Divided into five parts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: разделенный, раздельный, отделенный, рассеченный, составной, разъемный, градуированный, резной
sharply divided - резко разделились
sugar divided - сахар делится
divided into classes - делятся на классы
divided among - разделена между
be divided between - быть разделена между
largely divided - в значительной степени разделены
is divided on the issue - делятся по этому вопросу
would be divided - будут разделены
divided by gender - разделить по полу
they were divided - они были разделены
Синонимы к divided: shared, halve, cut up, bisect, dissect, carve up, sunder, split (up), quarter, partition
Антонимы к divided: unanimous, undivided, united
Значение divided: separate or be separated into parts.
enter into war - вступить в войну
be factored into - учитываться в
structure into - структура в
merger into - слияние в
whip into - кнут в
fading into - замирания в
into account new - с учетом новых
transition into adulthood - переход во взрослую жизнь
ease into retirement - легкость в отставку
derivatives entered into - Производные финансовые инструменты,
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
five second rule violation - нарушение правила пяти секунд
five fish - пять рыб
five star hotel - пятизвездочный отель
five sentences - пять предложений
can be divided into five - можно разделить на пять
more than five hundred - более чем пятьсот
be divided into five - можно разделить на пять
ready in five minutes - готов через пять минут
five minutes a day - пять минут в день
about five years - около пяти лет
Синонимы к five: fivesome, fin, quintet, quintuplet, phoebe, cinque, quint, v, pentad, five-spot
Антонимы к five: business, calling, continuation, continue, craft, experience in working, experience of working, line of work, livelihood, position
Значение five: equivalent to the sum of two and three; one more than four, or half of ten; 5.
mobile parts - подвижные части
parts will be ready - детали будут готовы
moulding parts - литье деталей
eight parts - восемь частей
install parts - установка деталей
plated parts - гальваническая часть
guitar parts - части гитары
protective parts - защитные детали
wrong parts - неправильные части
has two parts - состоит из двух частей
Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice
Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part
Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
The novel has 100 chapters that can be divided into four unequal parts. |
Роман состоит из 100 глав, которые можно разделить на четыре неравные части. |
The novel begins sometime after The Short-Timers leaves off and is divided into three parts. |
Роман начинается через некоторое время после того, как короткометражки заканчиваются, и делится на три части. |
The book was divided into two parts, the first written by Binding, the second by Hoche. |
Книга была разделена на две части: первая была написана переплет-ном, вторая-Гошем. |
An analysis of the Gauss's Easter algorithm is divided into two parts. |
Анализ Пасхального алгоритма Гаусса разделен на две части. |
The cattle-yard, the garden, hay fields, and arable land, divided into several parts, had to be made into separate lots. |
Скотный двор, сад, огород, покосы, поля, разделенные на несколько отделов, должны были составить отдельные статьи. |
With the conquest of Buda by the Turks in 1541, Hungary was divided into three parts and remained so until the end of the 17th century. |
С завоеванием Буды турками в 1541 году Венгрия была разделена на три части и оставалась таковой до конца XVII века. |
Как правило, марш делится на три части. |
|
Some baptisteries were divided into two parts to separate the sexes; or sometimes the church had two baptisteries, one for each sex. |
Некоторые баптистерии были разделены на две части для разделения полов; иногда церковь имела два баптистерия, по одному для каждого пола. |
It is divided into two parts, the first containing Persian, the second Urdu poems. |
Его первое офицерское назначение было на военно-воздушную базу Муди, штат Джорджия. |
He considered the extent of the known world to be 160° in longitude, and divided the region into ten parts, each 16° wide. |
Он считал, что протяженность известного мира составляет 160 ° по долготе, и разделил область на десять частей, каждая из которых имеет ширину 16°. |
A DOI is a type of Handle System handle, which takes the form of a character string divided into two parts, a prefix and a suffix, separated by a slash. |
DOI-это тип дескриптора системы дескриптора, который принимает форму символьной строки, разделенной на две части, префикс и суффикс, разделенные косой чертой. |
The 608-page book is divided into an introduction, two parts and a conclusion. |
608-страничная книга состоит из введения, двух частей и заключения. |
In most higher vertebrates, the small intestine is further divided into the duodenum and other parts. |
У большинства высших позвоночных тонкая кишка дополнительно делится на двенадцатиперстную кишку и другие части. |
The projectile itself was divided into three parts. |
Внутри снаряд был разделен на три отсека. |
In some instances, it can be repetition by through symmetry, such as two equal parts divided by an axis. |
В некоторых случаях это может быть повторение посредством симметрии, например, две равные части, разделенные осью. |
Each part of the heart is susceptible to failure or dysfunction and the heart can be divided into the mechanical and the electrical parts. |
Каждая часть сердца подвержена отказу или дисфункции, и сердце можно разделить на механическую и электрическую части. |
The book is divided into three main parts, which were first published in Galaxy Magazine and Worlds of If as three consecutive stories. |
Книга разделена на три основные части, которые впервые были опубликованы в журнале Galaxy Magazine и Worlds of If в виде трех последовательных рассказов. |
The oath, divided into seven parts, served as a supplement to the present oath. |
Клятва, разделенная на семь частей, служила дополнением к настоящей клятве. |
The previous empire was then divided into many parts, and Cappadocia fell to Eumenes. |
Прежняя империя была тогда разделена на множество частей, и Каппадокия пала под властью Эвмена. |
The hike can be divided into three parts that take about one hour each. |
Поход можно разделить на три части, каждая из которых занимает около одного часа. |
These can be further divided into two parts, e.g. First Port, Second Starboard. |
Они могут быть дополнительно разделены на две части, например, первый порт, второй правый борт. |
This work, divided into four parts, dealt with teaching methods, the subjects taught, the behaviour of the teacher, and the running of a school. |
Эта работа, разделенная на четыре части, касалась методов преподавания, преподаваемых предметов, поведения учителя и управления школой. |
Most of these gardens were built around a central axis and they were divided into different parts by hedges. |
Большинство этих садов были построены вокруг центральной оси, и они были разделены на разные части живыми изгородями. |
However, as of 843, it was divided into three parts—East, Middle, and West Francia. |
Однако в 843 году она была разделена на три части-Восточную, среднюю и Западную Францию. |
The Nepōhualtzintzin was divided in two main parts separated by a bar or intermediate cord. |
Непохуалцинцин был разделен на две основные части, разделенные стержнем или промежуточным шнуром. |
Eusebius of Caesarea divided the gospels into parts that he listed in tables or canons. |
Евсевий Кесарийский разделил Евангелия на части, которые он перечислил в таблицах или канонах. |
The shell muscle is horseshoe-shaped and large, divided in two parts on the left and right, and connected by a narrower attachment. |
Раковинная мышца подковообразная и крупная, разделенная на две части слева и справа и соединенная более узким креплением. |
It consists of a brick enclosure with an area of 228×213 m; it is divided into two unequal parts by an east-west wall. |
Он состоит из кирпичного ограждения площадью 228×213 м, разделенного на две неравные части восточно-западной стеной. |
The solo parts were divided between Brown, Bunton, Chisholm, and Halliwell. |
Сольные партии были разделены между Брауном, Бантоном, Чисхолмом и Халливеллом. |
He divided the psyche into the same three parts as Transactional Analysis and renamed them Editor, Writer, and Child. |
Он разделил психику на те же три части, что и Транзактный анализ, и переименовал их в Редактора, писателя и ребенка. |
It was administratively divided into twelve parts and covers a wide sector of the city. |
Он был административно разделен на двенадцать частей и охватывает широкий сектор города. |
Finnegans Wake comprises seventeen chapters, divided into four Parts or Books. |
Поминки по Финнегану состоят из семнадцати глав, разделенных на четыре части или книги. |
The Aquinas section claims Umberto Eco's analysis divided Aquinas' aesthetics in three parts. |
Раздел Аквината утверждает, что анализ Умберто Эко разделил эстетику Аквината на три части. |
To portray this, she wears a costume that is divided in three parts. |
Чтобы изобразить это, она носит костюм, который разделен на три части. |
The lower part of the west front is 19 metres wide and divided into seven parts. |
Нижняя часть Западного фронта имеет ширину 19 метров и разделена на семь частей. |
The right to access to public information is provided in different ways in the two parts of the island, in which Cyprus is de facto divided. |
Право на доступ к публичной информации предоставляется по-разному в двух частях острова, в которых Кипр де-факто разделен. |
The economic problem can be divided into three different parts, which are given below. |
Экономическую проблему можно разделить на три различные части, которые приведены ниже. |
Most of the area within the third enclosure is occupied by a moat divided into two parts by causeways to the east and west. |
Большая часть территории в пределах Третьего ограждения занята рвом, разделенным на две части дамбами на восток и Запад. |
The Bhutan Duars is divided into two parts, the northern and southern Duars. |
Бутанские Дуары делятся на две части, северную и Южную Дуары. |
Этапы продлены и разделены на четыре части. |
|
Each link in the chain might be divided further into its component parts. |
Каждое звено цепи можно было бы далее разделить на составные части. |
The gameplay is divided into two parts, tactical overland exploration and a turn-based combat system. |
Игровой процесс разделен на две части: тактическую сухопутную разведку и пошаговую боевую систему. |
Traditionally London is divided into several parts: the City, the Westminster, the West End and the East End. |
Лондон традиционно делится на несколько частей: Сити, Вестминстер, Вест-Энд и Ист-Энд. |
Задняя поверхность разделена на две части. |
|
Each bay has an arch divided into two parts by a colonnette and at every third bay there is a flying buttress. |
Каждая бухта имеет арку, разделенную на две части колоннадой, и в каждой третьей бухте есть летающий контрфорс. |
It is a 50-minute instrumental suite divided into two parts. |
Это 50-минутная инструментальная сюита, разделенная на две части. |
The Infinite cannot be divided into parts, and be contained in the Finite. |
Нельзя разделить на части бесконечное и заключить его в понятие конечного. |
The Mass is divided into two parts, the Mass of the Catechumens and the Mass of the Faithful. |
Месса делится на две части: месса оглашенных и месса верующих. |
The lateral or orbital surface is divided by a vertical ridge, the posterior lacrimal crest, into two parts. |
Боковая или орбитальная поверхность разделена вертикальным гребнем, задним слезным гребнем, на две части. |
The influence of Hellenistic philosophy on Christian theology can be properly divided into two parts. |
Влияние эллинистической философии на христианское богословие можно правильно разделить на две части. |
Moreover, the infrared windows have been divided into two channels. |
Кроме того, инфракрасные окна разделены на два канала. |
There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could capture polling booths. |
Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли захватить избирательные урны. |
You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember. |
Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы. |
In summer large ponds are usually covered with ice in some parts, whereas pools are usually free of ice in this period. |
Летом большие пруды обычно покрываются льдом в некоторых частях, тогда как бассейны обычно свободны ото льда в этот период. |
The BTA was divided into 8 directorates organized around the functions of supporting defense business transformation. |
БТА была разделена на 8 управлений, организованных вокруг функций поддержки трансформации оборонного бизнеса. |
Prebaked anodes are divided into graphitized and coke types. |
Предварительно обожженные аноды делятся на графитизированные и коксовые. |
Among the beurgeois themselves, opinion over the beurgeois designation is quite divided. |
Среди самих буржуа мнения относительно обозначения буржуа весьма разделились. |
It is further divided into five general classifications . |
Далее она подразделяется на пять общих классификаций . |
The mass attenuation coefficient is equal to the molar attenuation coefficient divided by the molar mass. |
Массовый коэффициент ослабления равен молярному коэффициенту ослабления, деленному на молярную массу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «divided into five parts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «divided into five parts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: divided, into, five, parts , а также произношение и транскрипцию к «divided into five parts». Также, к фразе «divided into five parts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.