Chosen successor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chosen colour - выбранный цвет
have been chosen for - были выбраны для
i have chosen this - я выбрал этот
the path we have chosen - путь, который мы выбрали
been chosen - был выбран
was chosen with - был выбран с
he/she has/had chosen - он / она / выбрала
is chosen at random - выбирается случайным образом
chosen path - выбранный путь
whatever the chosen - независимо от выбранного
Синонимы к chosen: hand-picked, picked, selected, elected, favored, appointed, elect, nominate, opt for, select
Антонимы к chosen: give, designate, appoint, remove, deselect, eliminate
Значение chosen: having been selected as the best or most appropriate.
successor in title - правопреемник
handover to successor - передача обслуживания преемника
became the legal successor - стала правопреемником
successor to the kyoto protocol - преемник Киотского протокола
natural successor - естественный преемник
prospective successor - предполагаемый преемник
sole successor - единственный правопреемник
obvious successor - очевидный преемник
successor to the throne - наследник престола
a successor in interest - правопреемник в интересах
Синонимы к successor: inheritor, heir (apparent), next-in-line, heir, replacement
Антонимы к successor: predecessor, ancestor
Значение successor: a person or thing that succeeds another.
Will his chosen successor belong to one of the Kremlin’s feuding factions? |
Будет ли его избранник принадлежать к одной из кремлевских группировок? |
A successor is chosen in another episode, but is arrested by CONTROL. |
Преемник выбирается в другом эпизоде, но арестовывается контролем. |
The successors to those dignities may petition for their restoration, but none has chosen to do so. |
Наследники этих санов могут ходатайствовать об их восстановлении, но никто из них этого не сделал. |
We believe that Volkoff was purposely hiding her, because she is his chosen successor. |
Думаю, Волков не случайно прятал ее. Похоже, правопреемница - она. |
That is, the epithets are being used to announce or proclaim her as Akhenaten's chosen successor or coregent. |
То есть эти эпитеты используются для того, чтобы объявить или провозгласить ее избранной преемницей или соправительницей Эхнатона. |
The Confederation Congress was the immediate successor to the Second Continental Congress; and delegates to it were similarly chosen. |
Такие опасности являются неотъемлемой частью виртуальной экономики Eve Online и поэтому намеренно не рассматриваются разработчиками. |
In 1837, after serving two terms as president, Jackson was replaced by his chosen successor Martin Van Buren and retired to the Hermitage. |
В 1837 году, после двух президентских сроков, Джексон был заменен своим избранным преемником Мартином ван Бюреном и удалился в Эрмитаж. |
Arana's chosen successor, General Kjell Eugenio Laugerud García, who had worked with Col. |
Избранный преемник араны, генерал Кьель Эухенио Лаугеруд Гарсиа, который работал с полковником А. |
When Muhammad died in June 632, Abu Bakr was chosen as caliph and his political successor. |
Когда Мухаммед умер в июне 632 года, Абу Бакр был избран халифом и его политическим преемником. |
The successor pope, chosen by the Synod, Pope Leo VIII is recognised by the Church as a valid pope. |
Преемник папы, избранный Синодом, Папа Лев VIII признается Церковью действительным папой. |
Later, Stefan forges a Royal Proclamation declaring himself as the late monarch's chosen successor. |
Позже Стефан подделывает Королевскую прокламацию, объявляя себя избранным преемником покойного монарха. |
The successor to the M114 has not yet been chosen. |
Преемник M114 пока не выбран. |
The new Whig Party was not organized enough to hold a national convention and name a single ticket against Van Buren, Jackson's chosen successor. |
Новая партия вигов была недостаточно организована, чтобы провести национальный съезд и выдвинуть единый кандидат против Ван Бюрена, избранного преемника Джексона. |
After the death of Warmia's Bishop Paul von Legendorf, Tüngen was chosen as his successor by the Warmia diocese chapter on 10 August 1467. |
После смерти Варминьского епископа Пауля фон Легендорфа тюнген был избран его преемником главой Варминьской епархии 10 августа 1467 года. |
Being too cowardly to act himself, he enlisted the cat, who was to secure for your successor the symbol of your authority, the golden banded goose claw. |
Будучи слишком трусливым, что бы сделать это самому, он завербовал кота, того самого, который бережёт для Вашего преемника символ Вашей власти, позолоченную гусиную лапу. |
For example, if a person has chosen 'Friends' you can't set the privacy of an object to 'Public.' |
Например, если человек выбрал «Друзья», то вы не сможете настроить конфиденциальность объекта на «Доступно всем». |
Только Избранный способен усмирить обоих моих детей. |
|
You have each chosen your lot, now may the gods choose your fate. |
Каждый из вас вытащил свой жребий, теперь пусть боги решают вашу судьбу. |
Ross Poldark has chosen to sever all ties with his Trenwith relations. |
Росс Полдарк решил порвать все связи с Тренвитом. |
His successor wasn't here tonight. |
Его последователь не играл сегодня. |
Your Highness, regarding the successor of the Shogunate... |
Ваше высочество... касательно вашего наследника... |
You were chosen to hunt me out in the drawing room of a lady... toward whom I feel the deepest... |
Вы пришли за мной в салон дамы, к которой я питаю самые глубокие... |
Lily of the valley was also the flower chosen by Princess Grace of Monaco to be featured in her bridal bouquet. |
Ландыш также был выбран принцессой Монако Грейс для своего свадебного букета. |
The Boasians had expected Ruth Benedict to be the choice for Boas' successor. |
Боазианцы ожидали, что преемницей Боаса станет Руфь Бенедикт. |
Other turners have chosen an artisan-based focus on traditional work, custom work, and the pleasure of studio practice. |
Другие токари выбрали ремесленную ориентацию на традиционную работу, индивидуальную работу и удовольствие от студийной практики. |
Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting. |
Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание. |
Cynthia Almaguer of Knob Noster, Missouri, Class of 1974, was chosen winner from 34 entries. |
Синтия Альмагер из Ноб Ностер, штат Миссури, класс 1974 года, была выбрана победителем из 34 заявок. |
The two major party candidates were chosen at the Democratic National Convention and Republican National Convention in July 2016. |
Два основных кандидата от партии были выбраны на национальном съезде Демократической партии и Национальном съезде Республиканской партии в июле 2016 года. |
In 1993, after sales commenced for the first generation S140 series, development began on the successor under the internally known codenamed JZS160. |
В 1993 году, после начала продаж первого поколения серии S140, началась разработка преемника под внутренним кодовым названием JZS160. |
A total of 94 flowers was chosen in the competition. |
Всего в конкурсе было выбрано 94 цветка. |
The Descartes Highlands were chosen as the landing site on June 3, 1971. |
Нагорье Декарта было выбрано в качестве места высадки 3 июня 1971 года. |
Street View made a photo of their home available online, and they claimed that this diminished the value of their house, which they had chosen for its privacy. |
Street View сделал фотографию их дома доступной в интернете, и они утверждали, что это уменьшило ценность их дома, который они выбрали для своей частной жизни. |
The parish of Sutton at Hone belonged to Axstane Hundred and its successor Dartford Rural District. |
Приход Саттон в хоне принадлежал Аксстейнской сотне и ее преемнику Дартфордскому сельскому округу. |
Louis Kahn was chosen to design the National Parliament Complex in Sher-e-Bangla Nagar. |
Луис Кан был выбран для проектирования комплекса национального парламента в Шер-Э-Бангла-нагаре. |
In 1854, when the new hebdomadal council was appointed, Hussey was chosen one of the professorial members. |
В 1854 году, когда был назначен новый гебдомадальский совет, Хасси был избран одним из профессорских членов. |
When the Big Deal is not behind the selected door, one of the non-Big Deal doors is opened first, then the chosen door, with the Big Deal revealed last. |
Когда большая сделка не находится за выбранной дверью, сначала открывается одна из дверей, не являющихся большой сделкой, затем выбранная дверь, и Большая сделка раскрывается последней. |
One of the leading Turks was even chosen as one of the two epitropoi, the agents of the Christian community of the city. |
Один из ведущих турок был даже выбран в качестве одного из двух эпитропов, агентов христианской общины города. |
Этот компромисс происходит, когда выбрана функция окна. |
|
The archigallus was always a Roman citizen chosen by the quindecimviri sacris faciundis, whose term of service lasted for life. |
Архигалл всегда был римским гражданином, избранным quindecimviri sacris faciundis, срок службы которого длился всю жизнь. |
Any meaningful humanism must begin from egalitarianism and must lead to objectively chosen policies for safeguarding and sustaining egalitarianism. |
Любой значимый гуманизм должен начинаться с эгалитаризма и вести к объективно выбранной политике защиты и поддержания эгалитаризма. |
Monique was chosen over Barry and was shown to be good at 'the game,' interacting with Sharon seemingly as equals. |
Моник была выбрана вместо Барри, и было показано, что она хороша в игре, взаимодействуя с Шарон, казалось бы, на равных. |
Fyodor II was born in Moscow, the son and successor to Boris Godunov. |
Федор II родился в Москве, сын и преемник Бориса Годунова. |
Because it had the highest limiting Mach number of any aircraft at that time, a Spitfire XI was chosen to take part in these trials. |
Поскольку он имел самое высокое предельное число Маха из всех самолетов в то время, для участия в этих испытаниях был выбран Spitfire XI. |
Instead, Carl August, prince of Augustenburg, was chosen. |
Вместо него был избран Карл Август, принц Августенбургский. |
The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities. |
Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра. |
It was the successor to the T-34, offering improved ride and cross-country performance and much greater armor. |
Это был преемник танка Т-34, предлагавший улучшенные ходовые качества и проходимость по пересеченной местности, а также значительно большую броню. |
Even on balance, Jefferson had failed as a state executive, leaving his successor, Thomas Nelson, Jr. to pick up the pieces. |
Даже в целом Джефферсон потерпел неудачу в качестве руководителя штата, оставив его преемнику Томасу Нельсону-младшему собирать осколки. |
Each will base its plans upon the detailed needs of its customers, and on the strategies chosen to satisfy these needs. |
Каждый из них будет основывать свои планы на детальных потребностях своих клиентов и на стратегиях, выбранных для удовлетворения этих потребностей. |
His eventual successor, Wilhelm II, took a more jaundiced view of parliamentary democracy than his grandfather. |
Его будущий преемник, Вильгельм II, относился к парламентской демократии с большей желчностью, чем его дед. |
According to Donovan Clarke, Robinson was soon to run the office of deputy judge advocate for Dore's successor. |
По словам Донована Кларка, Робинсон вскоре должен был возглавить должность заместителя судьи-адвоката преемника Доре. |
After Gölsdorf's death in 1916 Rihosek became his successor. |
После смерти Гельсдорфа в 1916 году рихосек стал его преемником. |
This prevents normal exfoliation of the deciduous tooth and typically causes impaction of the permanent successor tooth. |
Это предотвращает нормальное отшелушивание лиственного зуба и, как правило, вызывает импактацию постоянного зуба-преемника. |
He was replaced on an interim basis by Zhvania's successor as parliamentary speaker, Nino Burjanadze. |
Его временно сменила преемница Жвании на посту спикера парламента Нино Бурджанадзе. |
The abbot is chosen by the monks from among the fully professed monks. |
Настоятель избирается монахами из числа полноправных монахов. |
It is very clear in the reliable sources that Chelsea Manning is their chosen name, with no initial, or even any second name. |
Из достоверных источников совершенно ясно, что Челси Мэннинг-это их избранное имя, без инициалов и даже без второго имени. |
In this case the speed of sound is used instead of that of light, and a reference medium other than vacuum must be chosen. |
В этом случае вместо скорости света используется скорость звука, и должна быть выбрана эталонная среда, отличная от вакуума. |
His successor in Beroea, Anatolius, was at a council in Antioch in 363. |
Его преемник в Берое, Анатолий, присутствовал на Соборе в Антиохии в 363 году. |
This licensing was chosen by the FSF on the hopes that it would encourage software to switch to the GPL. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chosen successor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chosen successor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chosen, successor , а также произношение и транскрипцию к «chosen successor». Также, к фразе «chosen successor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.