Distemper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Distemper - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темпера
Translate
амер. |dɪˈstempər| американское произношение слова
брит. |dɪˈstɛmpə| британское произношение слова

  • distemper [dɪsˈtempə] сущ
    1. смутаж
      (turmoil)
    2. болезньж
      (illness)
    3. темпераж
      (tempera)
    4. хандраж
      (spleen)
    5. волненияср
      (unrest)

noun
темпераtempera, distemper
смутаdistemper
хандраblues, spleen, mope, mopes, distemper, dumps
душевное расстройствоdistemper
клеевая краскаcolorwash, distemper, colourwash
собачья чумаdistemper
беспорядкиdisorder, confusion, unrest, riot, disturbance, distemper
волненияunrest, disturbance, commotion, trouble, tumult, distemper
живопись темперойdistemper, tempera
verb
нарушать душевное равновесиеdistemper
расстраивать здоровьеdistemper
красить клеевой краскойdistemper, colorwash, colourwash
писать темперойdistemper

  • distemper сущ
    • illness · ailment · sickness · trouble · disease

noun

  • ill humor, ill humour

health, wellness

Distemper a viral disease of some animals, especially dogs, causing fever, coughing, and catarrh.



Young son, it argues a distemper'd head So soon to bid good morrow to thy bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын, что так поднялся спозаранку? О сын мой, должен быть гоним тоской тот, кто так рано расстается с ложем.

Sibyl and Prophet is a grisaille distemper painting by Andrea Mantegna c. 1495.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сивилла и Пророк - это картина гризайля смуты, написанная Андреа Мантеньей около 1495 года.

The law on madness as a defence requires total derangement, a continuous distemper of the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о сумасшествии в качестве защиты подразумевает полное умопомешательство, прогрессирующее душевное расстройство.

It's a variant of canine distemper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разновидность собачьей чумы.

It took me nine moons to recover and all for this lunacy called love this mad distemper, that strikes down both beggar and king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго я приходил в себя и всё ради безумия, называемого любовью оно равно сражает нищего и короля.

What is it? I said, my distemper immediately forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за наваждение?! - изумился я, разом забыв про свое дурное настроение.

Later on, he used distemper just as a priming coat on top of the grounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он использовал чумку просто как грунтовочный слой поверх заземления.

'He's a little black pup with a corrugated distemper,' said Mellors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злой, самовлюбленный щенок, помешанный на своих спиралях.

He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son's distemper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, Гертруда, что нашел, На чем ваш сын несчастный помешался.

Another concern is the spread of infectious diseases, such as brucellosis or phocine distemper virus, to previously untouched populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной проблемой является распространение инфекционных заболеваний, таких как бруцеллез или вирус чумы фоцина, среди ранее нетронутых популяций.

Nicknames include the shakes, barrel-fever, blue horrors, bottleache, bats, drunken horrors, elephants, gallon distemper, quart mania, and pink spiders, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвища включают в себя трясучки, бочкообразную лихорадку, синие ужасы, бутылочную боль, летучих мышей, пьяные ужасы, слонов, галлонную чуму, квартовую манию и розовых пауков и другие.

Has your dog had distemper?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли у вашей собаки чумка?

Yet removing the distemper'd moralism wouldn't mean endorsing his scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шамплен обратился к де целомудрию по поводу места в первом рейсе, которое он получил с согласия короля.

Lucy developed distemper and had to be put down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люси заболела чумкой, и ее пришлось усыпить.

In order to prevent distemper, Norman, you must vary the candidate's menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дабы я не впадал в хандру, Норман... тебе следует как-то разнообразить меню кандидата.

The gout is a distemper which it is difficult to treat; yet I have been remarkably successful in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подагра - трудная для лечения болезнь, а все же мне удавалось достигать замечательных успехов.

The distemper manifests itself differently in each person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её последствия проявляются у всех по разному.

I forget what his distemper was; it held him a long time, and at length carried him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл, что это была за болезнь; она долго держала его и наконец унесла прочь.

His most expressive paintings are in oil and resin, although he worked also in distemper and made portrait drawings in sanguine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самые выразительные картины написаны маслом и смолой, хотя он работал также в смуте и делал портретные рисунки в сангвинике.

Oppose a distemper at its first approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствуйте болезни с самого ее появления?

You're right, because, you know, I am so busy... pruning the plum tree and taking you to soccer... and picking up all your shit... and taking the dog... for his umpteenth distemper shot that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так занята пересадкой этих деревьев, должна отвозить тебя на футбол, подбирать за вами вещи, смотреть за собакой... Я так загружена, что...

In the course of the next year or so a number of the farmer's calves became distempered, and he himself contracted epileptic fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующего года или около того несколько телят фермера заболели чумой, а сам он заболел эпилептическими припадками.

Four of the lions and five cubs died because of canine distemper after which the lions were vaccinated by an imported vaccine from the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре льва и пять детенышей умерли из - за собачьей чумы, после чего львы были привиты прививкой из США.

I've seen plenty with fits, and can make a pretty good guess as to what's caused them- worms, wrong feeding- and unless it's something like distemper,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел припадки много раз и могу догадаться, что могло их вызвать... Глисты, неправильное кормление...

Here,' said he, taking some dice out of his pocket, 'here's the stuff. Here are the implements; here are the little doctors which cure the distempers of the purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, - сказал он, вынимая из кармана горсть игральных костей, - вот средство, вот доктора, вылечивающие болезни кошелька.

Farmers vaccinate the young kits for botulism, distemper, enteritis, and, if needed, pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры вакцинируют молодых людей от ботулизма, чумки, энтерита и, при необходимости, пневмонии.

Perhaps he'll get distemper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он подхватит чумку.

You filled her head with wild distempers and false promises!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наполнил ее голову дикими бреднями и фальшивыми обещаниями!

My distemper was a pleurisy, which very nearly carried me off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя болезнь была вызвана плевритом, который едва не унес меня с собой.

Er, number two - kindly inoculate against distemper and associated diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер два - вы не могли бы сделать ему прививку от чумки и сопутствующих заболеваний?

Louise so fervently praised, so fondly remembered, amidst the vagaries of a distempered brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луизу, которую он звал с любовью и нежностью в бреду жестокой горячки.

Now there is no one circumstance in which the distempers of the mind bear a more exact analogy to those which are called bodily, than that aptness which both have to a relapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое разительное сходство между недугами души и так называемыми телесными недугами заключается в наклонности тех и других к рецидивам.

Young son, it argues a distemper'd head... so soon to bid good morrow to thy bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне ли ты здоров, что пробудился раньше петухов?

The grateful Humphrey responded fervidly-Thanks, O most noble master, this princely lavishness doth far surpass my most distempered dreams of fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, благородный повелитель! - воскликнул Гэмфри в порыве горячей признательности. - Эта царственная щедрость превосходит мои самые смелые мечты.

She attended her sickbed; her watchful attentions triumphed over the malignity of the distemper -Elizabeth was saved, but the consequences of this imprudence were fatal to her preserver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала ходить за больной - ее неусыпная забота победила злой недуг - Элизабет была спасена, но ее спасительница поплатилась за свою неосторожность.



0You have only looked at
% of the information