Dawdle away vacation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: бездельничать, зря тратить время, слоняться без дела, валандаться, волынить, канителиться, прокопаться
noun: бездельник, бездельничанье
dawdle away - сбегать
to dawdle - бездельничать
dawdle away vacation - бездарно провести каникулы
Синонимы к dawdle: procrastinate, be slow, take one’s time, tarry, idle, delay, linger, waste time, stall, dally
Антонимы к dawdle: barrel, bolt, career, course, dash, fly, hasten, hotfoot (it), hurry, race
Значение dawdle: waste time; be slow.
adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя
adjective: удаленный, отстоящий
ease away - легкость
cut out/off/away - вырезать / выкл / гости
three blocks away - через три квартала
take breath away - принять дыхание прочь
move it away - отодвиньте его
drags away - тащит прочь
4 years away - 4 лет от
going away for the weekend - уезжаю на выходные
to talk away - чтобы заболтаться
would otherwise be thrown away - в противном случае будет выброшено
Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere
Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start
Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.
spa vacation - спа отдых
vacation benefits - преимущества отдыха
3 month vacation - 3 месяц отдых
every vacation - каждый отпуск
are going on vacation - уезжаете в отпуск
you deserve a vacation - Вы заслужили отдых
been on vacation - был в отпуске
the vacation is - отпуск является
out on vacation - на отпуск
vacation bonus - компенсация за отпуск
Синонимы к vacation: holiday, sabbatical, holidays, trip, evacuation, abdication, abrogation, leisure, invalidation, leave
Антонимы к vacation: work, job, daily routine, task, academic year, exercise, academical year, chores, labour, occupation
Значение vacation: Freedom from some business or activity. [from 14th c.].
I also waited patiently to see you and took a part-time job while on vacation. |
Я тоже терпеливо ждал, чтобы увидеть тебя трудился на временной работе, пока был в отпуске. |
Знаешь... небольшой отпуск, чтобы проветриться. |
|
Ты все еще хочешь знать о своих летних каникулах? |
|
So, we like to go over there on vacation, and visit with them quite frequently. |
Так что нам нравится приезжать туда в отпуск и часто у них гостить. |
Going out of town, going on a business trip, Going on a vacation. |
Уезжаю из горда, уезжаю в командировку, уезжаю на море. |
Больше никогда не уйду в отпуск. |
|
Two weeks ago on vacation in Mexico. |
Две недели назад на каникулах в Мексике. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
What's the vacation? she asked. |
Так что за отпуск? - спросила она. |
Он имел в виду, что Вы заслужили отдых. |
|
You're on vacation. Who's counting? |
Ты на отдыхе, кто вообще считает? |
So what, you were just down under for vacation? |
И что же ты делал на отдыхе? |
I met Rina at the country club two weeks before vacation was over. |
Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул. |
He remembered the night before they left Earth, the hustling and hurrying the rocket that Dad had found somewhere, somehow, and the talk of a vacation on Mars. |
Ему вспомнилась ночь накануне вылета, спешка и суматоха, ракета, которую отец каким-то образом где-то раздобыл, разговоры о том, что они летят на Марс отдыхать. |
So we have all chipped in and you'll be whisked away to a luxury vacation with all the trimmings. |
Мы тут скинулись все на замечательный автомобиль для Вашего путешествия к роскошному месту для отдыха со всеми удобствами. |
You picked a hell of a vacation spot! |
Черт, нашли где отдыхать! |
When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there. |
Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был. |
У меня больше 10 лет не было отпуска. |
|
После того, как 3 года не был в отпуске. |
|
'working vacation' in Texas. |
рабочие каникулы в Техасе. |
Aviette was spending her vacation in Moscow. |
Авиета - в Москве, на каникулах. |
Мы не были в отпуске уже три года. |
|
Only on vacation, in Paris I'm above that. |
Только на отдыхе. В Париже я этим не бравирую. |
T... they'd just come back from vacation in Odessa. |
Они тогда приехали из путешествия в Одессу. |
And their world is about how much money that they're gonna spend on vacation, or who's in a bad mood that day, or whether they feel guilty about having a cleaning lady. |
И их жизнь - решать, сколько денег потратить на отпуск, или кто встал не с той ноги, или плохо ли это - иметь служанку. |
Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year. |
Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году. |
Then I was in New York on vacation. |
Потом, я был в отпуске в Нью-Йорке. |
Ищи места - дома, отели, места отдыха. |
|
Это были мои единственные каникулы с отцом. |
|
Они сейчас отдыхают вместе. |
|
I thought they were on vacation. |
Подумал, что они в отъезде. |
He's maybe in his whole life had one week vacation and I'm all he's got! |
У него за всю жизнь была, может, только неделя отпуска, и я- всё, что у него есть! |
Heard you two were going on vacation. |
Говорят, вы в отпуск собирались. |
Just before the recess so she was either going on vacation or back home to... |
Прямо перед перерывом, чтобы она смогла взять отпуск и поехать домой... |
I'd like to fly out a couple days early, have a brief vacation before I introduce you as our new vice-president. |
Я отдохну пару дней перед встречей и представлю вас как нового вице-президента. |
Let's go on a vacation, just the two of us, anywhere you want. |
Отправимся в отпуск, только вдвоем. Туда куда ты желаешь. |
Наконец, каникулы закончились и начался новый семестр. |
|
The CIA lab tech is on vacation and I have spare keys to his office . |
Лаборатория ЦРУ на каникулах и у меня есть ключи от их офиса. |
We can't afford a TV yet, but on your next vacation, let's all go on a trip. |
Мы не можем позволить себе телевизор все же, но на твои следующие каникулы, давайте все отправимся в путешествие. |
Шейла присоединяется к группе сразу после рождественских каникул. |
|
Assessed work placements in law firms, which often include a formal interview for a traineeship towards the end of the placement, are also known as vacation schemes. |
Оценочные рабочие места в юридических фирмах, которые часто включают в себя официальное собеседование для прохождения стажировки в конце работы, также известны как схемы отпусков. |
In the 1980s and 1990s, he appeared in Splash, National Lampoon’s Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity and other comedies. |
В 1980-х и 1990-х годах он появился в Splash, National Lampoon'S Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity и других комедиях. |
When Wasserman returned home during vacation, he participated in classes given by Abraham Isaac Kook, who was appointed rabbi of Bauska in 1895. |
Когда Вассерман вернулся домой во время каникул, он участвовал в занятиях, которые давал Абрахам Исаак Кук, который был назначен раввином Бауски в 1895 году. |
Using a camera appeases the anxiety which the work driven feel about not working when they are on vacation and supposed to be having fun. |
Использование камеры успокаивает тревогу, которую испытывают рабочие, когда они не работают, когда они находятся в отпуске и должны получать удовольствие. |
While returning home from a month-long vacation in Europe, on the long flight Elaine and Puddy break up, get back together, and then break up again. |
Возвращаясь домой из месячного отпуска в Европе, во время долгого перелета Элейн и Падди расстаются, снова встречаются, а затем снова расстаются. |
Downey was approached by Stiller about the part while on vacation in Hawaii. |
Дауни обратился к Стиллеру по поводу этой роли во время отпуска на Гавайях. |
The Big Deal prize is usually the most extravagant on each episode, and is often a car or a vacation with first-class accommodations. |
Главный приз обычно самый экстравагантный в каждом эпизоде, и часто это автомобиль или отпуск с первоклассным жильем. |
She seems to have the carelessness of a young student who would go on vacation after passing her exams. |
У нее, кажется, есть беспечность молодой студентки, которая отправилась бы в отпуск после сдачи экзаменов. |
Summer is still a popular time for family vacations, and most have a 2 or 3-month summer vacation. |
Лето по-прежнему популярное время для семейного отдыха, и большинство из них имеют 2 или 3-месячные летние каникулы. |
Depending on the province, students can get 2–3 months of summer vacation. |
В зависимости от провинции студенты могут получить 2-3 месяца летних каникул. |
In Nepal, summer vacation runs from the end of May to the end of July. |
В Непале летние каникулы проходят с конца мая до конца июля. |
In 2012, a change of summer vacation was proposed by several legislators having summer vacation the same time as the Caribbean Community. |
В 2012 году несколько законодателей, имеющих летние каникулы одновременно с Карибским сообществом, предложили изменить режим летних каникул. |
In Thailand, summer vacation begins in late February to early March and ends in mid-May. |
В Таиланде летние каникулы начинаются в конце февраля-начале марта и заканчиваются в середине мая. |
One of the reasons Ray doesn't go away on vacation is because it's another extension of the normalcy he's fallen into. |
Одна из причин, по которой Рэй не уезжает в отпуск, заключается в том, что это еще одно продолжение нормальной жизни, в которую он впал. |
With Ethan on vacation and incommunicado, the IMF sends agent Sean Ambrose disguised as Ethan to meet Nekhorvich on a passenger plane. |
С Итаном в отпуске и без связи с внешним миром МВФ посылает агента Шона Эмброуза, переодетого Итаном, чтобы встретиться с Нехорвичем на пассажирском самолете. |
It offered what it called a 25-year vacation license rather than ownership. |
Он предлагал то, что он называл 25-летней отпускной лицензией, а не правом собственности. |
In 2016, Marriott Vacation Club introduced the Marriott Vacation Club Pulse brand. |
В 2016 году компания Marriott Vacation Club представила бренд Marriott Vacation Club Pulse. |
Under these arrangements vacation rental managers buy all of the weeks the homeowner wishes to rent in a single transaction. |
В соответствии с этими договоренностями менеджеры по аренде отпусков покупают все недели, которые домовладелец желает арендовать в рамках одной сделки. |
Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy. |
Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dawdle away vacation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dawdle away vacation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dawdle, away, vacation , а также произношение и транскрипцию к «dawdle away vacation». Также, к фразе «dawdle away vacation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.