Confess to a crime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confess to a crime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
признаться в совершении преступления
Translate

- confess [verb]

verb: исповедовать, исповедоваться, признаваться, покаяться, признавать, сознаваться

  • confess to feeling - сознаться в чувство

  • you confess - вы признаетесь

  • to confess his - исповедать его

  • confess guilt - признать свою вину

  • confess it - сознаться

  • confess for - исповедывать для

  • i must confess that - я должен признать, что

  • we must confess - мы должны признать,

  • confess the crime - Признаюсь преступления

  • let me confess - позвольте мне признаться

  • Синонимы к confess: reveal, profess, acknowledge, admit, avow, divulge, own up, tell all, disclose, declare

    Антонимы к confess: deny, refuse

    Значение confess: admit or state that one has committed a crime or is at fault in some way.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- crime [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

verb: карать за нарушение устава

  • conviction of a crime - убежденность в преступлении

  • organized crime offences - организованные преступления, преступления

  • her crime - ее преступление

  • punishable crime - наказуемое преступление

  • punishment of the crime - наказание преступления

  • on the crime scene - на месте преступления

  • constituted a war crime - представляет собой военное преступление

  • crime was committed by - Преступление было совершено

  • commit a federal crime - совершение федерального преступления

  • covered up a crime - прикрывали преступления

  • Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality

    Антонимы к crime: law, legislation

    Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.



Instead you pled nolo contendere, no contest, the only plea that would close the case without forcing you to confess to a crime you didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же просто не стали оспаривать свою вину, и это был единственный способ закрыть дело, не заставляя вас признаться в преступлении, которого вы не совершили.

Yes, we will fly; I will confess all to her,-I will tell her daily that I also have committed a crime!-Oh, what an alliance-the tiger and the serpent; worthy wife of such as I am!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скроемся... Да, я покаюсь ей во всем: каждый день я буду смиренно повторять ей, что я такой же преступник... Союз тигра и змеи! О жена, достойная своего мужа!..

Why did you confess to a crime you didn't commit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы сознались в преступлении, которого не совершали?

Let's see you get a man to confess to a crime he didn't commit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, заставишь ли ты его сознаться в преступлении, которого он не совершал.

Cianciulli did not confess to the murders until they believed that her son, Giuseppe Pansardi, was involved in the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чианчюлли не признавалась в убийствах до тех пор, пока они не поверили, что ее сын, Джузеппе Пансарди, был замешан в этом преступлении.

If I ever did a crime, I would come and confess it to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я когда-нибудь совершил преступление, я пришел бы и признался вам.

Have three suspects confess to the same crime, making it impossible for the police to arrest anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать так, что трое подозреваемых признаются в одном и том же преступлении, что сделает невозможным их арест.

You thought by terrorising him he would confess to his crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели довести его до нервного срыва чтобы он признал свою вину

I confess, a crime like this is out of character for Howard Ennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, такое преступление, как это, не в стиле Говарда Энниса.

We send the police only to the minority neighborhoods to look for crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем полицию только в окрестности меньшинств расследовать преступления.

The crime-scene slides the class instructor had shown them had been horrific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слайды с мест преступления, показанные им инструктором, казались совершенно ужасными.

Since then we've had underground black markets,crime,death and shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор расцвёли чёрные рынки, преступность, смертность и перестрелки.

The old man wouldn't want to confess ancient evils in front of a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик не захочет признаваться в старых грехах на глазах восхищенной публики.

I think I'll go with the crime lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я лучше пойду в лабораторию.

Proving once again that crime does pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз доказывает, что за преступление нужно платить.

The parliament is considering legislation that would make the discreditation of the Russian Federation a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент в настоящее время рассматривает закон, согласно которому «дискредитация Российской Федерации» будет считаться преступлением.

And here, the scene of the crime, it's this place to which he's never been, but changed his life forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда.

The intention has been to consider the growing interdependence between crime and the legitimate economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы оценить растущую взаимозависимость между криминальной и легальной экономиками.

His secret motive for it, that is, his almost morbid hatred of Stavrogin for the insult to his family four years before, he was for some reason ashamed to confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тайных же побуждениях своих, то есть просто в болезненной ненависти к Ставрогину за фамильное оскорбление четыре года назад, он почему-то совестился сознаться.

I confess I'm absolutely flummoxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я абсолютно сбит с толку.

Fast cars, fighting crime, and the vagaries of good barbecue... in the Dallas metroplex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрые машины, борьба с преступностью, и капризы хорошего барбекю... в полиции Далласа.

The crime-scene photos show blood radiating outward Around the victim's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы.

That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.

Your majesty, I confess I had some scruples about accepting the office, since I must receive it at the pope's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, признаюсь, я несолько колеблюсь по поводу принятия должности так как мне предстоит сделать это перед лицом Папы.

Uh, now, does anyone recognize this critical piece of evidence found at a gruesome crime scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь узнает эту важную улику, найденную на жутком месте преступления?

They're a crime syndicate from Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступный клан из Филадельфии.

That plus an unauthorized spacewalk, it's a capital crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс несанкционированный выход в космос, это преступление.

I confess to God, the Father Almighty, and to you, my brethren, that I have sinned through thought, word, deed and omission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь перед Господом всемогущим, и вами, братья мои, что грешен я в мыслях, словах, и делах своих.

The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости.

Kids or not, Henry Sharpe takes a hard line on gun crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети детьми, а у Генри Шарпа очень жесткая позиция по поводу преступлений с применением огнестрельного оружия.

There's no greater crime than half-assed parenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет преступления страшнее, чем быть плохим родителем.

There is no such thing as the perfect crime, not in my experience, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальных преступлений не существует. По крайней мере, в моей практике их не было.

He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал.

I must confess, sir, said Jones, I have not heard so favourable an account of them as they seem to deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь вам, сэр, - отвечал Джонс, - я никогда не слышал благоприятного мнения о цыганах, какого они, по-видимому, заслуживают.

I must confess I find something disquieting in the gait, Mrs Travers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признать, меня немного беспокоит его аллюр, миссис Треверс.

He has an encyclopedic knowledge of Cassetti's crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него энциклопедические познания о деле Кассетти.

Can I talk to the d.A., I mean, try to make them reconsider charging a hate crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне поговорить с прокурором, в смысле, попробовать убедить его пересмотреть обвинение в нападении на почве гомофобии?

My plan was to tell Katya everything, to confess everything, get her on our side, and so put a stop to it all. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это: рассказать все Кате, признаться ей во всем, склонить ее на нашу сторону и тогда разом покончить дело...

I am going to put on the armor and confess my true identity to Qingcheng

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь надеть доспехи и признаться Чинчен, кто я на самом деле

We hear Soft on crime, soft on drugs ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы услышим снисходительны к преступникам, снисходительны к наркотикам

This interview is taking place in the Down Serious Crime Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интервью проводится в тюрьме предварительного заключения по особо тяжким преступлениям...

So I must confess Rain is one of the prime reasons why I meet Dane in Rome every year before we come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаться, главным образом из-за Лиона каждый год перед тем, как ехать домой, я встречаюсь с Дэном в Риме.

To capture Julian Randol, get him to confess to what he did, and lead us to the location of his Liber8 friends by any means necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватить Джулиана Рэндола, заставить его признаться в содеянном и привести нас к его дружкам из Ос8обождения любыми способами.

You see, I know you will confess in a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что скоро ты во всём признаешься.

'But that's just a trick to get me to confess I've been making money in the black market.' Milo hauled violently at a disheveled hunk of his off-colored mustache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трюк! Они хотят заставить меня признаться, что я зарабатываю на черном рынке! - дико взвыл Милоу, топорща свои выцветшие усы.

It does appear that this was a crime of opportunity, which means that the Machine is indeed functioning as intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и правда похоже на случайное убийство. Значит, машина работает, как часы.

It is standard Nav Guide protocol whenever a driver has committed a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартная процедура при совершении преступления водителем.

You see, your plan was to stumble upon the crime scene as you, Sam, had left it, Tosh's body on the floor and Newton asleep with the knife in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, по плану вы должны были найти место преступления в том виде, как вы, Сэм, его оставили - тело Тоша на полу и спящего Ньютона с ножом в руке.

Well, your lordship, said he, confess you were afraid when my fellows cast the rope about your neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ваше благородие? - сказал он мне. -Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею?

Perhaps your mother will confess more readily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ваша мать даст признание более охотно.

Somebody spilled ink all over my Pakistani crime report, and I'm just bet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то пролил чернила на мой отчёт из Пакистана, и я готов поклясться...

Good luck with your crime problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачи в борьбе с криминалом.

It might establish, you understand, a motive for the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, в ней-то и кроется причина преступления.

There's been a crime, Adam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло злодеяние, Адам.

Perhaps you wouldn't confess to it if you hadn't been successful, said Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, ты бы не признавался, если бы не имел успеха, - сказал Вронский.

So I want to confess my sins, not cover up anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, я хочу исповедаться в своих грехах, ничего не утаивая.

For example, in one common variation, small cards are distributed to the congregation on which people are invited to write a sin they wish to confess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в одном распространенном варианте небольшие карточки раздаются прихожанам, на которых людям предлагается написать грех, в котором они хотят исповедаться.

Tony recovers and Roy fails to persuade him to confess the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони выздоравливает, и Рою не удается убедить его признаться в своей правоте.

Ransom persuades Marta to confess to him and offers to help her in exchange for his share of the inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнсом уговаривает Марту признаться ему и предлагает помочь ей в обмен на свою долю наследства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confess to a crime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confess to a crime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confess, to, a, crime , а также произношение и транскрипцию к «confess to a crime». Также, к фразе «confess to a crime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information