Dose inhaler - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dose inhaler - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дозированный ингалятор
Translate

- dose [noun]

noun: доза, прием, порция, доля, венерическая болезнь

verb: дозировать, давать лекарство дозами, прибавлять

  • usual dose - обычная дозировка

  • concentrated dose - концентрированная доза

  • human dose - человека доза

  • ozone dose - доза озона

  • first dose - первая доза

  • insulin dose - доза инсулина

  • dose-response relationship - зависимость доза-ответ

  • a dose of medicine - доза лекарства

  • dose of reality - дозировать реальности

  • at dose levels - на уровнях дозы

  • Синонимы к dose: measure, shot, hit, dosage, fix, portion, measurement, social disease, venereal infection, venereal disease

    Антонимы к dose: estimate, thing, snake oil, abstain from drugs, be clean, be cured, be handled, be healed, be healthy, be recovered

    Значение dose: a quantity of a medicine or drug taken or recommended to be taken at a particular time.

- inhaler [noun]

noun: ингалятор, респиратор, противогаз, воздушный фильтр, завзятый курильщик

  • anesthetic inhaler - маска для наркоза

  • anaesthetic inhaler - наркозная маска

  • pocket inhaler - карманный ингалятор

  • slip-on inhaler - колпачный ингалятор

  • nicotine inhaler - никотиновый ингалятор

  • metered dose inhaler - дозированный ингалятор

  • meter-dose inhaler - метр ингалятор

  • aerosol inhaler - аэрозольный ингалятор

  • dose inhaler - дозированный ингалятор

  • use an inhaler - использовать ингалятор

  • Синонимы к inhaler: inhalator, gas mask, inhalant, respirator, nosebag, breather, nebulizer, gasmask, air filter, bronchodilator

    Антонимы к inhaler: breather, expirer, puffer

    Значение inhaler: a portable device for administering a drug that is to be breathed in, used for relieving asthma and other bronchial or nasal congestion.


metered dose, cfc based inhalers, cfc based metered dose


Metered-dose inhalers are only one type of inhaler, but they are the most commonly used type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозированные ингаляторы - это только один тип ингаляторов,но они наиболее часто используются.

Spacers can be especially helpful to adults and children who find a regular metered dose inhaler hard to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спейсеры могут быть особенно полезны взрослым и детям, которым трудно пользоваться обычным дозированным ингалятором.

These medications can be given either via a metered-dose inhaler with a spacer or via a nebulizer, with both appearing to be equally effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лекарства могут быть даны либо через дозированный ингалятор со спейсером, либо через небулайзер, причем оба они кажутся одинаково эффективными.

I'd like to update your albuterol, Add on a steroid inhaler, and low-dose prednisone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу выписать вам альбутерол, добавить ингалятор со стероидами и небольшой дозой преднизолона.

Uptake through the lungs is fast, but an inhaler is never gonna administer a large enough dose, even in constant use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впитывание через легкие происходит быстро, но ингалятор не может выдать смертельную дозу, даже при постоянном применении.

If they don't, then can move a heavy drill up here and give 'em real dose of fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, доставим сюда тяжелый лазерный бур и позабавимся как следует.

And you propose to feed it the most concentrated dose of pure energy that man has ever been able to devise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вы хотите накормить его наиболее концентрированной дозой чистой энергии, которую человечество никогда не было в состоянии разработать!

When he felt the first symptoms he thought that his indisposition would be a matter of short duration, and tried to overcome it by taking a hot bath and a liberal dose of quinine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовав первые признаки недомогания, он решил, что это пустяк и что горячая ванна и хорошая доза хинина сразу поставят его на ноги.

You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь побить их тем же оружием, обмануть обманщиков?

Stealth would afford them the best chance of recovering the final dose of the antidote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрость даст им лучшие шансы достать оставшуюся дозу противоядия.

Though, with each subsequent dose, I've succeeded in returning vital signs to normal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с каждой последующей дозой, жизненные показатели возвращаются к норме.

The acute median lethal dose value in this species is of 28 mg kg-1 bw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая средняя смертельная доза для этих видов составила 28 мг/кг живого веса.

I will send you a little bottle containing a dose that will send a rush of blood to the head; it will do him no harm whatever, but he will fall down as if he were in a fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас снабжу флакончиком с жидкостью: она имеет свойство вызывать прилив крови к голове, похожий на удар, но совершенно безопасный.

My doctor said that if I miss even one dose, I could have a massive stro...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор сказал, если пропущу хоть один приём, у меня может быть обширный инс...

Our dear teacher/criminal mastermind will simply secrete a minor dose of radiation over the next eight days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш дорогой учитель и великий преступник будет выделять небольшие дозы радиации в течении ближайших 8 дней.

Stick it on your arm to get your dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приклей это себе на руку.

I understand that Polly's confession was emotionally charged, but her claim that she helped Chelsea commit suicide by giving her a fatal dose of morphine is... patently false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что признание Полли было продиктовано эмоциями, но ее заявление, что она помогла Челси совершить самоубийство, дав ей смертельную дозу морфина - явная ложь.

CT his lungs to confirm, and up the dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КТ его легких для подтверждения, и увеличьте дозировку.

Of this Jones might be said to have taken a very large dose, and it operated very forcibly upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс, можно сказать, хватил порядочную порцию этого питья, и оно очень сильно на него подействовало.

This is heaven Ibuprofen, it's just the perfect dose for your pea-size brain, take it after I leave, you'll save yourself the embarassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рай Ибопрофенов, это идеальная доза для твоего крошечного мозга, съешь это после того, как я уйду, ты спасешь себя незамедлительно.

'Cause usually, for panic attacks, I prescribe a healthy dose of mindless television and cuddling up with a warm body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно при панических атаках, я прописываю здоровую дозу бездумного телека, и уютно устроится с теплым телом под боком.

Winston poured out nearly a teacupful, nerved himself for a shock, and gulped it down like a dose of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинстон налил почти полную чашку, собрался с духом и проглотил, точно лекарство.

So I signed myself up, got a fairly high dose and responded amazingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался добровольцем на экстремально высокие дозы и результаты были невероятны.

Because it's highly dose-dependant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это зависит от дозы.

Intel reports say they figured out a high dose makes the victim totally compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах разведки сказано - было обнаружено, что большая доза делает жертву абсолютно податливой.

And here, our murderer administered a dose of insulin massiva and fatal in a timid attack to a man what was ill and weakened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут наш убийца вводит большую и фатальную дозу инсулина, трусливо напав на слабого и больного человека.

Maybe giving him a dose of testosterone, like how bodybuilders use steroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, влить в него дозу тестостерона, наподобие как качки используют стероиды.

A good dose and his heart will blow in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая доза и его сердце взорвётся через 5 минут.

Someone who had full access to the theatre, enabling him to set up the projector, and to spike Walter Copland's flask with a lethal dose of laudanum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, кто мог свободно предвигаться по театру, что позволило ему настроить проектор, и добавить во фляжку Уолтера Копланда смертельную дозу опия.

With his build- bigger body type- the dose must've been much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его строением, а он крупный мужчина, дозировка должна была быть намного меньше.

I decided to start today so you could get a dose of a normal day and a special event, like the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил начать этот день с дозы обычного дня и особого события, такого, как Ярмарка науки.

But, when I was taken over by Baby, and received a large dose of Bruits waves on Planet Tsufru, turning me into a Great Ape, I did not become Super Saiyan 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я был под контролем Бэйби, я получил большую дозу Звуковых волн на планете Тсуфру, и стал Великой обезьяной, но не как не Супер Саяном 4.

It relies on mechanical perfection, supreme mental and physical endurance, a huge dose of good fortune and a very fast pit stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит и от совершенства матчасти, от высокой психологической и физической выносливости, и от огромной доли везения, и от быстрой работы пит-стопа.

Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете.

Project Spyware would have to wait until my next dose of NZT, and I had a little personal business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Шпион подождёт до следующей дозы НЗТ, а меня ждёт личная встреча.

The servant, Dorcas, he already told us that only a dose was remaining in the day previous to the death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная Доркас сказала нам, что за день до смерти у хозяйки оставалась одна доза.

Did you put him up to the inhaler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Вы сказали ему взять с собой ингалятор?

The flashing light is now him receiving a dose of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моргающий свет - сейчас она получает дозу героина.

That inhaler was issued to one Ling Mai Chang, better known as Ben Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот ингалятор был выдан некому Линг Май Ченю, более известному как Бен Ли.

It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце.

Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно.

For the COWP, the lowest recommended dose would need to be administered to remain safe for sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для коров необходимо было бы ввести самую низкую рекомендуемую дозу, чтобы они оставались безопасными для овец.

For comparison, a single medical x-ray can provide a dose of 10 mrem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, один медицинский рентген может обеспечить дозу 10 мрэ.

The same dose may not significantly affect adult mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же доза не может значительно повлиять на взрослых матерей.

Acute adverse effects are usually the result of high or multiple doses, although single dose toxicity can occur in susceptible individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые побочные эффекты обычно являются результатом высоких или многократных доз, хотя однократная токсичность может возникнуть у восприимчивых людей.

The use of a dose-escalation scheme has been well accepted in countries where galantamine is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где используется галантамин, широко применяется схема повышения дозы.

A dose of purified ricin powder the size of a few grains of table salt can kill an adult human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доза очищенного порошка рицина размером с несколько крупинок поваренной соли может убить взрослого человека.

The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных.

Retro shows nostalgia with a dose of cynicism and detachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретро показывает ностальгию с дозой цинизма и отстраненности.

For X-rays it is equal to the absorbed dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рентгеновских лучей она равна поглощенной дозе.

The list price of Zolgensma was set at $2.125 million per dose, making it the most expensive drug ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прейскурант цен на Золгенсму был установлен на уровне 2,125 миллиона долларов за дозу, что делает его самым дорогим препаратом в истории.

This dose in the United Kingdom cost the NHS about £242.66 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта доза в Соединенном Королевстве обошлась NHS примерно в 242,66 фунта стерлингов в 2015 году.

Less than 3% of a dose is excreted in unconjugated form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее 3% дозы выводится в неконъюгированном виде.

The health effects of high-dose CPA with long-term therapy have not been well-studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние на здоровье высоких доз кПа при длительной терапии изучено недостаточно хорошо.

The IV dose of Ringer's lactate solution is usually calculated by estimated fluid loss and presumed fluid deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутривенная доза раствора лактата Рингера обычно рассчитывается по расчетной потере жидкости и предполагаемому дефициту жидкости.

Side effects are dose-dependent, and the dose may be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты зависят от дозы, и доза может быть скорректирована.

Cerebral atrophy reportedly appeared to be dose dependent with low-dose users having less atrophy than higher-dose users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церебральная атрофия, как сообщается, оказалась дозозависимой, поскольку у потребителей низких доз атрофия была меньше, чем у потребителей более высоких доз.

A precise lethal dose is difficult to determine, as it may vary with age, weight, and concomitant conditions of the individual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точную смертельную дозу определить трудно, так как она может варьироваться в зависимости от возраста, веса и сопутствующих состояний конкретного человека.

But it used to still be possible to take them with a dose of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раньше все еще можно было принимать их с некоторой долей юмора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dose inhaler». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dose inhaler» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dose, inhaler , а также произношение и транскрипцию к «dose inhaler». Также, к фразе «dose inhaler» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information