Customer service staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this customer segmentation - сегментация клиентов
customer objects - объекты заказчика
24-hour customer service - 24-часовое обслуживание клиентов
request from customer - запрос от клиента
customer support program - программы поддержки клиентов
major customer - основной заказчик
customer design - конструкция клиента
customer and technical support - клиенты и техническая поддержка
of each customer - каждый клиент
one per customer - один для каждого клиента
Синонимы к customer: consumer, subscriber, buyer, shopper, purchaser, patron, client
Антонимы к customer: tradesman, broker, dealer, merchant, salesperson, seller, shopkeeper, trafficker, agent, monger
Значение customer: a person or organization that buys goods or services from a store or business.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
service message - служебное сообщение
service individuals - обслуживание физических лиц
service contribution - вклад службы
sedan service - седан сервис
ocr service - сервис распознавания текста
slow service - медленное обслуживание
service institution - служба учреждения
consumer service - бытовое обслуживание
service delays - задержки обслуживания
smart service - смарт-сервис
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
church staff - руководство церкви
joined the staff - вошел в состав
accounts staff - счета сотрудников
switchboard staff - распределительный щит персонала
of enterprise staff - персонала предприятия
hr staff - сотрудники часов
staff following - сотрудники следующие
staff speak - говорят сотрудники
staff news - новости персонала
civilian staff members - гражданские сотрудники
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
Я просто... нет... я просто представляю лучший способ обслуживания. |
|
Let them know you provide superior customer service, even though your responsibilities are not fiduciary. |
Пусть они знают что вы предоставляете превосходное обслуживание клиентов, даже если это ответственность не доверительного характера. |
It's called customer service, Tasha. |
Это называется работа с клиентами, Таша. |
In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently. |
Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно. |
We can at least start running manual checks on the Chatterlink customer service techs to see who duped old man Seymour. |
Можно проверить анкеты всех работников в Чаттерлинке и узнать, кто одурачил старика Сеймура. |
For more information, see Customer self-service parameters (form). |
Дополнительные сведения см. в разделе Параметры дистанционного обслуживания клиентов (форма). |
If you have a problem with your activation, contact a customer service representative by using the telephone number provided in the wizard. |
При возникновении проблем с активацией свяжитесь с представителем службы поддержки пользователей по телефону, указанному в окне мастера. |
In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text. |
В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст. |
Take that same good, and perform the service of actually brewing it for a customer, in a corner diner, in a bodega, a kiosk somewhere, you get 50 cents, maybe a buck per cup of coffee. |
Теперь возьмите тот же самый товар, и окажите услугу приготовления его для клиента, в ресторане на перекрестке, в бакалее или любом киоске, можно дойти до 50 центов, возможно до 1 доллара за чашечку кофе. |
You can contact us on customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website. |
Отправьте нам письмо по адресу электронной почты customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона. |
Negative after negative customer service interaction. |
Негатив после неприятного общения с абонентской службой. |
They don't want to give any customer service over there. |
Они там не хотят обслуживать клиентов. |
Use the new customer service form to perform the following tasks. |
Используйте новую форму обслуживания клиентов, чтобы выполнить следующие задачи. |
It is this attention to the individual that earned us Forex Report’s award for best Customer Service in 2014. |
Индивидуальное внимание к каждому трейдеру принесло нам премию Лучшее клиентское обслуживание 2014 от Forex Report. |
An interactive customer service hub where you can search for specific keywords or by relevant topic. |
Интерактивная служба поддержки клиентов, на которой вы можете осуществлять поиск по ключевым словам или по соответствующей теме. |
Feel free to file a complaint with your customer service agent when we're finished. |
Можете писать жалобы на обслуживание, когда мы закончим. |
To enable its people to take that transformation, first of all they invested in new tools that would enable their employees to monitor the usage of the features as well as customer satisfaction with the new service. |
Чтобы помочь людям принять это изменение, руководители инвестировали в новые средства, что позволило сотрудникам отслеживать использование функций и удовлетворённость клиентов новым сервисом. |
FxPro’s multilingual team is trained to deliver the best FX trading customer service and we are on hand to deal with any enquiry you may have. |
FxPro предлагает высочайший уровень клиентского обслуживания; наши операторы прошли специальную подготовку для работы с широким спектром клиентских запросов и готовы помочь в преодолении любых сложностей. |
Without good customer service... |
Без хорошего обслуживания... |
I know it's hard to grasp, Kyle, but I was the one sent by customer service to try and convince you that none of what you've seen is real. |
Понимаю, поверить трудно! Но это меня отправила СП, чтобы я тебя убедил в нереальности окружающего! |
My friend, my friend, my friend, a customer who was in virtual reality called customer service, and it has created a customer feedback loop, okay? |
Друг мой, дружище, друг мой, покупатель, находившийся в виртуальной реальности, позвонил в СП и создалась петля покупательских мнений, ясно? |
I'm with customer service. |
Я из службы обслуживания клиентов. |
Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service? |
Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки? |
My cable company overcharged me again, someone needs to get on the phone with customer service. |
Кабельная компания снова прислала мне огромный счет, кому-то нужно позвонить в службу поддержки клиентов. |
I'm responsible for inventory, sales, customer service. |
Я отвечаю за наличие товара, продажи, обслуживание клиентов. |
TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE |
Теле-продавцы, обслуживание клиентов.. |
If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website. |
Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона. |
An e-mail to Chumhum customer service. |
Письмо в клиентскую службу Чамхам. |
Generate web forms for customer self-service [AX 2012] |
Создание веб-форм для самообслуживания клиентов [AX 2012] |
These are the important questions for a customer service representative. |
Эти вопросы важно задавать для понимания сферы обслуживания. |
Improved customer service and response time. |
Повышение качества обслуживания клиентов и оперативности реагирования на их запросы. |
Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews. |
Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью. |
It is difficult to provide quality customer service under those circumstances. |
Трудно нормально обслуживать клиентов при таких обстоятельствах. |
Наша смуглая, экзотичная заведующая обслуживанием клиентов. |
|
Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this. |
Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание. |
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. |
К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа. |
Спасибо, что позвонили в службу поддержки корейских авиалиний. |
|
Details relating to such charges can be seen on our Website or by contacting customer.service@etxcapital.com |
Для получения подробной информации о такой оплате обращайтесь по адресу: customer.servicefgjetxcapital.com. |
Добавление сценария обслуживания клиентов или примечания в запись номенклатуры |
|
4. If you have questions about any charges or fees that appear on your mobile phone bill, you may contact your mobile provider’s customer service division. |
4. В случае возникновения вопросов относительно сборов и дополнительных платежей, которые выставляются к оплате, вы можете обратиться в клиентскую службу мобильного оператора. |
Вы пришли по вопросу продаж или технической поддержки клиентов? |
|
Хозяин компании не умеет вежливо обращаться с клиентами. |
|
You can discuss any of your concerns with our customer service rep, sir. |
Вы можете обсудить любую из ваших проблем С нашим представителем по работе с клиентами, сер. |
Mother, I find I'm no longer satisfied with the customer service at this establishment. |
Мама, я нахожу, что я больше не удовлетворен обслуживанием клиентов в этом учреждении. |
The branched out network of the service centers, the largest in Kazakhstan, allows to maintain equipment in region of the customer. |
Разветвленная сеть сервисных центров, самая крупная в Казахстане, позволяет обслуживать технику в регионе заказчика. |
In these circumstances, clients are advised to communicate or place orders via our Customer Support Service number at. |
В таких случаях, для проведения операций, мы рекомендуем клиентам обращаться в наш дилинг отдел по телефону. |
They also invested in skill development, so that their employees would be able to resolve customer service problems on the spot. |
Также они инвестировали в совершенствование навыков, благодаря чему служба поддержки начала решать проблемы клиентов незамедлительно. |
Scripts can be used by a customer service representative when referencing or selling an item to a customer. |
Сценарии могут использоваться представителем отдела обслуживания клиентов при ссылке на номенклатуру или продаже номенклатуры клиенту. |
Butters, when did you call oculus rift customer service? |
Баттерс, когда ты звонил в поддержку Окулус Рифта? |
Well, I kind of feel like what we had going for us is our customer service. |
Ну, у меня сложилось ощущение, что нам стоит развивать клиентскую службу. |
By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee. |
По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника. |
Every money transfer service has its conditions. |
У каждой системы перевода - свои условия. |
By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors. |
Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу. |
The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering. |
Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит. |
Or are we going to try and take it and press it into service for society at large? |
Или же попытаемся применить на благо общества в целом? |
Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.” |
Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск». |
I'm a prospective customer. |
Я потенциальный клиент. |
And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy. |
А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customer service staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customer service staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customer, service, staff , а также произношение и транскрипцию к «customer service staff». Также, к фразе «customer service staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.