Dawdle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- dawdle [dɔːdl] гл
- бездельничать(laze)
- медлить, мешкать(hesitate, loiter)
- волынить
-
verb | |||
бездельничать | sit back, laze, idle, loaf, dawdle, lounge | ||
зря тратить время | dawdle, dawdle away, trifle away one’s time | ||
слоняться без дела | loiter, gad about, dawdle, gad around | ||
валандаться | hang about, loiter, dawdle | ||
волынить | dawdle, delay | ||
канителиться | dawdle | ||
прокопаться | dawdle | ||
noun | |||
бездельник | lounger, idler, slacker, layabout, bum, dawdle | ||
бездельничанье | loaf, dawdle |
- dawdle гл
- loiter · linger · tarry · dally · procrastinate
- laze · sit back
- goof
verb
- linger, dally, take one’s time, be slow, waste time, idle, delay, procrastinate, stall, dilly-dally, lollygag, tarry
- amble, stroll, trail, walk slowly, move at a snail’s pace, mosey, toodle
- linger
- dally
- fall back, lag, fall behind
barrel, bolt, career, course, dash, fly, hasten, hotfoot (it), hurry, race, rip, rocket, run, rush, scoot, scud, scurry, speed, tear, whirl, whisk, whiz, whizz, zip
Dawdle waste time; be slow.
Let's not dawdle, children. |
Не зевайте, детки. |
It's time for me to strike out in my own direction, not just dawdle in Mary's wake. |
А мне пора двигаться вперед, а не плестись у Мэри в хвосте. |
No time to dawdle then, Father. |
Тогда нельзя терять времени, отец.. |
I suggest you don't dawdle. |
Предлагаю вам поспешить. |
But the Japanese did not dawdle, and on 8 February Japanese troops landed on the northwest corner of Singapore island. |
Но японцы не стали медлить, и 8 февраля японские войска высадились на северо-западном углу острова Сингапур. |
Don't dawdle, stay in touch. |
Без дела не слоняйтесь, оставайтесь на связи, пока. |
I'm going to take you to band practice after school, so don't dawdle on the way home. |
После школы едем на репетицию оркестра, так что не задерживайся. |
Now, Ezra, you know I never dawdle. |
Нет, Эзра, ты знаешь, ничего такого мне в голову не приходило. |
Sorry I can't dawdle, but Clarissa and I are checking out our new offices, so I better start my commute, maybe get a latte on the way in my on-the-go to-go mug. |
Жаль я не могу бездельничать, но Кларисса и я проверяем наши новые офисы и мне лучше переключиться, может выпью латте по дороге в моей на-пути-по-пути кружке. |
Now, Jaakov, don't dawdle about! Give some axes and spades to these good folk. |
Яков, не суетись, давай топоры людям, лопаты! |
The 2010 dawdle took place on Sunday, 13 June 2010, starting at Berriew with a lunch stop at Belan Locks and ending at Welshpool. |
Празднество 2010 года состоялось в воскресенье, 13 июня 2010 года, начавшись в Берриью с остановки на обед в Белан-Локс и закончившись в Уэлшпуле. |
I could dawdle about in the nursery and count the apricots on the wall. |
И я могла бы возиться в детской и считать абрикосы на шпалерах. |
Wait, do not dawdle on the way like yesterday. |
Подождите, не тратьте зря время как вчера. |
Come on, come on. Don't dawdle. |
Идите, идите, не стойте! |
I didn't dawdle. Martin wanted things I couldn't give him and so we divorced. |
Мартин хотел того, чего я не могла дать ему, вот почему мы развелись. |
The fifth Dinghy Dawdle was therefore not the last, as more campaigning was needed. |
Таким образом, пятая шлюпка была не последней, так как требовалась еще большая агитация. |
The 2008 dawdle took place on Sunday, 8 June 2008, starting at Redwith Bridge and ending at Queen's Head. |
Празднество 2008 года состоялось в воскресенье, 8 июня 2008 года, начиная с моста Редвит и заканчивая Куинз-Хед. |
I'm in a hurry, so let's not dawdle. |
Я спешу, давайте не бездельничайте. |
The 2009 dawdle took place on Sunday, 7 June 2009, starting at Garthmyl and ending at Freestone Lock. |
Медлительность 2009 года состоялась в воскресенье, 7 июня 2009 года, начиная с Гартмила и заканчивая замком Фристоун. |
There's no need to dawdle, you really can get your foot down. |
Не нужно канителиться, вы действительно можете утопить педаль в пол. |
With his academic life's dream right in front of him and the thinning air in the chamber, he was in no mood to dawdle. |
Всю свою жизнь ученого он мечтал о том, чтобы взглянуть на этот манускрипт. Разреженная атмосфера хранилища тоже заставляла спешить. |
A total of 65 boats took part in the 2005 Dawdle, paddling from Welshpool to Burgedin. |
В общей сложности 65 лодок приняли участие в безделье 2005 года, плавая от Уэлшпула до Бургедина. |
We've dawdled here for too long. |
Мы бездействовали слишком долго. |
Let the wenches dawdle in such dress As they are used to wear, and let the boys Bring flowers in last month's newspapers. |
Пусть девицы бездельничают в тех платьях, которые они привыкли носить, а мальчики пусть приносят цветы в прошлогодних газетах. |
But that dawdler, Hivert, doesn't come! |
Да что же эта размазня Ивер не едет! |
Don't dawdle, we're late! |
Не теряйте зря время, мы опаздываем! |
For reasons beyond my comprehension... we've taken the advice of a senile old coot... who doesn't possess a razor and dawdles around in a dressing gown. |
По причинам, мне неведомым, мы послушались безумного старикашку, который не бреется и разгуливает в старом халате. |
Even though it runs at less than 80 minutes, the film seems to dawdle. |
Несмотря на то, что он идет менее 80 минут, фильм, кажется, бездельничает. |
They did not utter a word, but slightly bowed their heads, already weighing mother Coupeau with a glance. And they did not dawdle; the poor old woman was packed in, in the time one takes to sneeze. |
Не говоря ни слова, склонив головы, факельщики смерили взглядами матушку Купо и принялись за дело. Бедная старуха была упакована в мгновение ока. |
В 2011 году состоялось 26-е и последнее мероприятие Dinghy Dawdle. |
|
Dunbar didn't know. Bologna should have exulted Dunbar, because the minutes dawdled and the hours dragged like centuries. |
Казалось бы, ожидание предстоящего налета на Болонью должно было чрезвычайно радовать Данбэра, ибо минуты текли, как недели, а часы тянулись, как столетия. |
Oh, and, westen, don't dawdle. |
И да, Вестен, не трать времени попусту. |
They reached the station, but they had dawdled on the way, and Philip had barely time to say good-night. |
Они уже подошли к вокзалу, но, так как по дороге они замешкались, у Филипа едва хватило времени, чтобы попрощаться. |
You mustn't dawdle over your breakfast or mother will be angry, he said, when they came up. |
Не мешкайте с завтраком, а то мама рассердится,- сказал он детям. |
And we dawdle, we'll find ourselves right in the middle of it. |
И если мы замешкаемся, то окажемся прямо в его центре. |
We can time it to be at the ground for tea if we just dawdle along. |
Мы сможем успеть к перерыву на чай, даже если замешкаемся. |
The article isn't about Josephus...mention what he has to offer and move on, don't dawdle. |
Эта статья не про Иосифа Флавия...упомяните, что он может предложить, и двигайтесь дальше, не мешкайте. |
In 2007 the dawdle was between Burgedin Locks and Llanymynech Wharf. |
В 2007 году волынить был между Burgedin замки и Лланиминех пристани. |
Да... только особые люди... могут бездельничать по утрам. |
|
We slept for as many hours as possible, and dawdled over our meals. |
Спали мы долго, сколько могли, каждую трапезу превращали в священнодействие. |
The Rifle Regiment has only two marches quick time and dawdle. |
У стрелков два маршевых темпа: быстрый марш и шатание без дела. |
Have you ever dawdled with the idea of sinning? |
Тебе когда-либо приходила в голову идея согрешить? |
The use of small boats to highlight the plight of the canal was not new when the first Dinghy Dawdle was held. |
Использование небольших лодок для освещения бедственного положения канала не было чем-то новым, когда была проведена первая лодочная прогулка. |
Ничего не случилось, - отвечал Аркадий, - так, замешкались немного. |
- dawdle away - сбегать
- to dawdle - бездельничать
- dawdle away vacation - бездарно провести каникулы
- dawdle over tea - затягивать чаепитие
- dawdle along the road - бесцельно брести по дороге
- I suggest you don't dawdle - Я предлагаю тебе не медлить