City dweller - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
denver city and county building - здание муниципалитета Денвера
harbor city - Харбор-Сити
rio grande city - Рио-Гранде-Сити
main city center - центр города
city architect - городской архитектор
atlantic city - Атлантик-Сити
sister city - город-побратим
heyday of the city - расцвет города
city pond - городской пруд
city resident - городской житель
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
country dweller - житель страны
cave dweller - пещерный житель
apartment dweller - жилец
cubicle dweller - офисный планктон
rural dweller - сельский житель
town dweller - горожанин
Hong Kong dweller - Гонконгский житель
Синонимы к dweller: habitant, denizen, indweller, inhabitant
Антонимы к dweller: denizen, indweller
Значение dweller: An inhabitant of a specific place; an inhabitant or denizen.
urbanite, townie, city slicker, citizen, villager, city boy, town dweller, burgher, city man, metropolitan, big city person, townsman, burgess, inhabitant, resident, cosmopolitan, national, city guy, civilian, townspeople, townswoman, big city man, bourgeois, city dwellers, city resident
desert traveller, rural dwellers, rural inhabitants, suburbanite, alien, asylum seeker, combatant, company, dispossessed person, foreigner, group, guest, international, landlord, letter, outlander, outsider, refugee, stranger, temporary resident, tourist, transient, vacationer, vagabond, visitor
Я не причиняю вреда ни одному жителю города, кроме моего убийцы. |
|
And young a woman, city dweller All summer in the country spender |
И горожанка молодая, В деревне лето провождая, |
Since coming to manhood, Calhoun had been a citizen of the state of Mississippi-more frequently a dweller in the dissipated city of New Orleans. |
С тех пор как Колхаун достиг совершеннолетия, он, хотя и был гражданином штата Миссисипи, большую часть времени жил в Новом Орлеане, где у него было больше возможностей для кутежей. |
What the Earth gives the farmer, the city dweller buys, sells or barters. |
То, что Земля даёт крестьянину, горожанин покупает, продаёт или обменивает. |
Theirs was not the mistake of the average city-dweller who flees in ultra-modern innocence to the soil. They did not essay too much. |
Не в пример наивным горожанам, которые ищут сельской простоты, не имея о ней ни малейшего понятия, они не брали на себя слишком много. |
Тебе звонили из городской проверки, правильно? |
|
They come to our school from different parts of the city because our class is specialized in physics and mathematics. |
Они приезжают в нашу школу из разных концов города, потому что наш класс специализируется по физике и математике. |
This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike. |
Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться. |
So we're in New York City for the first of a series of TED Dialogues with Yuval Harari, and there's a Facebook Live audience out there. |
Итак, мы в Нью-Йорке на первом выпуске серии Диалоги TED с Ювалом Харари в прямом эфире в Facebook. |
In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president. |
Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета. |
But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there. |
Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего. |
If you want to see the places of interest in our city, you can walk along the main street. |
Если вы хотите увидеть достопримечательности нашего города, вы можете прогуляться вдоль главной улицы. |
Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities. |
Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями. |
City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun. |
Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце. |
Just another messenger boy, a foot-slogger bringing in data from the city. |
Я был для них просто курьером, мальчиком на побегушках, доставляющим из города информацию. |
Around her in the blanched moonlight the whole city seemed to lie in a drugged dream of mist and shadow, still with a stillness like death. |
Вокруг в лунном свете лежал мертвый город, полный теней и тумана. |
You got a front row seat to New York City's elite underground ladies' arm wrestling. |
Тебе досталось место в первом ряду Нью-Йоркской элиты нелегального женского армрестлинга. |
Which high-ranking official in National City has access to nuclear missile launch sites. |
Какой высокопоставленный служащий в Нэшнл-Сити имеет доступ к местам запуска ядерных ракет. |
State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA. |
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС. |
The city sat on a large round peninsula, and its walls looked impenetrable to sea storm and invasion, a giant wading off the Adriatic coast. |
Город занимал большой округлый мыс, и стены его казались неприступными для бурь и вражеских полчищ. |
This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city. |
Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower. |
Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне. |
Venice was always a city she particularly longed to visit. |
Венеция всегда была городом, в котором она особенно хотела побывать. |
They would have hauled the wreckage away, they wouldn't have built a city around it. |
Они бы увезли остатки с собой, а не построили бы тут целый город. |
В противном случае город будет уничтожен. |
|
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001. |
Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября. |
A number of ethnic minority groups, especially in the big city areas, have a licence to broadcast locally. |
Ряд групп этнических меньшинств, в особенности в крупных городах, имеют лицензию на местное вещание. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
It's an auspicious occasion for a place that ancient Hindus knew as the solar city. |
Это благоприятное явление для места, которое древние индусы называли Городом Солнца. |
To say nothing of the city's leadership last week. |
Не говоря уже о главных чиновниках на прошлой неделе. |
On the way home I took her to Dodge City for a beer. |
Зашли в Додж Сити выпить пива. |
The great Tamerlane turned Samarkand into a capital city of his empire and was famous as a patron of scholars, philosophers, architects, poets and musicians. |
Великий Тимур, сделавший Самарканд столицей своего государства, славился покровительством ученым, философам, архитекторам, поэтам и музыкантам. |
This charming hotel is surrounded by green and located in a beautiful residential area close to Villa Doria Pamphili Park and 3 km from the Vatican City. |
Этот очаровательный, окружённый зеленью отель расположен в уютном жилом районе, недалеко от парка Villa Doria Pamphili и в 3 км от Ватикана. |
Rayon and city courts act as courts of first instance in civil cases, criminal cases and administrative cases. |
Районные и городские суды функционируют в качестве судов первой инстанции по гражданским делам, уголовным делам и административным делам. |
One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year. |
Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году. |
In addition to asymmetric attacks, on 2 November, two French journalists were abducted and killed in the city of Kidal. |
Помимо асимметричных нападений, совершенных 2 ноября, в городе Кидаль были похищены и убиты два французских журналиста. |
The internal rules of the Central Prison of the city of Oaxaca now also apply in all state prisons. |
В настоящее время Внутренний регламент Центральной тюрьмы города Оахака применяется также во всех остальных местах заключения этого штата. |
In 2000, in the African city of Dar es Salaam, in Tanzania, our organisation opened a Montessori Nursery School for poor children. |
В 2000 году в столице Танзании Дар-эс-Саламе Организация открыла детский сад «Монтессори» для детей из бедных семей. |
Artists can take us to a far-flung part of the city that we haven't explored, or they can take us into that building that we pass every day but we never went into. |
Художники могут вывезти нас в отдалённый уголок города, который мы ещё не исследовали, или привести в то самое здание, мимо которого мы проходим каждый день, но в котором ни разу не были. |
Old buildings connected by pipes and basements allow the rats and roaches to scuttle through the city unseen. |
Старые здания с общими трубами и подвалами позволяют крысами и тараканам расползаться по городу незаметно. |
And in Caesarea - the city of King Herod - you can walk around a Roman theatre, capture the Crusader fortress. |
А в Кейсарии - городе царя Ирода - можно побродить по римскому театру, взять крепость крестоносцев. |
On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work. |
В воскресенье члены бригады отправляются обратно в город, усталые, но гордые своей работой. |
The city seemed not to grow much larger, nor to gain in detail. |
Мы двигались, но город не приближался, еще не приобретал ясных очертаний. |
Около полуночи Г ораций выехал из Кинг-Сити на товарняке. |
|
Наша стая попробовала городскую еду. |
|
В городе сколько угодно сиротских приютов. |
|
Oh! yes - a fine city - but I know best New York, Cleveland, Detroit. |
Бывал, прекрасный город, но я лучше знаю Нью-Йорк, Вашингтон и Детройт. |
Но пятый город, в двухстах милях отсюда... |
|
Girion, the lord of the city rallied his bowman to fire upon the beast. |
Гирион, владыка города вместе с лучниками открыли огонь по зверю. |
Since I represent the city, the covens have to pay tribute to me, and I throw them a party. |
Как я представляю город, шабаши должны воздать должное мне , а я устраиваю им вечеринку. |
I'm not certain, but it strikes me as more than coincidence that two violent altercations have occurred within two days, in a city which purports to have eliminated virtually all crime. |
Я не уверен, но мне кажется, что это больше, чем совпадение, что два жестоких столкновения произошли в течение двух дней, в городе, который намеревается устранить фактически все преступления. |
Well, she's definitely in Boulder City. |
Она определенно в Боулдере. |
Because over the course of Marcel's tenure, the city grew accustomed to having a King. |
Потому что кончилось властвование Марселя город привык к тому, что у него есть король |
The city will burn you in effigy. |
Город сожжет тебя как чучело. |
Каждый полицейский в городе Прошел фитнес-тест. |
|
What happens when 250,000 people who are crammed into the city like sardines find out this guy's been gunned down and there's a shooter on the loose? |
Что произойдет, когда 250.000 человек которые толкутся здесь как сардины в бочке узнают, что тут был застрелен человек и убийца разгуливает среди них? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city dweller».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city dweller» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, dweller , а также произношение и транскрипцию к «city dweller». Также, к фразе «city dweller» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.