Neighborhoods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Neighborhoods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
окрестности
Translate

districts, areas, regions, precincts, domains, territories, tracts, environments, vicinities, barrios, communities, quarters, realms, localities, towns, contiguities, fields, provinces, zones, environs, sections, parishes, area, locality, region

disadvantage, distance, distances, far end, foreigners, nationals, no place, people from other cities, people from other countries, people living far away, people living far from you, people who live far, people who live far away, strangers, whole, whole world

Neighborhoods a surrounding or nearby region.



I have personally carved out time to take both of them to some of New York's scariest neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выкроил для для них немного времени, чтобы провести их по одним из самых страшных районов Нью-Йорка.

So, you placed Cosmo at BulletPoint to do your hacking and audio editing, so that when the NYPD's unreported gun violence stats come out, those two neighborhoods would look like the Wild West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы устроили Космо в БуллетПойнт редактировать аудиозаписи, чтобы после выхода отчетов полиции об инцидентах с использованием оружия эти районы были похожи на Дикий Запад.

Iranian Americans have formed ethnic enclaves in many affluent neighborhoods mostly in the Los Angeles metropolitan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранские американцы образовали этнические анклавы во многих богатых районах, главным образом в столичном районе Лос-Анджелеса.

The bombing was concentrated on the northern neighborhoods, so we ran and hid in our basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбежка была сосредоточена на северных кварталах, поэтому мы бежали и прятались в нашем подвале.

The fog is less pronounced in eastern neighborhoods and during the late summer and early fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман менее выражен в восточных районах и в конце лета и начале осени.

This would provide residents of low-income neighborhoods with greater access to healthy food options at more remote supermarkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит жителям малообеспеченных районов получить более широкий доступ к здоровым продуктам питания в более отдаленных супермаркетах.

Those with loved ones in Norfolk will be assigned to the sectors corresponding to their neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, чьи близкие живут в Норфолке, будут направлены в соответствующие районы.

So how did we take this simple idea of walking and start a revolution that would catch a fire in neighborhoods across America?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как же нам удалось взять простую идею ходьбы и начать революцию, которая охватила каждый район Америки?

In some neighborhoods in the banlieue, unemployment exceeded 40% in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах банлие безработица в 2005 году превысила 40%.

Well, according to his journal, it was to help those less fortunate by converting their neighborhoods into enriched habitats, one garden at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по его дневнику, потому что он хотел помочь малоимущим, превращая их районы в красивые места и делая сад в каждом из них.

It features historic residential neighborhoods in the Federal Street District and the Charter Street Historic District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К услугам гостей исторические жилые кварталы в районе Федерал-стрит и историческом районе Чартер-стрит.

Let's roam around the bad neighborhoods until we find a scalper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай заглянем в плохой район, поищем перекупщика.

Researchers hypothesized that less-well-off neighborhoods do not have the financial resources to plant and maintain trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи выдвинули гипотезу, что менее обеспеченные районы не имеют финансовых ресурсов для посадки и поддержания деревьев.

Some 6,000 African Americans were left homeless after their neighborhoods were burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 6000 афроамериканцев остались без крова после того, как их кварталы были сожжены.

Imagine the possibilities beyond the neighborhoods of Oakland and Newark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представьте возможности выхода за пределы Окленда и Ньюарка.

Building sport yards and playing courts in Arab neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обустройство спортивных площадок и полей в арабских районах.

Some neighborhoods, including Northern Liberties and Society Hill, have been rehabilitated through gentrification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые районы, в том числе Северный Либертис и социум-Хилл, были восстановлены путем облагораживания.

The city's wealth disparity is evident when neighborhoods are compared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство в благосостоянии города становится очевидным, когда сравниваются районы.

All in neighborhoods where law-abiding citizens are a dwindling majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в районах, где число законопослушных граждан сокращается.

By 1999, GeoCities had additional neighborhoods and refocused existing neighborhoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1999 году сайт имел дополнительные кварталы и переориентировали существующие кварталы.

The answer lay in the home of a neighbor who, 20 minutes earlier, had been engaging in... an altogether different type of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ находился в доме соседа который, 20 минутами ранее, совершал... в целом в совершенно иное преступление.

Ned is a wonderful, caring man, and a darn good neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед - замечательный, чуткий человек и чертовски хороший сосед.

When Deah opened it, their neighbor proceeded to fire multiple shots at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Диа открыл, их сосед несколько раз выстрелил в него.

The neighbor was a singular-looking individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид у соседа был странный.

And then, on Christmas Eve, our neighbor, Walter the horse, died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Рождество умер наш сосед Уолтер.

My neighbor's dog has been keeping me awake, and it seems strangely invulnerable to poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседская собака покоя не даёт, и она на удивление не восприимчива к ядам.

Neighbor-on-neighbor style all night long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь на пролет, сосед на соседке.

I'm afraid I wouldn't make a very good neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь что буду не самой лучшей соседкой.

When I arrived home... I noticed that a figure... had emerged on my neighbor's dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехал домой, я заметил силуэт, появившийся на причале моего соседа.

I spoke with their next-door neighbor, Millie Greenfield, and she thinks that coach has been abusing Ingrid ever since his wife left him four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорила с их соседкой, Милли Гринфилд, и она считает, что тренер жестоко обращался с Ингрид с тех пор как от него ушла жена, четыре года назад.

You can always get me by telephone, at- giving her the name of a neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной можете связаться в любое время по телефону через... - он назвал фамилию соседа.

Where in the Bible does it say a man can't fire off some knuckle-children in the privacy of his own neighbor's living room, while his neighbor is at work because I don't have a DVD player?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите мне, где в Библии записано, что мужчине нельзя подразмять правую руку, с собой наедине, в гостиной у соседа, пока тот на работе... потому что у меня-то дома DVD нет?

Yeah ... broad horizons await us yonder - neighbor lands, new roads to wonder ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За морями ждут нас ... соседские земли ...

honestly, i'm a good neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно - я не очень хороший сосед

We do not choose war; we wish to live in peace with our neighbor planet-in peace and peacefully trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам война ни к чему. Мы хотим жить в мире с соседней планетой. Мирно жить и мирно торговать.

Well, maybe his neighbor's got the rest of your billy goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может тогда остальная коза - у соседа?

Allen Toussaint learned piano as a child and took informal music lessons from an elderly neighbor, Ernest Pinn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен Туссен учился играть на фортепиано в детстве и брал неформальные уроки музыки у пожилого соседа Эрнеста Пинна.

Thereupon Augustine, her left-hand neighbor, besought her to whisper it to her; and finally Leonie consented to do so with her lips close to Augustine's ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот ее соседка слева, Огюстина, упросила ее сказать на ухо, в чем дело. Леони, наконец, согласилась и прошептала ей что-то в самое ухо.

There, they briefly come across their neighbor Julian Assange, who created WikiLeaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они ненадолго натыкаются на своего соседа Джулиана Ассанжа, создавшего WikiLeaks.

So he had a plan that would set neighbor against neighbor and friend against friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был план, который мог настроить соседа против соседа и друга против друга.

Neighbor was a so-called decorated Marine who incurred a nasty spinal injury- collected close to 80 grand in veterans disability benefits to cover medical costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосед, назвавшийся награждённым моряком, получившим травму позвоночника, собрал около 80 тысяч из пособий ветеранов-инвалидов на покрытие медицинских расходов.

Argentina's largest neighbor, Brazil, had already entered the war on the Allied side in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейший сосед Аргентины, Бразилия, уже вступила в войну на стороне союзников в 1942 году.

The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят.

Hush, my good neighbor, cried Mme. Couture, you are saying such things -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчите, голубушка, - воскликнула г-жа Кутюр, - вы говорите такие вещи...

Our next-door neighbor, her little boy died in a car crash, and she and her husband split up, like, four months after the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши соседи, их маленький мальчик умер в автомобильной аварии, и она развелась со своим мужем через четыре месяца после похорон.

He commandeered an extra chair from his neighbor's desk and rolled it over for Maura to sit in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас утащил свободный стул из-за соседнего стола и подкатил его к Мауре.

Syria is the only Arab country allied with Iran, and, as Iraq's direct neighbor, it is crucial for Iraq's stabilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия - единственная арабская страна, которая состоит в союзе с Ираном, и будучи непосредственным соседом Ирака, она играет решающую роль в стабилизации Ирака.

The kingdom of plants so easily offers itself as the nearest neighbor to the kingdom of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство растений так легко себе представить ближайшим соседом царства смерти.

Mr. Pixler instructed me to tell you that he is more than happy to help a friend and neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пикслер уполномочил меня передать вам, что он безмерно счастлив оказать услугу доброму соседу.

We can't meet the upstairs neighbor because the landlord said no pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя общаться с соседями сверху, потому что хозяин дома запрещает домашных животных.

Our view at home is just a painting of a view in the neighbor's apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид из нашего дома это просто пейзаж, который висит в соседской квартире.

But as Lynette was about to discover, the fence might just need a little barbed wire if the neighbor is Mrs. McCluskey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Линетт скоро узнает, что забор не мешает снабдить колючей проволокой, если твой сосед - миссис МакКласки.

Not one paving-stone projects beyond its neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один камень не выдается.

The last people to see him alive were Miss Elsa Greer (staying in the house) and Mr Meredith Blake (a near neighbor).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последними, кто видел его в живых, были мисс Эльза Гриер и мистер Мередит Блейк (сосед).

After taking Kiev, Lithuania became a direct neighbor and rival of the Grand Duchy of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взятия Киева Литва стала прямым соседом и соперником Великого Княжества Московского.

Our new upstairs neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша новая соседка сверху.

Among them are two of director Hayao Miyazaki's most well known films - Princess Mononoke and My Neighbor Totoro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них два самых известных фильма режиссера Хаяо Миядзаки - Принцесса Мононоке и мой сосед Тоторо.

Locke wrote how people have a duty to maximize their personal good while not harming that of their neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локк писал, что люди обязаны максимизировать свое личное благо, не нанося при этом вреда ближнему.

Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота.



0You have only looked at
% of the information