Chief financial director - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chief financial director - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
главный финансовый директор
Translate

- chief [noun]

adjective: главный, основной, заведующий, руководящий, важнейший

noun: начальник, глава, руководитель, шеф, вождь, заведующий, лидер

  • chief director - главный начальник

  • chief data officer - начальник управления базами данных

  • chief secretary to the treasury - главный секретарь министерства финансов

  • chief audit executive - руководитель внутреннего аудита

  • chief command - главное командование

  • chief warrant officer - старший уоррент-офицер

  • chief witness - главный свидетель

  • chief nurse - старшая медсестра

  • chief executive body - главный исполнительный орган

  • chief source - основной источник

  • Синонимы к chief: sachem, overlord, head, authority figure, commander, sagamore, headman, potentate, cacique, liege lord

    Антонимы к chief: secretary, employee, subordinate, worker, secretary of state

    Значение chief: a leader or ruler of a people or clan.

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- director [noun]

noun: директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер, дирижер, член правления, духовник, буссоль



As Nurmi started a new career as a share dealer, his financial advisors included Risto Ryti, director of the Bank of Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Нурми начал новую карьеру в качестве дилера акций, его финансовыми советниками стали Ристо Рыти, директор Банка Финляндии.

I'm financial director at Royal Dutch Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я финансовый директор в Датских Авиалиниях.

He named it after Axel Heiberg, financial director of the Norwegian Ringnes brewery which sponsored the expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал его в честь Акселя Хайберга, финансового директора норвежской пивоварни Ringnes, которая спонсировала экспедицию.

Chloe enjoyed commercial success and became director Atom Egoyan's largest financial success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлоя пользовалась коммерческим успехом и стала крупнейшим финансовым успехом режиссера Атома Эгояна.

He joined Tiffany in 1983 as Director of Financial Planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединился к Tiffany в 1983 году в качестве директора по финансовому планированию.

Found out that Valerie Bestin was a financial director at an online company called Agile Turtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружено, что Валери Бестин была финансовым директором в онлайн-компании под названием Резвая черепаха.

In July, 1970, the United States withdrew 50% of its financial support to the ILO following the appointment of an assistant director-general from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1970 года Соединенные Штаты отозвали 50% своей финансовой поддержки МОТ после назначения помощника генерального директора из Советского Союза.

Let me turn this over to the head of my task force, Financial Crimes Director, Raymond King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передам этот вопрос главе специальной комиссии, директору отдела финансовых преступлений Рэймонду Кингу.

Sub-director of the financial markets for the minister of finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель директора Службы Внешней Торговли в Министерстве Финансов.

The meeting of the Co-ordination Committee was chaired by Mr. Basim Abu Sheikha, Director of the Department of Administrative and Financial Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председательствовал на заседании Координационного комитета директор Департамента по административным и финансовым вопросам г-н Басим Абу Шейха.

Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности.

Previous governments have driven this country into economic paralysis, under the pretext of following the economic orthodoxy to which the financial world adheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия предыдущего правительства парализовали экономику под предлогом сохранения финансовой целостности крупного капитала.

The regional director explained that programme support costs had been integrated into the budget of the sectoral and supporting programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор разъяснил, что расходы на поддержку программы были включены в бюджет секторальных и вспомогательных программ.

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным.

There is instability in world financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдается нестабильность в мировых финансовых делах.

People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски.

For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis: in particular, repairing or resolving zombie banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении десятилетий, США и Европа читали лекцию миру о важности уборки дома после финансового кризиса: в частности восстановления и решения вопросов с “зомби” – банками.

Soundness of assets: Renesource Capital does not have its own investment portfolio and does not invest into financial instruments or into financial instruments trade financing;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранность активов – Renesource Capital не имеет своего инвестиционного портфеля и не производит инвестиций в финансовые инструменты или в финансирование торговли финансовых инструментов;

Meanwhile, the Fed has been mindful of its international responsibilities, playing a constructive role by increasing dollar liquidity in times of extreme financial stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, ФРС осознавала свои международные обязательства, и играла конструктивную роль в международной политики за счет увеличения долларовой ликвидности в периоды крайнего финансового стресса.

This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса.

The European Commission, hoping to speed things up, published a White Paper on financial services policy covering 2005-2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде ускорить этот процесс Европейская комиссия опубликовала официальный документ, излагающий политику в области финансовых услуг на 2005 - 2010 годы.

Our aim should be to invent financial mechanisms for segmenting and spreading risk, so that one bad case no longer has the potential to destroy the whole system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей целью должно быть создание финансовых механизмов для сегментации и распределения риска таким образом, чтобы кризисная ситуация в одной стране не имела достаточного потенциала для разрушения всей системы.

But Latvia’s attractiveness for the influx of Russian deposits goes beyond the welcoming financial and legal environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако привлекательность Латвии для российских вкладов связана далеко не только с мягким финансовым и правовым законодательством.

The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы.

This is M. Chotard, Director of the Police Judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Шотар, генеральный директор Национальной полиции Франции.

Take Director Seo out to rest and ask a doctor to prescribe some medicine to mentally stabalize her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увезите Директора Со с курорта и попросите доктора выписать ей успокоительное.

What I believe Professor Einstein is trying to say is that his generalized theory of relativity merits investigation, and financial investment, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но думаю, профессор Эйнштейн пытается сказать, что его теория относительности заслуживает исследования и финансовых вложений.

These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...

You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий.

I do not have time for hurt pride, director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор, у меня очень мало времени. Некогда залечивать вашу раненую гордость.

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

I've been thinking about starting a financial-assistance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки.

A lot of financial responsibilities are laid upon me right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у меня множество финансовых обязательств.

I am having financial trouble, holy Virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня финансовые затруднения, Святая Дева.

You're taking a great deal of interest in this prisoner, Director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень интересуетесь этим заключённым, директор.

I'm gonna need to review your financial statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно будет разобраться в ваших финансовых отчётах.

She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете.

As his spiritual director, I've recommended him for the Westminster archdiocese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как его духовный наставник, я рекомендовал его в епархию при Вестминстере.

Well, we're still looking for a musical director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, нам все еще нужен человек для подбора музыки.

And then you decided to drunkenly berate the director?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты решила по пьяни обругать режиссёра?

Director, they're going to debut in 3 weeks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор, они дебютируют через 3 недели!

In 1929, Jean Piaget accepted the post of Director of the International Bureau of Education and remained the head of this international organization until 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Жан Пиаже принял пост директора Международного бюро образования и оставался главой этой международной организации до 1968 года.

Smith was an employee of Harmonix Music Systems until 2010, and von Buhler's former bandmate, Kasson Crooker, is its audio director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит был сотрудником Harmonix Music Systems до 2010 года, а бывший коллега фон Бюлера, Кассон Крукер, является его аудиорежиссером.

had prioritized standalone films over the project, although Wonder Woman director Patty Jenkins noted she is open to directing a Justice League sequel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он отдавал приоритет отдельным фильмам над проектом, хотя режиссер Чудо-женщины Патти Дженкинс отметила, что она открыта для режиссуры сиквела Лиги Справедливости.

The production company was changed to Vestron Pictures with Emile Ardolino as director and Linda Gottlieb as producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство компании было изменено на Вестрон фотографии с Эмиль Ардолино и Линда Готлиб, как режиссер, как продюсер.

A Korean director who breaks into the Chinese market might make 1 billion won for a single film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейский режиссер, пробившийся на китайский рынок, может заработать 1 миллиард вон за один фильм.

Recognizing its subject as an international figure within the entertainment industry, the first award was presented to director and producer, Cecil B. DeMille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая свою тему как международную фигуру в индустрии развлечений, первая премия была вручена режиссеру и продюсеру Сесилу Б. Демиллу.

In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент.

In the early 1970s, he began a new career as director of a methadone program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х он начал новую карьеру в качестве директора метадоновой программы.

He is director of implant dentistry at Columbia University College of Dental Medicine and a speaker on the subject of implant dentistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является директором имплантологической стоматологии в колледже стоматологической медицины Колумбийского университета и лектором по теме имплантологии.

In 1941 the director and three others were awarded the Stalin Prize for their contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году режиссер и еще трое были награждены Сталинской премией за свой вклад.

After completing his Ph.D. in 1963, Grove worked at Fairchild Semiconductor as a researcher, and by 1967 had become its assistant director of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения докторской степени в 1963 году Гроув работал в компании Fairchild Semiconductor в качестве исследователя, а к 1967 году стал ее заместителем директора по развитию.

It premièred at the Edinburgh Film Festival, where it won the Channel 4 Best New Director prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее премьера состоялась на Эдинбургском кинофестивале, где ей на 4 канале вручили приз лучшему новому режиссеру.

When Elfen Lied was being adapted into an anime series, director Mamoru Kanbe was recommended to work on the series by the series composer, Takao Yoshioka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Elfen Lied был адаптирован в аниме-сериал, режиссер Мамору Канбе был рекомендован для работы над сериалом композитором сериала Такао Есиокой.

Entrepreneur Howard Schultz joined the company in 1982 as Director of Retail Operations and Marketing, and pushed to sell premade espresso coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприниматель Говард Шульц присоединился к компании в 1982 году в качестве директора по розничным операциям и маркетингу и подтолкнул к продаже предварительно приготовленного кофе эспрессо.

He is the son of the American film director Jules Dassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сын американского кинорежиссера Жюля Дассена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chief financial director». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chief financial director» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chief, financial, director , а также произношение и транскрипцию к «chief financial director». Также, к фразе «chief financial director» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information