Determine timelines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Determine timelines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
определить временные рамки
Translate

- determine [verb]

verb: определять, устанавливать, решать, измерять, обусловливать, детерминировать, вычислять, решаться, разрешать, побуждать

- timelines

временные сроки



Can we make a determination about unreferenced bandmember timelines such as here, here and here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы принять решение о несвязанных временных линиях участников группы, таких как здесь, здесь и здесь?

Currently, there's no timeline for the clinical trials, but it is estimated it will take years to determine if the lab-grown meniscus is safe and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время нет графика клинических испытаний, но, по оценкам, потребуются годы, чтобы определить, является ли выращенный в лаборатории мениск безопасным и эффективным.

An ultraviolet light can be used in the early phase of this disease for identification and to determine the effectiveness of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультрафиолетовый свет может быть использован на ранней стадии этого заболевания для идентификации и определения эффективности лечения.

The determination of the Rockwell hardness of a material involves the application of a minor load followed by a major load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение твердости материала по Роквеллу включает в себя применение незначительной нагрузки, за которой следует большая нагрузка.

It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом.

In fact, the inalienable nature of their right to self-determination is imprescriptible and non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его право на самоопределение неотъемлемо, неотторжимо и непреложно.

Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции.

Cannot freeze this Storyboard timeline tree for use across threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удается зафиксировать данное дерево шкалы времени Storyboard для использования в различных потоках.

From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5.

To determine to what extent the social sector has been ignored while focus has been on the economic impact of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение того, в какой степени игнорировался социальный сектор, когда первоочередное внимание уделялось экономическим последствиям процесса перехода.

The post will stay at the top of your Page's Timeline for 7 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта публикация останется в верхней части Хроники Страницы в течение 7 дней.

The victim tells their story in front of a camera, and then a professional mediator and Theresa, they determine the settlement amounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва рассказывает свою историю перед камерой, а потом профессиональный медиатор и Тереза определяют сумму выплаты?

I would have them go back and reconstruct a timeline of Bruno's movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложила бы им вернуться и построить временной график передвижений Бруно.

Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем.

Ladies and gentlemen,it appears as ough we've found our timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентельмены, судя по всему, мы вычислили временную линию.

And we found the gun that belongs to the silencer here, which, given the timeline, seems to be a physical impossibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы нашли пистолет, которому принадлежит этот глушитель которым, учитывая временные рамки, является физически невозможным.

The acts we commit in this life determine where we go in the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступки, которые мы совершаем в этой жизни, определяют, кем мы станем в следующей.

You are aware, Dr. Lightman, that this evaluation is to determine whether I can allow you to leave the care of this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно знаете, д-р Лайтман, что эта оценка определяет позволю ли я Вам избежать наблюдения в этой больнице.

It's my job to determine whether Todd Smith is guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить вину Тода Смита - моя задача.

Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости.

Self-determination, control, power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоопределение, контроль, власть.

I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава.

For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения.

It allows an adversary to observe you and determine whether you've been followed, then it's just a matter of whether they've seen enough to make a new acquaintance or a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно позволяет противнику рассмотреть вас и определить была ли за вами слежка, и в зависимости от того, что им было замечено либо завести с вами знакомство, либо сделать из вас труп.

You are to examine the specimen, identify all abnormalities, determine the cause of death, and complete a written report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны осмотреть образец, выявить все аномалии. определить причину смерти, и завершить письменный доклад.

Timeline's too tight to be a coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком плотный временной график, чтобы имело место совпадение.

In such a system, no one – including the authentication system – can determine what a user's password is by merely looking at the value stored in the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой системе никто-включая систему аутентификации-не может определить, что такое пароль пользователя, просто взглянув на значение, хранящееся в базе данных.

It is implied that she will try to find Ragna once more, aided by a Tsubaki from an alternate timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразумевается, что она попытается найти Рагну еще раз, с помощью Цубаки из альтернативной временной шкалы.

Like the radial velocity method, it can be used to determine the orbital eccentricity and the minimum mass of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и метод радиальной скорости, он может быть использован для определения эксцентриситета орбиты и минимальной массы планеты.

The edges determine who interacts with whom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребра определяют, кто с кем взаимодействует.

It prevents the reader from fully understanding a timeline without viewing the source material, thereby adding countless hours of work to fix the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мешает читателю полностью понять временную шкалу без просмотра исходного материала, тем самым добавляя бесчисленные часы работы, чтобы исправить проблему.

Furthermore, modeling techniques such as n-gram encodings and bag of words have served as other linguistic techniques to determine the legitimacy of a news source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, методы моделирования, такие как N-граммовые кодировки и пакет слов, служили другими лингвистическими методами для определения легитимности источника новостей.

The following is a basic timeline of the Bábí and Baháʼí religions emphasizing dates that are relatively well known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится основная хронология религий Баби и Бахаи, подчеркивающая даты, которые относительно хорошо известны.

In a similar way, the most recent era is expanded in the third timeline, and the most recent period is expanded in the fourth timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, самая последняя эпоха расширяется в третьей временной шкале, а самый последний период расширяется в четвертой временной шкале.

The self-determination theory has been one of the most proven theories on how athletes participate in competitions of this level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория самоопределения была одной из самых проверенных теорий о том, как спортсмены участвуют в соревнованиях такого уровня.

We leave the philosopher and scholar to determine, and the Christian Church, both North and South; to pray and think over these matters of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем философа и ученого определять, а Христианскую Церковь-как Северную, так и Южную; молиться и размышлять над этими вопросами огромной важности.

According to Simmons, isolated events, such as the Iraq war, affect short-term prices but do not determine a long-term trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Симмонса, отдельные события, такие как война в Ираке, влияют на краткосрочные цены, но не определяют долгосрочную тенденцию.

Hundreds if not thousands of bottlenose dolphins live in captivity across the world, though exact numbers are hard to determine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни, если не тысячи дельфинов-афалин живут в неволе по всему миру, хотя точные цифры трудно определить.

This estimation is used to conduct a pre-feasibility study to determine the theoretical economics of the ore deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оценка используется для проведения предварительного технико-экономического обоснования для определения теоретической экономики рудного месторождения.

Where there is regular feedback, control theory can be used to determine how the system responds to such feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где существует регулярная обратная связь, теория управления может быть использована для определения того, как система реагирует на такую обратную связь.

Although this treatment seems promising, more rigorous research is necessary to determine the efficacy of SMT in the general confabulation population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это лечение кажется многообещающим, необходимы более тщательные исследования для определения эффективности СМТ в общей конфабуляционной популяции.

A Review Board must determine whether the accused is fit to stand trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдательный совет должен определить, подходит ли обвиняемый для суда.

Tagged at the surface, water is then tracked downhole, using the appropriated gamma detector, to determine flows and detect underground leaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмеченная на поверхности, вода затем отслеживается в скважине, используя соответствующий гамма-детектор, чтобы определить потоки и обнаружить подземные утечки.

Marketing organizations use analytics to determine the outcomes of campaigns or efforts and to guide decisions for investment and consumer targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые организации используют аналитику для определения результатов кампаний или усилий, а также для принятия решений по привлечению инвестиций и таргетированию потребителей.

As the history shows, there have been some recent edits by IP users trying to change the references to timeline and evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает история, были некоторые недавние изменения со стороны пользователей IP, пытающихся изменить ссылки на timeline и evolution.

Rufus is restored to life and rescues his friends in 1848, but is left with the memories of a whole different timeline since their mission in Hollywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфус возвращается к жизни и спасает своих друзей в 1848 году, но остается с воспоминаниями о совершенно другой временной шкале со времени их миссии в Голливуде.

It is an alternate timeline altered by Iron Lad continuing to alter the timestream to defeat Kang the Conqueror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это альтернативная временная шкала, измененная железным парнем, продолжающим изменять временной поток, чтобы победить Кана Завоевателя.

The Timeline, where media are assembled into a sequence, replicates the physically edited film or master tape of earlier systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная шкала, где носители собраны в последовательность, повторяет физически отредактированную пленку или главную ленту более ранних систем.

The following timeline provides a succinct description of these collections and explains how they were transmitted through the centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая хронология дает краткое описание этих коллекций и объясняет, как они передавались на протяжении веков.

Shim will play a leading role in ensuring KMI's projected timeline and schedule of operations is achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shim будет играть ведущую роль в обеспечении того, чтобы прогнозируемые сроки и график операций KMI были достигнуты.

The timeline states Essjay retired, yet on Jimbo's talk page he said he asked him to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная шкала утверждает, что Эссджей ушел в отставку, но на странице разговора Джимбо он сказал, что попросил его уйти в отставку.

Voltage is therefore the main determinant of power usage and heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальбранк стал любимцем болельщиков Тоттенхэма из-за своей сильной трудовой этики.

I think the mural finding could go on the timeline, but what does army troop movements after 9/11 have to do with this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что находка фрески может быть продолжена на временной шкале, но какое отношение к этому имеют перемещения армейских войск после 11 сентября?

This is often used by chemists for the determination of average molecular weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто используется химиками для определения средней молекулярной массы.

Attributing the change to his determination not to harm Gladys he resolves to change his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приписывая эту перемену своей решимости не причинять вреда Глэдис, он решает изменить свою жизнь.

For more events, see Timeline of German history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе хронология немецкой истории.

A timeline of all La Niña episodes between 1900 and 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронология всех эпизодов Ла-Ниньи между 1900 и 2019 годами.

They can see the social determinants and environment that affect the community's health, bettering their ability to serve their patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут видеть социальные детерминанты и окружающую среду, которые влияют на здоровье общества, улучшая их способность обслуживать своих пациентов.

Furthermore, because the determinant equals the product of the eigenvalues, we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поскольку определитель равен произведению собственных значений, мы имеем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «determine timelines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «determine timelines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: determine, timelines , а также произношение и транскрипцию к «determine timelines». Также, к фразе «determine timelines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information