Decision of the standing committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision of the standing committee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решение постоянного комитета
Translate

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- standing [noun]

noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение

adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



If the Committee needed more time to reach a consensus, its decision should be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Комитету требуется дополнительное время для достижения консенсуса, принятие решения должно быть отложено.

Notably, Bliss's account reviews the nominations and Nobel Prize committee's own investigations that culminated in the 1923 decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что в отчете Блисса рассматриваются номинации и собственные исследования Нобелевского комитета, которые завершились решением 1923 года.

They also mandated a technical committee to begin implementing the decision to deploy joint security units along their common borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также поручили техническому комитету приступить к осуществлению решения о развертывании вдоль общих границ совместных подразделений безопасности.

One of the far-reaching changes was the decision to form an inter-ministerial steering committee, placed between the intelligence fraternity and Cabinet, known as the Wise Men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из этих далеко идущих перемен было решение о создании межминистерского управляющего комитета, располагающегося на стыке разведслужб и Кабинета, и известного как Мудрецы.

Rockstar appealed their decision, and ultimately, the Video Appeals Committee voted that the game could be released with an 18 cert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rockstar обжаловала их решение, и в конечном итоге Апелляционный комитет по видео проголосовал за то, что игра может быть выпущена с сертификатом 18.

I am submitting to the Republican National Committee tonight through this television broadcast the decision which it is theirs to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером я представляю республиканскому Национальному комитету через эту телевизионную передачу решение, которое они должны принять.

I believe that a decision to proceed to a vote would also need to be taken by the Committee if we are to discard the amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что Комитетом также должно быть принято решение о том, чтобы приступить к голосованию, с тем чтобы мы могли обойтись без поправок.

The truth is that the Senate committee reached this decision even before America announced its withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что сенатский комитет пришел к такому решению еще до того, как Америка объявила о своем выходе.

It operated illegally after the RSDLP dissolved it through a Central Committee joint plenum decision made in February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она действовала нелегально после того, как РСДРП распустила ее по решению объединенного пленума ЦК КПСС, принятому в феврале 2010 года.

This season is the first to follow an August–to-May schedule, as per the decision of the CAF Executive Committee on 20 July 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сезон является первым, который следует графику с августа по май, в соответствии с решением Исполнительного комитета CAF от 20 июля 2017 года.

Committee President Raimundo Lira announced the decision of the President of the Supreme Court, Ricardo Lewandowski, authorizing an audit requested by the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель комитета Раймундо Лира огласил решение председателя Верховного Суда Рикардо Левандовски, санкционировавшего проверку, запрошенную защитой.

Finally the chairman said, “It is the decision of the accident review committee to have Cadet Miller retested for simulated carrier landings.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, ее председатель сказал: «По решению Комиссии по расследованию аварий, курсант Миллер должен будет повторно выполнить тестовые полеты с имитацией посадки на авианосец».

Rockstar appealed their decision, and ultimately, the Video Appeals Committee voted that the game could be released with an 18 certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rockstar обжаловала их решение, и в конечном итоге Апелляционный комитет по видео проголосовал за то, что игра может быть выпущена с сертификатом 18.

The Iranian national team remained in Australia whilst awaiting a response from FIFA and a final decision by the AFC disciplinary committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборная Ирана осталась в Австралии в ожидании ответа ФИФА и окончательного решения дисциплинарного комитета АФК.

Since the draft decision had been approved in informal meetings, the Committee should adopt the decision and not waste time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку проект решения был одобрен в ходе неофициальных заседаний, Комитету следует принять это решение и не тратить время бесполезно.

In conclusion of this item, the Committee adopted the draft decision as amended by delegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершая рассмотрение этого пункта повестки дня, Комитет принял проект решения с поправками делегаций.

I have asked you to join me because I have made a decision regarding the Coronation Committee, which is that I would like my husband to be the Chairman of that Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила вас прийти, потому что приняла решение касательно Комитета Коронации, а именно: я хочу, чтобы его председателем стал мой муж.

Perhaps the Committee could take a final decision at the resumed session, before the accounts were closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет мог бы принять окончательное решение на возобновленной сессии до закрытия счетов.

It is possible to appeal a decision to the Central Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение может быть обжаловано в Центральном комитете.

After a committee had checked that a person fulfils the criteria, it could make a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как комитет проверит, что человек соответствует критериям, он может принять решение.

In fact, it has already been demonstrated that this tragedy was planned on the basis of a decision reached by the Central Committee of Ittihad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически уже доказано, что эта трагедия была спланирована на основе решения, принятого Центральным Комитетом Иттихада.

The Committee regrets the procedure which led to your request and expects that you will not regard its decision as a precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает сожаление в связи с процедурой, которая послужила причиной Вашей просьбы, и ожидает, что Вы не будете рассматривать решение Комитета в качестве прецедента.

When urging a colleague to come to the meeting, one committee member noted that if somebody were to catch cold, a completely different decision might be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убеждая коллегу прийти на заседание, один член комитета отметил, что если кто-нибудь подхватил бы простуду, могло бы быть принято совершенно иное решение.

The plenary Assembly would, of course, make the final decision, taking into consideration the Committee's recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, Ассамблея будет выносить окончательные решения на своих пленарных заседаниях с учетом рекомендаций Комитета.

Prior to the Roper decision, there had been 22 executions since 1976 of individuals who were juveniles at the time they committed the crime; 13 were in Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До решения Роупера с 1976 года было казнено 22 человека, которые были несовершеннолетними в момент совершения преступления; 13 из них находились в Техасе.

Appointed party secretary of Chongqing in 2007, Bo was widely seen as a rising star and a contender for a seat on the Politburo Standing Committee, China’s top-decision making body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бо, которого в 2007 году назначили партийным секретарем провинции Чунцин, многими воспринимался тогда как восходящая звезда и как вероятный претендент на место в постоянном комитете Политбюро, верховном руководящем органе Китая.

The committee was created by Jimmy Wales on 4 December 2003 as an extension of the decision-making power he had formerly held as owner of the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был создан Джимми Уэйлсом 4 декабря 2003 года в качестве расширения полномочий по принятию решений, которыми он ранее обладал как владелец сайта.

Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня.

So to be explicit, I've made no formal complaint against the Committee's decision regarding a recent unban that has sparked discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы быть откровенным, я не подавал никаких официальных жалоб на решение Комитета относительно недавнего unban, которое вызвало дискуссию.

I wrote a letter to the board of directors, appealing the transplant committee's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написала письмо совету директоров, по поводу обжалования решения комитета по трансплантациям.

Mrs. ZOU Deci requested a final decision on the Committee's consideration of the report on Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Децы ЦЗОУ предложила принять окончательное решение относительно рассмотрения Комитетом доклада Камбоджи.

However that decision must be approved by the next higher level of the local party committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то сомнительный момент Патриот страстно целует Кейт, что побуждает ее оттолкнуть его через мгновение испуга.

The Judicial Committee upheld the decision of the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья в конце фильма, прежде чем вынести приговор Джону Аллену, рассказывает о том, когда его извлекли из здания.

In the end, even the new committee will make a decision you don't like; and eventually, no one trusts anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, даже новый комитет примет решение, которое вам не понравится; и в конечном итоге никто никому не доверяет.

The House of Lords later agreed to the Committee's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Палата лордов согласилась с решением Комитета.

At one of the informal consultations of Executive Committee members, the Chairman introduced a draft decision on the Status of European Community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе одной из неофициальных консультаций членов Исполнительного комитета Председатель внес на рассмотрение проект решения относительно статуса участия Европейского сообщества.

Subsequently the Committee adopted a decision on alachlor, the rationale for that decision and a timetable for preparing a decision guidance document for the substance, as amended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Комитет принял решение по алахлору, обоснование этого решения, а также график подготовки документа для содействия принятию решения по этому веществу с внесенными в него изменениями.

The committee's decision was endorsed by the government on 22 November 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение комитета было одобрено правительством 22 ноября 1951 года.

Some critics and Broadway actors criticized the award committee's decision to reward the work of mainstream Hollywood actors, including Johansson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики и бродвейские актеры раскритиковали решение комитета по присуждению премий наградить работы ведущих голливудских актеров, в том числе Йоханссона.

The decision of the committee was to adopt Esperanto in principle, but with the reforms spelled out by Ido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение комитета состояло в том, чтобы принять Эсперанто в принципе, но с реформами, прописанными Идо.

After considering the testimonial and documentary evidence, this ad-hoc committee in the matter of Kayla McGinley has reached a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание свидетельские показания и документальные свидетельства, комиссия по делу Кайлы МакГинли приняла решение.

The decision to remain committed is mainly determined by the level of satisfaction that a partner derives from the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение сохранить приверженность в основном определяется уровнем удовлетворения, которое партнер получает от отношений.

In reference to your letter, the decision to remove you from the college committee was mine alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылаясь на ваше письмо, решение об исключение вас из комитета Колледжа, принадлежит исключительно мне.

Officially, the committee that made the decision did so because of the GAZ plant's production capabilities and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально комитет, принявший это решение, сделал это из-за производственных возможностей и опыта завода ГАЗ.

The ultimate decision of the committee charged by the Delegation was to adopt the Esperanto language, but with certain reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение комитета, которому поручили делегацию, состояло в том, чтобы принять язык эсперанто, но с некоторыми реформами.

The Committee made its decision in secret; any Committee member could veto a permission without giving any reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет принимает свое решение в тайне; любой член комитета может наложить вето на разрешение без объяснения причин.

These issues will be discussed by the NFS Committee before a final decision is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы будут обсуждены Комитетом ОРПП до принятия окончательного решения.

only to inform you of the nature of the branch committee's decision, democratically arrived at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только информировать вас о содержании решения нашего комитета, принятого демократическим путем.

Before the committee decision becomes effective, it will need also to be approved by a vote in the full Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем решение комитета вступит в силу, оно также должно быть одобрено голосованием в полном составе Сената.

The search committee realized they made the wrong decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковой комитет осознал, что принял неверное решение.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

But I ran a search for convicted felons local to the area who've committed acts of violence in a public park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я просмотрел всех местных преступников, которых когда-либо ловили в общественных парках.

By this time next year, every one of those countries will be committed to nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год каждая из этих стран будет заинтересована в ядерном вооружении.

I found I had committed myself, and reproached myself much for the imprudent step I had taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, что сам себя скомпрометировал, и весь вечер упрекал себя за неосторожный шаг.

I must say, I think you have made a very wise decision to go forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что вы приняли мудрое решения, двигаясь дальше.

And it looks like they've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у них готово решение.

You don't have to make a decision now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не обязан принимать решение сейчас.

Due to his denial of having committed this particular murder, Haarmann was acquitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он отрицал, что совершил именно это убийство, Харман был оправдан.

The Cybersmile Foundation is a cyberbullying charity committed to tackling all forms of online bullying, abuse, and hate campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Cybersmile является кибербуллинг благотворительность привержена делу ликвидации всех форм онлайн издевательства, оскорбления, и разжигание ненависти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision of the standing committee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision of the standing committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, of, the, standing, committee , а также произношение и транскрипцию к «decision of the standing committee». Также, к фразе «decision of the standing committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information