Countries of europe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries of europe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны Европы
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- europe [noun]

noun: Европа

  • europe's domestic - внутренний Европы

  • ford of europe - брод Европы

  • unique in europe - уникальный в Европе

  • northern and southern europe - северная и южная Европа

  • travel europe - европа

  • eastern europe and latin america - Восточная Европа и Латинская Америка

  • in europe and the commonwealth - в Европе и Содружестве

  • europe and throughout the world - Европе и по всему миру

  • europe and the united nations - Европа и оон

  • mainly in europe - главным образом в Европе

  • Синонимы к europe: the Old World, continental Europe, european community, european union, subcontinent, part of the Eurasian landmass, the old country, eu, ec, eec

    Антонимы к europe: orient, new world

    Значение europe: a continent in the northern hemisphere, separated from Africa on the south by the Mediterranean Sea and from Asia on the east roughly by the Bosporus, the Caucasus Mountains, and the Ural Mountains. Europe contains approximately 10 percent of the world’s population. It consists of the western part of the landmass of which Asia forms the eastern (and greater) part and includes the British Isles, Iceland, and most of the Mediterranean islands. Its recent history has been dominated by the decline of European states from their former colonial and economic preeminence, the emergence of the European Union among the wealthy democracies of western Europe, and the collapse of the Soviet Union with consequent changes of power in central and eastern Europe.



Unemployment is high and growing, as German companies move production to low-wage countries in Eastern Europe or Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии начинает воцаряться неизмененный капитализм.

At least three countries in Europe were ready to forgive the aggressors, and one country clearly sided with the second aggressor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере три европейские страны готовы простить агрессоров, а одна страна открыто встала на сторону второго агрессора.

They bring in women from poor countries in Europe, take their passports, and essentially sell them into slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привозят женщин из бедных европейских стран, отбирают паспорта, продают в рабство.

and that Europe is far too dependent on energy supplies from undemocratic and unstable countries or regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

к тому же Европа слишком зависима от поставок энергоносителей из недемократических и нестабильных стран и регионов.

Europe only, not the Arab countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе, но не в арабских странах.

After all, rich countries in Europe have increasingly found that they cannot pay for university education, and are asking young people and their families to bear the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, богатые страны в Европе все чаще приходят к выводу, что они не могут оплачивать высшее образование, и предлагают нести эти расходы молодым людям и их семьям.

In Europe, while Greeks may grumble about the terms of German backing for emergency financing, the period since World War II has seen enormous progress in knitting countries together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе, сколько бы греки не ворчали об условиях немецкой поддержки чрезвычайного финансирования, за время после второй мировой войны был сделан большой прогресс в сплочении стран.

Both institutions have been used by the US and Europe to get money to favored countries – Mexico, Russia, or East Asia – in times of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба института служили США и Европейскому Сообществу средством снабжения деньгами привилегированных стран - Мексики, России или стран Восточной Азии - во времена кризисов.

And it was poignant that the EU's Greek commissioner for migration and home affairs announced the decision with a reminder that Europe isn't just a piggy bank for poorer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно выглядит еще один факт: о начале разбирательства объявил, подчеркнув при этом, что бедным странам не стоит относиться к Евросоюзу как к собственной копилке, грек, еврокомиссар по внутренним делам и миграции Димитрис Аврамопулос (Dimitris Avramoupolous).

Highways with national importance establish connection with countries of Central and South Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автотрассы национального значения обеспечивают связь со странами Центральной и Южной Европы.

The first was that Russia has reestablished a sphere of interest in Europe, where countries are no longer allowed to pursue their own goals without Moscow accepting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - то, что Россия восстановила сферу интересов в Европе, когда странам больше не позволено преследовать свои собственные цели без одобрения Москвы.

the same Windows or SAP programs are available in all countries, including Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тот же самый Windows или программы SAP сейчас доступны во всех странах, включая Европу.

Russian gas volumes sold by the Kremlin-controlled company to Europe and some neighbouring countries grew by 13pc in the first months of this year to 65.6 billion cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем российского газа, который контролируемая Кремлем компания продала Европе и некоторым соседним странам, вырос за первые месяцы этого года на 13% и достигло 65,6 миллиарда кубометров.

In the 9th century the city became a big trading centre of Eastern Europe linked through the Dnieper and the Black Sea with the Caucasus, the Middle East countries and Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девятом столетии город стал большим торговым центром Восточной Европы , связанным через Днепр и Черное море с Кавказом , странами Среднего Востока и Римом.

Furthermore, in many countries in Central and Eastern Europe there is tax differentiation between leaded and unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во многих странах Центральной и Восточной Европы введены дифференцированные налоги на этилированный и неэтилированный бензин.

A Greek exit may serve as a warning to countries like Spain, Italy, and France, where strong anti-Europe or anti-establishment parties are on the rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход Греции может послужить предупреждением для таких стран, как Испания, Италия и Франция, где в данный момент антиевропейские партии и противники истеблишмента находятся на подъеме.

Africans living outside their home countries, especially those in the US or Europe, find that they often can effectively invest in their homelands by drawing on tribal ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканцы, живущие за пределами своих родных стран, особенно в Европе и США, обнаруживают, что могут эффективно инвестировать в родную страну, используя племенные связи.

But, while Europe is widely perceived to be in the grip of crisis, only a handful of them are present, and in only a few eurozone countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, хотя повсеместно считается, что Европейский Союз находится во власти кризиса, присутствует лишь часть данных признаков, да и то лишь в нескольких странах еврозоны.

Some countries in Europe do allow personhood status for apes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны в Европе действительно предоставили права разумных существ приматам.

For that reason, Europe now requires leadership not from a weak EU Commission or from any other European institutions, but from the capitals of its major member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Европе сейчас нужно лидерство не от слабой Еврокомиссии или любого другого института ЕС, а столиц его главных стран-участниц.

This review thus embraces the railway lines of countries in the European Union, Eastern and South-Eastern Europe, Central Asia and the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, настоящий обзор охватывает железнодорожные линии стран в Европейском союзе, Восточной и Юго-Восточной Европе, Центральной Азии и на Кавказе.

Only Europe and the United States have deployed tens of thousands of combat troops outside of home countries almost continuously since the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Европа и США практически беспрерывно со времен окончания холодной войны разворачивали десятки тысяч боевых подразделений за пределами своих территорий.

The simplistic diagnosis of Europe’s woes – that the crisis countries were living beyond their means – is clearly at least partly wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощенный диагноз европейского недомогания – кризисные страны, живущие сверх собственных средств – совершенно очевидно является неверным, по крайней мере, частично.

Opposite to many countries in Eastern Europe and Central Asia, Poland is subject to EU climate and energy directives as a member of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих стран Восточной Европы и Центральной Азии на Польшу, являющуюся членом Европейского союза, распространяются директивы ЕС в области климата и энергетики.

Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона.

But technology spreads rapidly: the same Windows or SAP programs are available in all countries, including Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но технология распространяется быстро: тот же самый Windows или программы SAP сейчас доступны во всех странах, включая Европу.

When large numbers of people from non-Western countries started to come to Europe after the 1960's, this proved to be something of an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда после 60-ых гг. большое число людей из не-Западной Европы начало переселяться в Европу, это во многом оказалось иллюзией.

The intention was for the agencies to act in a coordinated fashion against subversives within member countries in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы эти учреждения действовали скоординированным образом против подрывных элементов в странах-членах в Европе.

In Europe, that means agreeing on burden-sharing for re-capitalizing countries where deficits and debt have cut off market access or led to prohibitively high borrowing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе это означает достижение согласия по распределению бремени рекапитализации стран, в которых дефицит и долг отрезали доступ на рынок или привели к непомерно высокой стоимости заимствований.

The dynamic development of the service sector is a high priority for all countries in central and eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамичное развитие сектора услуг относится к числу высокоприоритетных направлений деятельности во всех странах центральной и восточной Европы.

Europe and the United States have followed suit, despite the wavering of a few countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа и США следуют его примеру, несмотря на колебания некоторых стран.

But both organizations need to reach out to these countries, a process that should be seen as the next phase in completing the wider Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обе организации должны протянуть руку этим странам, и этот процесс следует воспринимать как следующую фазу достройки расширенной Европы.

These Janissaries (Christian boys conscripted to serve in Ottoman infantry units) were either recruited from Europe or abducted from countries under Ottoman control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти янычары (христианские мальчики, призванные на службу в османские пехотные подразделения) либо набирались в Европе, либо насильно увозились из стран под османским контролем.

In particular, the leaders of Old Europe have been reluctant to open up their coffers for the countries of New Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, лидеры Старой Европы отказались открывать свою казну для стран Новой Европы.

And, while countries like Greece and Spain suffer from market constraints, such is not the case for Northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя такие страны как Греция и Испания страдают от рыночных ограничений, этого не происходит в Северной Европе.

Eastern Europe, Asia, third-world countries, sometimes more than one a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Европа, Азия, страны третьего мира... Порой больше одного перелёта за день.

Increased international financial support for countries in Europe or the Middle East hosting large numbers of refugees is one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из них – увеличение международной финансовой поддержки стран Европы и Ближнего Востока, которые принимают большое число беженцев.

That’s especially important for vulnerable countries in southeastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это важно для уязвимых стран юго-востока Европы.

For Poland and the other countries of East-Central Europe that have or are about to join NATO, membership in the Alliance didn't really require debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Польши и других стран Восточной и Центральной Европы, которые планируют вступить в НАТО или уже являются ее членами, вопрос о союзничестве с Альянсом не вызывает сомнений.

East Europe, Latin America, and OECD countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Европа, Латинская Америка и страны ОЭСР.

Gold is smuggled out mainly through neighbouring countries and principally into the United Arab Emirates and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото вывозится контрабандным способом в основном через соседние страны и затем направляется главным образом в Объединенные Арабские Эмираты и Европу.

While asymmetric trade preferences were offered by EU to the countries of South-eastern Europe, the potential of such preferences is not fully utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ЕС предложил странам Юго-Восточной Европы ассиметричные торговые преференции, потенциальные возможности таких преференций реализованы не в полной мере.

You know, developing countries today will not simply accept solutions that are handed down to them by the U.S., Europe or the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в наше время развивающиеся страны не просто принимают готовые рецепты, навязанные им США, Европой или Всемирным Банком, -

To countries on the receiving end, these conditions can seem like a subtle form of power politics, with Europe trying to impose its values on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам на «приемном конце» эти условия могут казаться легкой формой политики с позиции силы, отражающей старания Европы распространить свои ценности на весь мир.

Many countries in Western Europe have strengthened the linkages between individual policy instruments, introduced new ones and created integrated management programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах Западной Европы была укреплена связь между отдельными политическими инструментами, были приняты новые инструменты и разработаны комплексные программы управления.

Today, all countries in South-East Europe have democratically elected Governments, and all are striving to join European and Euro-Atlantic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во всех странах Юго-Восточной Европы правят демократически избранные правительства, и все они стремятся присоединиться к европейским и евро-атлантическим структурам.

It has takenheavy-handed measures” against neighboring countries to asset its dominance as Western Europe’s principal supplier of natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала «жесткие меры» против соседних стран для того, чтобы завоевать место лидирующего поставщика природного газа в Западную Европу.

The court’s ruling strengthens Germany’s government and those in its parliament who want less support for crisis countries and oppose a further transfer of sovereignty to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение суда укрепляет правительство Германии и тех членов ее парламента, которые стремятся оказывать меньшую поддержку пострадавшим от кризиса странам и выступают против дальнейшей передачи суверенитета Европе.

People come from all over the world to buy Irish horses, from Europe, from America, from Arab countries and from the Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди со всего мира приезжают покупать ирландских лошадей: из Европы, Америки, арабских стран и с Дальнего Востока.

At the Economic Commission for Europe, the Statistical Division continues to compile and disseminate international migration statistics for European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистический отдел Европейской экономической комиссии продолжает составление и распространение статистических сводок по международной миграции для европейских стран.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран.

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

In many countries, the private sector was at the forefront of providing forest products to end-users and its actions directly influenced consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах продукцию лесного хозяйства конечным пользователям предоставляют, в первую очередь, субъекты частного сектора, именно их действия влияют на поведение потребителей.

This is a proposal that has been talked about a lot in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение, о котором много говорят в Европе.

What is holding back investment (both in the United States and Europe) is lack of demand, not high taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что сдерживает инвестиции (как в США и Европе) является отсутствие спроса, а не высокие налоги.

In Romania, Biden stressed that the tenor of his talks with regional leaders is not what Washington can do for central Europe, but what we can do with central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Румынии Байден подчеркнул, что общее содержание его встреч с региональными лидерами состоит не в том, что Вашингтон может сделать для Центральной Европы, но в том, «что мы можем сделать вместе с Центральной Европой».

You've scraped up a hell of a lot of money in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же загребли чертовы деньги в Европе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries of europe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries of europe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, of, europe , а также произношение и транскрипцию к «countries of europe». Также, к фразе «countries of europe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information