Diffused - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- diffused прил
- рассеянный, диффузионный(scattered, diffusion)
- диффузный, размытый(diffuse)
-
- diffused прич
- распространенный(distributed)
-
- diffuse [dɪˈfjuːs] гл
- диффундировать, рассеивать, рассеять, рассеиваться, рассеяться(scatter, dissipate)
- распространять, распространяться, распространить, распространиться(distribute, spread)
- diffused opinion – распространенное мнение
- распылять, распылить(disperse)
- отразить(reflect)
- разрядить(defuse)
-
adjective | |||
распространенный | common, spread, prevalent, extended, accepted, diffused |
- diffused прич
- diffuse
- diffuse гл
- disperse · scatter · dissipate
- spread
- penetrate · distribute · propagate · disseminate
- diffused
adjective
- diffuse, soft
verb
- spread, spread around, send out, disseminate, scatter, disperse, distribute, put about, circulate, communicate, purvey, propagate, transmit, broadcast, promulgate
- spread out, spread, fan out
- imbue, pervade, interpenetrate, permeate, riddle, penetrate
- disperse, propagate, broadcast, circulate, disseminate, pass around, circularize, spread, distribute, circularise
congregation, detail oriented, concentrated, hard, alive, amalgamated, apt, auspicious, briefed, bright, brilliant, brisk, dazzling, hard put, hard to please, infiltrating, luminous, lustrous, nimble, put together, sharp, shiny, shorted, shrewd, smart
Diffused spread or cause to spread over a wide area or among a large number of people.
You diffused the bomb at the Stockholm summit, this should be a piece of cake. |
Ты обезвредила бомбу на саммите в Стокгольме, это должен быть просто кусок торта. |
Helium diffused through glass ruining watches and electronic instruments. |
Множество примеров этой архитектуры можно найти рядом с отелем Camino de Santiago. |
Oils are volatilized, diluted in a carrier oil and used in massage, diffused in the air by a nebulizer, heated over a candle flame, or burned as incense. |
Масла испаряются, разбавляются в несущем масле и используются в массаже, рассеиваются в воздухе с помощью распылителя, нагреваются над пламенем свечи или сжигаются как благовония. |
These technologies will need to become more affordable, however, if they are to be adapted and diffused in developing countries. |
Такие технологии должны стать более доступными, чтобы их можно было адаптировать и распространять в развивающихся странах. |
The presence of Safie diffused happiness among its inhabitants, and I also found that a greater degree of plenty reigned there. |
Приезд Сафии принес не только радость, но и достаток. |
For this reason, the climate-protection strategy must be diffused to all the various levels, and to each individual involved. |
В этой связи стратегия охраны климата должна осуществляться на всех уровнях и каждой участвующей стороной. |
The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries. |
Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек. |
From the foregoing, it becomes clear that the concept of a new global human order is still quite diffused and means different things to different people. |
Из вышесказанного явствует, что концепция нового мирового гуманитарного порядка пока весьма расплывчата и разные люди понимают ее по-разному. |
Unfortunately, your current doctor thinks its diffused nature means an infection. |
К сожалению, твой нынешний врач считает, что рассеянный характер повреждения указывает на инфекцию. |
For the emotional scenes between Oskar and Eli, van Hoytema consistently diffused the lighting. |
Для эмоциональных сцен между Оскаром и Эли ван Хойтема последовательно рассеивал освещение. |
The communication technology used for the transmitter to connect to the label is through diffused infrared communication. |
Коммуникационная технология, используемая для подключения передатчика к этикетке, осуществляется через рассеянную инфракрасную связь. |
The parable of the blind men and an elephant originated in the ancient Indian subcontinent, from where it has been widely diffused. |
Притча о слепцах и слоне возникла на древнем индийском субконтиненте, откуда она получила широкое распространение. |
Oxygen has also diffused into the arterial blood, reducing the partial pressure of oxygen in the alveoli. |
Кислород также диффундировал в артериальную кровь, уменьшая парциальное давление кислорода в альвеолах. |
The moment the sunlight, even though diffused, strikes this powder it explodes with a violence which nothing can withstand. |
В тот миг, когда солнечный свет, хотя бы рассеянный, коснется этого пороха, он взрывается с силой, которой ничто не может противостоять. |
The proceedings from the sessions are edited and diffused. |
Отчеты о заседаниях Группы редактируются и распространяются. |
It was quiet in the corridor, and a diffused light came through the glass ceiling. |
В коридоре было тихо, и через крышу сеялся свет. |
Almost all of the scenes in this film are shot either off a mirror like the final shot, or through what appears to be diffused and textured glass. |
Почти все сцены в этом фильме сняты либо с зеркала, как последний кадр, либо через то, что кажется рассеянным и текстурированным стеклом. |
For example, telephony and electricity are still far from being evenly diffused. |
Например, все еще вовсе не равномерно распространены телефонная связь и электроснабжение. |
Multilateralism needs to be further strengthened, rather than diffused. |
Необходимо продолжать укреплять, а не подрывать, принцип многосторонности. |
The radio programme will be diffused in Arabic and Berber dialects on different issues of relevance to women. |
Эта радиопрограмма будет транслироваться на диалектах арабского и берберского языков и будет затрагивать различные актуальные проблемы женщин. |
Kaolin diffused bulbs are used extensively in interior lighting because of their comparatively gentle light. |
Каолиновые рассеянные лампы широко используются в интерьерном освещении из-за их сравнительно мягкого света. |
The agenda issue would be diffused with the presence of a male. |
На повестке вопрос, который можно сгладить присутствием мужчины. |
The interior glowed with soft, diffused warmth, and the walls rippled gently with the morning breeze. |
Все внутри купалось в его нежном тепле, а стены слегка выгибались под слабым утренним ветерком. |
The diffused trauma indicates the wound was caused by a wide, flat surface. |
Рассеянная травма означает, что рана была вызвана плоской поверхностью. |
The use of paper diffused through Europe in the 14th century. |
Использование бумаги распространилось по всей Европе в 14 веке. |
The alternatives have not been diffused, and the alternatives without mercury cost more. |
Альтернативные варианты без содержания ртути не имеют широкого распространения и отличаются более высокой ценой. |
Typically beryllium is diffused into a sapphire under very high heat, just below the melting point of the sapphire. |
Обычно бериллий диффундирует в сапфир при очень высокой температуре, чуть ниже точки плавления сапфира. |
Rather than use a single threshold to produce binary output, the closest permitted level is determined, and the error, if any, is diffused as described above. |
Вместо того, чтобы использовать один порог для получения двоичного вывода, определяется ближайший допустимый уровень, и ошибка, если таковая имеется, рассеивается, как описано выше. |
That was the headline the day after I diffused a dirty bomb in Paris. |
Это был заголовок газеты, когда я обезвредил грязную бомбу в Париже. |
Рассеянный свет и цветное освещение очень прибавляют привлекательности. |
|
Best practices should therefore be shared and diffused because they:. |
Поэтому необходимо обеспечивать распространение информации о наиболее эффективной практике и обмен ею, поскольку это:. |
As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him. |
Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды. |
Tokyo Imperial University led the way in bringing new psychology to the East, and from Japan these ideas diffused into China. |
Токийский Императорский университет первым принес на Восток новую психологию, а из Японии эти идеи распространились в Китай. |
Paper translucent walls allow light to be diffused through the space and create light shadows and patterns. |
Бумажные полупрозрачные стены позволяют свету рассеиваться в пространстве и создавать легкие тени и узоры. |
In diffused lens LEDs, this circuit is visible as a small black dot. |
В рассеянных линзах светодиодов эта схема видна в виде маленькой черной точки. |
The pressure sensors used are often diffused silicon piezoresistive sensors or thin-film strain gauges. |
Используемые датчики давления часто представляют собой кремниевые пьезорезистивные датчики или тонкопленочные тензодатчики. |
It was reiterated that the current governance structure of UNODC, with its multiple decision-making organs, was too diffused. |
Было вновь высказано мнение, что существующая структура управления ЮНОДК, характеризуемая множеством органов, принимающих решения, является слишком расплывчатой. |
Although the Iranian regime's rhetoric may be totalitarian, political power there is much more diffused. |
Какой бы тоталитарной ни была риторика иранского режима, политическая власть в этой стране намного более рассредоточена. |
The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room. |
Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась. |
Flames erupted into the night sky, but the burning mass was quickly diffused in the still wind to fiery rubble. |
В ночное небо взметнулись языки пламени, и горящее здание быстро развалилось на огненные обломки. |
A white spark of fire flashed like a cold metallic cross in the glass she held, as if it were a lens gathering the diffused radiance of her skin. |
В её стакане холодным металлическим крестом застыла огненная искорка, словно стакан был линзой, собравшей в пучок исходившее от её кожи сияние. |
The Intrapreneurship programme has been diffused to Central America, and sub-Saharan countries and Morocco. |
Программа подготовки банковских работников осуществляется в Центральной Америке, странах, расположенных к югу от Сахары, и Марокко. |
One might expect that the former would have diffused more than the latter, just because of the time advantage. |
Можно было бы ожидать, что тот, кто появился раньше, будет иметь более обширное распространение, только ввиду преимущества во времени. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
However, a review of our efforts to achieve this ideal shows uneven progress through an increasingly diffused institutional structure. |
Однако обзор наших усилий, направленных на достижение этого идеала, свидетельствует о недостаточном прогрессе в силу все большего разброса институциональной структуры. |
You're nearly dead, your bomb's been diffused. |
Ты чуть не погиб, твою бомбу обезвредили. |
The results of that important workshop are expected to be diffused widely. |
С результатами работы этого семинара будут ознакомлены широкие слои общественности. |
This process is marked by the common consumption of cultures that have been diffused by the Internet, popular culture media, and international travel. |
Этот процесс отмечен общим потреблением культур, которые были распространены через интернет, популярные средства массовой информации и международные путешествия. |
The memorandum also noted that ... planning is absent and decision-making is diffused, leading to lack of accountability. |
В меморандуме также отмечалось, что «... планирование как таковое отсутствует, а процесс принятия решений не является целостным, что ведет к недостаточно эффективной подотчетности. |
Control of the CLT’s board is diffused and balanced to ensure that all interests are heard but that no interest predominates. |
Контроль над советом директоров CLT распределен и сбалансирован, чтобы гарантировать, что все интересы будут услышаны, но ни один интерес не преобладает. |
Under an overcast sky, there is no direct sunlight and all light results from diffused skylight radiation. |
Под пасмурным небом нет прямого солнечного света, и весь свет исходит от рассеянного излучения мансардного окна. |
The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb. |
Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба. |
The alternatives have not been diffused, and there is a higher cost of alternatives without mercury. |
Альтернативы не получили широкого распространения; при этом их цена превышает стоимость приборов, содержащих ртуть. |
Traditional channels through which technology is diffused and innovation is fostered are not always effective in the least developed countries. |
Традиционные каналы распространения технологий и оказания содействия инновациям в наименее развитых странах не всегда эффективны. |
From there it diffused into North Africa and Muslim Iberia. |
Оттуда она распространилась в Северную Африку и мусульманскую Иберию. |
- be diffused through - рассеиваться через
- diffused isolation - диффузионная изоляция
- alloy diffused transistor - сплавной диффузионный транзистор
- diffused aeration basin - бассейн с пневматической аэрацией
- diffused diode - диффузионный диод
- diffused heterojunction - диффузионный гетеропереход
- diffused homo junction - диффузионный гомопереход
- diffused homojunction - диффузионный гомопереход
- diffused homo-junction - диффузионный гомопереход
- double diffused diode - двухдиффузионный диод
- double diffused mos transistor - двухдиффузионный МОП-транзистор
- double diffused transistor - двухдиффузионный транзистор
- diffused-air aeration - пневматическая аэрация
- being diffused - будучи рассеянным
- are diffused - диффундируют
- diffused energy - диффузная энергия
- broadly diffused - широко рассеянный
- should be diffused - должен быть рассеянным
- diffused liquid - диффузная жидкость
- diffused oxygen - диффузный кислород
- widely diffused - широко распространено
- diffused accountability - диффузная ответственность
- has been diffused - был рассеянный
- bipolar diffused structure - Биполярная структура рассеянный
- mesa diffused transistor - диффузионный мезатранзистор
- diffused mesa structure - диффузионная мезаструктура
- diffused-base mesa transistor - мезатранзистор с диффузионной базой
- collector diffused isolation - коллекторная изолирующая диффузия
- diffused mesa - диффузионная мезоструктура
- phosphorus-diffused junction - переход, полученный методом диффузии фосфора