Comparable efficacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comparable efficacy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективность сравнима
Translate

- comparable [adjective]

adjective: сопоставимый, сравнимый, заслуживающий сравнения

- efficacy [noun]

noun: эффективность, действенность, сила



Although according to other studies it appears to have comparable efficacy to olanzapine in the treatment of schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя согласно другим исследованиям он, по-видимому, обладает сопоставимой эффективностью с оланзапином в лечении шизофрении.

Foams may allow more veins to be treated per session with comparable efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенки могут позволить больше вен быть обработанными за сеанс с сопоставимой эффективностью.

The Tarpley Carbine was a breechloader, and was comparable in this sense to the Sharps Rifle and Carbine more widely used by the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карабин Тарпли был заряжателем казенной части и в этом смысле был сравним с винтовкой Шарпса и карабином, более широко используемыми Союзом.

There are only a handful of indie artists that have had album sales comparable to major label artists and that is often rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только несколько инди-исполнителей, у которых продажи альбомов сравнимы с продажами крупных лейблов, и это часто бывает редко.

That is to say, they slack on spell-checking and prioritize speed and efficacy in communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они пренебрегают проверкой орфографии ради скорости и эффективности общения.

Nationals of El Salvador are eligible for a comparable form of temporary protection through December 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане Сальвадора имеют право на аналогичный статус до декабря 1994 года.

It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах.

For proper efficacy existing legal framework is constantly endeavored to be modified and amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения эффективности существующего законодательства в него постоянно вносятся изменения и поправки.

There is no guano comparable in fertility with the detritus of a capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое гуано не сравнится по плодородию своему с отбросами столицы.

I have reached the limit of my efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя эффективность исчерпала себя.

Thoraxin's an experimental drug, it's hard to gauge its efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тораксин - экспериментальное лекарство, его эффективность еще под вопросом.

I may have done some research into the efficacy of Chinese medicine after the herbs that you gave me had a positive correlation with my recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл небольшое расследование об эффективности китайской медицины после того как травы, которые вы мне дали, позитивно сказались на процессе моего выздоровления.

Herfst: is that comparable in terms of pain to what he did to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херфст: это сравнимо с той болью, что он причинил тебе?

According to Wang and Fesenmaier's research, efficacy is the biggest factor in affecting active contribution online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям Ванга и Фесенмайера, эффективность является самым большим фактором, влияющим на активный вклад в интернете.

Animal traps are considered inhumane and inefficient on a large scale, due to the limited efficacy of baits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капканы для животных считаются негуманными и неэффективными в больших масштабах из-за ограниченной эффективности приманок.

Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках.

2017 was the driest year since 1933, and possibly earlier, since comparable data before 1933 was not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2017 год был самым засушливым с 1933 года, а возможно, и раньше, поскольку сопоставимых данных до 1933 года не было.

Second, a comparable theorem applies in each radix or base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, сопоставимая теорема применима в каждом радиксе или основании.

These similarities in metabolic pathways are likely due to their early appearance in evolutionary history, and their retention because of their efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сходства в метаболических путях, вероятно, обусловлены их ранним появлением в эволюционной истории и их сохранением из-за их эффективности.

In Ismailism, there are seven cherubim, comparable to the Seven Archangels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Исмаилизме есть семь херувимов, сравнимых с семью Архангелами.

However, the review found that more evidence is needed to demonstrate its efficacy in low income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в ходе обзора было установлено, что для демонстрации его эффективности в странах с низким уровнем дохода требуется больше доказательств.

The energy density of LNG is comparable to propane and ethanol but is only 60 percent that of diesel and 70 percent that of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность энергии СПГ сравнима с пропаном и этанолом, но составляет всего 60% от плотности энергии дизельного топлива и 70% от плотности энергии бензина.

However both these services pay their officers an extra allowance comparable to the average pay of a household servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обе эти службы выплачивают своим должностным лицам дополнительное пособие, сопоставимое со средней зарплатой домашней прислуги.

Weinstein and O'Malley conducted research to demonstrate the efficacy and safety of the TORS technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайнштейн и О'Мэлли провели исследование, чтобы продемонстрировать эффективность и безопасность метода TORS.

For this reason, scientific research into the mechanisms and efficacy of dance therapy is still in its infancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине научные исследования механизмов и эффективности танцевальной терапии все еще находятся в зачаточном состоянии.

Further complicating things is the efficacy of amphetamines, decreased dopamine transporter activity observed in OCD, and low levels of D2 binding in the striatum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше осложняют ситуацию эффективность амфетаминов, снижение активности дофаминового транспортера, наблюдаемое при ОКР, и низкий уровень связывания D2 в стриатуме.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

These performances are comparable in some respects with others throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спектакли в некоторых отношениях сопоставимы с другими спектаклями по всей Европе.

His work is comparable to what is now known as the study of geography, and he introduced some of the terminology still used today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа сравнима с тем, что сейчас известно как изучение географии, и он ввел некоторые термины, используемые до сих пор.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

The natural challenge conditions used in the study proved the efficacy of the S3Pvac vaccine in transmission control of T. solium in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные условия, использованные в исследовании, доказали эффективность вакцины S3Pvac в борьбе с передачей T. solium в Мексике.

The two had a comparable population size of 171 million and 169 million, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две страны имели сопоставимую численность населения в 171 миллион и 169 миллионов человек соответственно.

Memes play a comparable role in understanding the evolution of imitated behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемы играют аналогичную роль в понимании эволюции имитируемого поведения.

A nuclear weapon detonated in the air, called an air burst, produces less fallout than a comparable explosion near the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв ядерного оружия в воздухе, называемый воздушным взрывом, производит меньше осадков, чем аналогичный взрыв вблизи Земли.

Like most of the other giant lemurs, Archaeoindris is thought to have been diurnal because of its relatively small orbits, which are comparable to those of gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство других гигантских лемуров, Археоиндрис, как полагают, был дневным из-за его относительно небольших орбит, которые сравнимы с орбитами горилл.

The new 1x12 drivetrain has a 500% gear range that is comparable to many 2x drivetrains on the market today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая трансмиссия 1x12 имеет диапазон передач 500%, что сопоставимо со многими трансмиссиями 2x, представленными сегодня на рынке.

In animals, the technique is often used to study the efficacy of analgesic drugs and to establish dosing levels and period of effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У животных этот метод часто используется для изучения эффективности обезболивающих препаратов и установления уровней дозирования и периода действия.

However, non-viral methods initially produced lower levels of transfection and gene expression, and thus lower therapeutic efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако невирусные методы первоначально приводили к более низким уровням трансфекции и экспрессии генов, а следовательно, и к более низкой терапевтической эффективности.

The 2011 Durango shrank slightly to size comparable to the original model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Durango 2011 года немного уменьшилась до размеров, сравнимых с оригинальной моделью.

A 2017 Cochrane review of methadone found very low quality evidence, three studies of limited quality, of its efficacy and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокрейновский обзор метадона 2017 года выявил очень низкое качество доказательств, три исследования ограниченного качества, его эффективности и безопасности.

Studies to date on the efficacy of dry needling for MTrPs and pain have been too small to be conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени исследования эффективности сухого иглоукалывания при ССО и болях были слишком малы, чтобы быть убедительными.

Its level of development was comparable to or higher than that of Russia and the Balkans, but well behind Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уровень развития был сопоставим или даже выше, чем у России и Балкан, но значительно отстал от Западной Европы.

This doctorate is comparable to a Ph.D. program found in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта докторская степень сравнима с докторской программой, найденной в других странах.

An example of such a motivational and volitional construct is perceived self-efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Джо, и айва были водевильными артистами, а айва читала чайные листья.

Political alienation is adversely related to political efficacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое отчуждение отрицательно связано с политической эффективностью.

Yes, but we don't know that that the Alliance solar system is comparable to ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мы не знаем, что Солнечная система альянса сравнима с нашей.

Yield is comparable to that of intensive tillage systems — without the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожайность сравнима с интенсивной системой обработки почвы — без затрат.

This technique uses entanglement and syndrome measurements and is comparable in performance with the repetition code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод использует измерения запутанности и синдрома и сопоставим по производительности с кодом повторения.

They are a supplementary remedy, granted to protect the efficacy of court proceedings, domestic or foreign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются дополнительным средством правовой защиты, предоставляемым для защиты эффективности судебного разбирательства, внутреннего или иностранного.

Self-efficacy represents the personal perception of external social factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоэффективность представляет собой личностное восприятие внешних социальных факторов.

Writing studies research indicates a strong relationship linking perceived self-efficacy to motivation and performance outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написание исследований исследования указывают на сильную связь, связывающую воспринимаемую самоэффективность с мотивацией и результатами работы.

Healthcare providers can integrate self-efficacy interventions into patient education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские работники могут интегрировать самоэффективные вмешательства в обучение пациентов.

In this respect, Kašpar Questenberg's expenditures were comparable with such builders as his contemporary Albrecht von Wallenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении расходы Кашпара Квестенберга были сопоставимы с такими строителями, как его современник Альбрехт фон Валленштейн.

However, the efficacy of the bans in reducing allergic reactions is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эффективность запретов в снижении аллергических реакций остается неопределенной.

The Flak 18/36/37 was roughly comparable to its Italian and Allied counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зенитный ракетный комплекс 18/36/37 был примерно сопоставим со своими итальянскими и союзническими аналогами.

Factor 1 is associated with social efficacy while Factor 2 is associated with maladaptive tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактор 1 связан с социальной эффективностью, а Фактор 2 - с дезадаптивными тенденциями.

It exceeded, in many measures, the 1988–89 North American drought, the most recent comparable drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По многим показателям она превзошла североамериканскую засуху 1988-89 годов-самую последнюю сопоставимую засуху.

Reliable prediction of the path loss in the SW/HF band is particularly difficult, and its accuracy is comparable to weather predictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверное предсказание потерь пути в полосе SW/HF особенно сложно, и его точность сравнима с прогнозами погоды.

Efficacy is speculated to result from restoring bacterial balances of bacteroides and firmicutes classes of bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что эффективность является результатом восстановления бактериального баланса классов бактерий bacteroides и firmicutes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparable efficacy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparable efficacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparable, efficacy , а также произношение и транскрипцию к «comparable efficacy». Также, к фразе «comparable efficacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information