. |
Еще 25% производимого в промышленных масштабах кислорода используется химической промышленностью. |
She engaged a secretary who made her daily reports of the progress of the chemical industry and kept her supplied with the necessary information. |
Она завела секретаря, который ежедневно делал ей доклады об успехах химической промышленности и давал нужную информацию. |
After 1860 the focus on chemical innovation was in dyestuffs, and Germany took world leadership, building a strong chemical industry. |
После 1860 года акцент на химические инновации был сделан на красителях, и Германия заняла мировое лидерство, построив сильную химическую промышленность. |
In research and in industry, the low cost and polarity of morpholine lead to its common use as a solvent for chemical reactions. |
В научных исследованиях и в промышленности низкая стоимость и полярность морфолина приводят к его широкому использованию в качестве растворителя для химических реакций. |
The invention relates to systems for cleaning fume gas exhausted from a coke ovens or coke-oven plants and can be used in the coke-chemical industry. |
Изобретение относится к установкам для очистки дымовых газов, отходящих от коксовых печей или коксовых батарей, и может быть использовано в коксохимической промышленности. |
Gomułka was known for his activism in the metal workers and, from 1922, chemical industry unions. |
Гомулка был известен своей активностью в рабочих-металлистах, а с 1922 года-в профсоюзах химической промышленности. |
More organizations within the industry are implementing chemical compliance software to maintain quality products and manufacturing standards. |
Все больше организаций в отрасли внедряют программное обеспечение для обеспечения соответствия химическим требованиям для поддержания качества продукции и производственных стандартов. |
Products of the chemical manufacturing industry are now ubiquitous in municipal and solid wastes. |
Сегодня продукты химических предприятий присутствуют во всех муниципальных и твердых отходах. |
The success of the German chemical industry till World War I was based on the replacement of colonial products. |
Успех немецкой химической промышленности вплоть до Первой мировой войны был основан на замене колониальных продуктов. |
The kind of risk analysis pioneered there has become common today in fields like nuclear power, aerospace and the chemical industry. |
Впервые проведенный там анализ рисков стал широко распространенным сегодня в таких областях, как атомная энергетика, аэрокосмическая и химическая промышленность. |
An important intermediate in chemical industry, nitric oxide forms in combustion systems and can be generated by lightning in thunderstorms. |
Являясь важным промежуточным продуктом в химической промышленности, оксид азота образуется в системах горения и может генерироваться молнией во время грозы. |
The Bucharest Heavy Machinery Factory for The Chemical and Petrochemical Industry. |
Бухарестском заводе тяжёлой техники для химической и нефтехимической промышленности. |
Others have opposed it on the grounds of potential financial conflicts of interest driven by the chemical industry. |
Другие выступали против этого на основании потенциального финансового конфликта интересов, вызванного химической промышленностью. |
It was the first of a series of modern industrial dyes which completely transformed both the chemical industry and fashion. |
Это был первый из серии современных промышленных красителей, которые полностью изменили как химическую промышленность, так и моду. |
Sulfuric acid is also a key substance in the chemical industry. |
Серная кислота также является ключевым веществом в химической промышленности. |
However, by that time, the name ethylene was deeply entrenched, and it remains in wide use today, especially in the chemical industry. |
Однако к тому времени название этилен глубоко укоренилось, и оно остается в широком употреблении и сегодня, особенно в химической промышленности. |
Industrial applications for trace heating range from chemical industry, oil refineries, nuclear power plants, food factories. |
Промышленные применения для топления следа колебаются от химической промышленности, нефтеперерабатывающих заводов, атомных электростанций, фабрик еды. |
Its Division for Chemical Enterprise Supervision is responsible for technical safety regulations and inspections in the chemical industry. |
Действующий в его структуре отдел надзора за химическими предприятиями отвечает за разработку и принятие норм технической безопасности и проведение инспекций на предприятиях химической промышленности. |
It was the first of a series of modern industrial dyes which completely transformed both the chemical industry and fashion. |
Это был первый из серии современных промышленных красителей, которые полностью изменили как химическую промышленность, так и моду. |
] a chemical industry , it has many different characteristics that puts it in a separate category. |
] химическая промышленность, она имеет много различных характеристик, что ставит ее в отдельную категорию. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year. |
Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу. |
Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules. |
Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами. |
Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction. |
Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions. |
Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical industry products».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical industry products» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, industry, products , а также произношение и транскрипцию к «chemical industry products». Также, к фразе «chemical industry products» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.