Compound mast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: соединение, компаунд, состав, смесь, сложное слово, составное слово, огороженное место, поселок негров-рабочих фирмы
adjective: составной, сложный, сложносочиненный
verb: составлять, соединять, смешивать, примирять, осложнять, приходить к компромиссу, улаживать, частично погашать долг, увеличивать
heat-sink compound - компаунд для теплоотводов
symmetrical compound - симметрическое соединение
compound barm - смешанная закваска
retread compound - резиновая смесь для восстановления протектора
inorganic chemical compound - неорганическое химическое соединение
nitrous compound - соединение трехвалентного азота
compound locus - сложный локус
curing compound - отвердитель
parent compound - исходное соединение
sealing compound - герметик
Синонимы к compound: combined, fused, complex, composite, blended, colonial, mix, fusion, amalgamation, combination
Антонимы к compound: noncompound, simple
Значение compound: made up or consisting of several parts or elements, in particular.
mast cloth - рангоутный чехол
derrick mast - мачта грузовой стрелы
docking mast - мачта причаливания
cage mast - решетчатая мачта
mast hasp - наметка для мачты
control mast - мачта с постами управления
snorkel mast - шахта устройства РДП
tripod mast - треногая мачта
periscope mast well - шахта перископа
trellis mast - решетчатая мачта
Синонимы к mast: royal mast, foremast, spar, boom, mizzen-mast, mainmast, mizzen, gaff, topmast, yard
Антонимы к mast: aftercare, care, contradict, counteract, cunt, decrease, disapprove, discourage, dislodge, disprove
Значение mast: a tall upright post, spar, or other structure on a ship or boat, in sailing vessels generally carrying a sail or sails.
Yeah, anyone who spent time in that office would have trace amounts of that tank-specific saltwater compound on them. |
Да, на любом, кто побывал в этом офисе остаётся незначительное количество специфического соединения из этого резервуара. |
Fortunately, it's not the only compound we have discovered that has these prophylactic, paravaccine qualities. |
К счастью, это не единственное обнаруженное нами соединение, обладающее профилактическими, паравакцинальными свойствами. |
An organic compound, also present on Bowen's clothes and Taggarts's red shoes. |
Органическую смесь, так же присутствующую на одежде Боуэна и ботинках Таггарта. |
His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
В его токсине органическое соединение, найденное в нашем синем маке. |
The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag. |
Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня. |
The shelling of the UNRWA compound illustrates that, despite repeated assurances, Israel has continued to display utter disregard for humanitarian principles. |
Артобстрел комплекса БАПОР свидетельствует о том, что, несмотря на неоднократные заверения, Израиль продолжает проявлять полное неуважение к гуманитарным принципам. |
All local staff members were gathered in the UNDP compound with adequate security measures. |
Все местные сотрудники были собраны на территории отделения ПРООН, наделенного надлежащими средствами безопасности. |
Owen ingested a psychotropic modification of aphenethylamine compound. |
Оуэн попал под действие модификации психотропного амфетаминного комплекса. |
Это просто пример ионного соединения. |
|
А вот насчёт анализа крови, они нашли составляющие настойки опиума. |
|
The drugstore was coming in to help the doctors, but Dr. Wilde was one of the few to maintain his own dispensary and to compound his own prescriptions. |
В крае появились уже аптеки в помощь врачам, но доктор Уайльд был один из тех немногих, кто держал еще запас медикаментов и сам приготовлял лекарства, которые прописывал больному. |
I need to finalize the compound... make sure the extracellular matrix stays intact so you don't lose your speed as fast. |
Мне нужно завершить смесь... убедиться, что внеклеточная матрица останется без изменений, чтобы ты не терял скорость так быстро. |
I was a precocious actress in her eyes; she sincerely looked on me as a compound of virulent passions, mean spirit, and dangerous duplicity. |
Она считала меня уже сейчас опытной комедианткой; она искренне видела во мне существо, в котором неумеренные страсти сочетались с низостью души и опасной лживостью. |
They started taking fire from some locals, so we had to pull back from Orlando's compound. |
Местные начали их обстреливать, поэтому нам пришлось отступить с территории Орландо. |
One by one they unlashed themselves and followed me up the perilous mast. |
Один за другим они отвязали себя и последовали за мной на опасную мачту. |
Не будем усугублять твой провал тем, что нас поймают. |
|
Джейсон уже испытывал это вещество? |
|
Okay, so I'm analyzing the organic compound Found in the creature's nest, |
Я анализирую органический компонент, найденный в гнезде существа |
If I am not in front of my building at 6: 15, when my parents get there they're gonna put me on an aggravation instalment plan that will compound, with interest, for decades. |
Если меня не будет перед домом в 6:15 когда появятся мои родители они будут напоминать мне об этом годами, все время сгущая краски. |
Later, he became a follower of the reverend Moonrise Sunbeam and took up permanent residence on his compound. |
Впоследствии он стал последователем преподобного Луча Восхода Луны и поселился вместе с ним. |
My catalog of substances says... this stain is a specific vegetable compound. |
По каталогу эта субстанция имеет специфический травяной состав. |
The administration building is connected to the chapel, which means that somewhere in that compound there's a subterranean exit. |
Это здание связано с часовней, а значит где-то под ней есть подземный ход. |
My lady, this will only compound a grieving mother's suffering. |
Ваша Честь, это будет составлять только скорбь страдающей матери. |
All they knew was that your dad had an unregulated compound that could cure most injuries. |
Они знали только, что у твоего отца была неконтролируемая смесь, которая лечила большинство травм. |
You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects. |
Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты. |
A puff of wind came and the sheet tore out of my hands, went twisting round the mast. |
Налетел порыв ветра, парус вырвался у меня из рук, обмотался вокруг мачты. |
And here, the crowning glory of the Empire State Building, the mast itself. |
А здесь сияющий венец Эмпайер Стейт Билдинг - сама мачта. |
It's a chemical compound found in plastic bags, tubing, adhesive tape, and bottles. |
Это химическое соединение входит в состав пластиковых пакетов, труб, скотча, бутылок. |
И пару отчетов о химических соединениях. |
|
Behind every chemical compound you invent, and use, there is a person built exactly like you. |
За каждой химической смесью, которую вы придумываете и используете, стоит такая же личность, как и вы. |
Я не ручаюсь за мачту, если мы будем кружить у Горна. |
|
The Martians and their appliances were altogether invisible, save for that thin mast upon which their restless mirror wobbled. |
Марсиане и их орудия были невидимы, только на тонкой мачте беспрерывно вращалось зеркало. |
That's a compound bow, but now I spend my time making short films. |
Это блочный лук, но теперь в свободное время... я снимаю короткометражки. |
You're almost in view of compound now. |
Ты уже почти в лагере. |
So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light. |
Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом. |
The mast-heads, like the tops of tall palms, were outspreadingly tufted with arms and legs. |
Верхушки мачт, будто кроны высоких пальм, были увешаны гирляндами человеческих рук и ног. |
She took the bottle of Lydia Pinkham's Vegetable Compound from the drawer and held it up to the light. Not much left, she said. |
Достала из комода бутылку с микстурой Пинкем, подняла ее на свет, - Тут на донышке. |
I'D LIKE TO COLLECT THE COMPOUND. |
Я хотел забрать микстуру. |
Sail ho! cried a triumphant voice from the main-mast-head. |
Парус на горизонте! - раздался с грот-мачты ликующий возглас. |
But you jus' camp in one place a little while, an' you see how quick a deputy sheriff shoves you along. He lifted a valve and smeared compound on the seat. |
Вот поживешь на одном месте день-другой, а потом явится шериф и погонит тебя дальше. - Он приподнял клапан и смазал гнездо. |
Its top is not more spacious than the palm of a man's hand, and standing upon such a base as that, Flask seemed perched at the mast-head of some ship which had sunk to all but her trucks. |
Его верхний срез не шире человеческой ладони; и Фласк стоял на таком пьедестале, словно на мачте тонущего корабля, уже скрывшегося под водой по самые клотики. |
The May 2011 raid of Osama bin Laden's compound in Abbottabad, Pakistan revealed that he used a series of USB thumb drives to store his email drafts. |
В мае 2011 года в ходе рейда на резиденцию Усамы бен Ладена в Абботтабаде, Пакистан, выяснилось, что он использовал серию USB-накопителей для хранения своих электронных черновиков. |
Coaxial helicopters, tiltrotor aircraft, and compound helicopters are all flying today. |
Сегодня летают соосные вертолеты, конвертопланы и комбинированные вертолеты. |
The local authorities take Tarzan to the boy's wrecked compound and offer Tarzan troops, technology and weapons for his mission. |
Местные власти доставляют Тарзана в разрушенный лагерь мальчика и предлагают Тарзану войска, технику и оружие для его миссии. |
A compound engine is a steam engine that operates cylinders through more than one stage, at different pressure levels. |
Составной двигатель-это паровой двигатель, который работает с цилиндрами через несколько ступеней при различных уровнях давления. |
Two men, A. Vogel Jr. and C. Reischauer, were able to isolate the compound from the walnut tree in 1851. |
Два человека, А. Фогель-младший и К. Райшауэр, смогли выделить соединение из орехового дерева в 1851 году. |
The military approached the University of Pennsylvania to test this compound at the Holmesburg Prison. |
Военные обратились в Пенсильванский университет, чтобы проверить это соединение в тюрьме Холмсберг. |
Upon entering the compound and attempting to find the Prime Minister, however, they were fired upon by four policemen. |
Однако, войдя в здание и попытавшись найти премьер-министра, они были обстреляны четырьмя полицейскими. |
Completing all orientations leads to the compound of five cubes. |
Завершение всех ориентаций приводит к составлению пяти кубов. |
Chemically, it is an organic compound consisting of an aniline derivatized with a sulfonamide group. |
Химически это органическое соединение, состоящее из анилина, дериватизированного сульфонамидной группой. |
The stevia plant contains a compound known as steviol which, when extracted, has 300 times the sweetness of sugar while having minimal impact on blood sugar. |
Растение стевия содержит соединение, известное как стевиол, который при экстракции имеет в 300 раз сладость сахара, оказывая минимальное влияние на уровень сахара в крови. |
All are present, at least transiently, in any sample containing uranium-235, whether metal, compound, ore, or mineral. |
Все они присутствуют, по крайней мере временно, в любом образце, содержащем уран-235, будь то металл, соединение, руда или минерал. |
The first depictions of the compound crank in the carpenter's brace appear between 1420 and 1430 in various northern European artwork. |
Первые изображения сложного кривошипа в скобе плотника появляются между 1420 и 1430 годами в различных произведениях искусства Северной Европы. |
Nicki decides to devote her time rescuing women from the compound. |
Ники решает посвятить свое время спасению женщин из лагеря. |
Compound feed may also include premixes, which may also be sold separately. |
Комбикорм может также включать премиксы, которые также могут продаваться отдельно. |
They hypothesized that to be sweet, a compound must contain one each of two classes of structural motif, a glucophore and an auxogluc. |
Они предположили, что для того, чтобы быть сладким, соединение должно содержать по одному из двух классов структурных мотивов-глюкофор и ауксоглюк. |
As a chemical compound, riboflavin is a yellow-orange solid substance with poor solubility in water compared to other B vitamins. |
Как химическое соединение, рибофлавин представляет собой желто-оранжевое твердое вещество с плохой растворимостью в воде по сравнению с другими витаминами группы В. |
Subsequent to this first pair, mature nodes form compound leaves with three blades. |
После этой первой пары зрелые узлы образуют сложные листья с тремя лопастями. |
As soon as the deadline expired, Yount would enter the compound by force, release Dodd, and gain full control. |
Как только срок истечет, Янт войдет в лагерь силой, освободит Додда и получит полный контроль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compound mast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compound mast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compound, mast , а также произношение и транскрипцию к «compound mast». Также, к фразе «compound mast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.