Insulin dose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Insulin dose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доза инсулина
Translate

- insulin [noun]

noun: инсулин

  • insulin metabolism - инсулин метаболизм

  • insulin independent - инсулиннезависимый

  • insulin injections - инъекции инсулина

  • produce insulin - производят инсулин

  • insulin shot - инсулин выстрел

  • non-insulin dependent - неинсулинзависимый

  • insulin level - уровень инсулина

  • insulin pump therapy - инсулиновая помпа

  • lack of insulin - отсутствие инсулина

  • serum insulin levels - Уровни инсулина в сыворотке

  • Синонимы к insulin: adrenocorticotropin, aspirin, barbital, benzedrine, blood sugar, bromide, camphor, cortisone, enzyme, insulin like

    Значение insulin: a hormone produced in the pancreas by the islets of Langerhans that regulates the amount of glucose in the blood. The lack of insulin causes a form of diabetes.

- dose [noun]

noun: доза, прием, порция, доля, венерическая болезнь

verb: дозировать, давать лекарство дозами, прибавлять

  • lethal dose of pesticide - летальная доза пестицида

  • evening dose - вечерняя доза

  • same dose - та же доза

  • potential dose - потенциальная доза

  • dose à 400 g - дозе 400 г

  • lowest possible dose - низкая доза

  • dose treatment - лечебная доза

  • tolerated dose - переносимая доза

  • dose reconstruction - реконструкция дозы

  • effective radiation dose - эффективная доза облучения

  • Синонимы к dose: measure, shot, hit, dosage, fix, portion, measurement, social disease, venereal infection, venereal disease

    Антонимы к dose: estimate, thing, snake oil, abstain from drugs, be clean, be cured, be handled, be healed, be healthy, be recovered

    Значение dose: a quantity of a medicine or drug taken or recommended to be taken at a particular time.



She could have ransacked her own flat in search for a dose of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла сама перерыть всю свою квартиру в поисках дозы инсулина.

And here, our murderer administered a dose of insulin massiva and fatal in a timid attack to a man what was ill and weakened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут наш убийца вводит большую и фатальную дозу инсулина, трусливо напав на слабого и больного человека.

We're talking a lethal dose of insulin for the copilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о летальной дозе инсулина для второго пилота.

With his build- bigger body type- the dose must've been much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его строением, а он крупный мужчина, дозировка должна была быть намного меньше.

In 1950, R. D. Lawrence observed that some diabetics were deficient in insulin and that some were not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году Р. Д. Лоуренс заметил, что некоторые диабетики испытывают дефицит инсулина, а некоторые-нет.

You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь побить их тем же оружием, обмануть обманщиков?

The acute median lethal dose value in this species is of 28 mg kg-1 bw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая средняя смертельная доза для этих видов составила 28 мг/кг живого веса.

But I believe if we give him a massive dose, he may be clear headed enough to complete the mission before we lose him completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я полагаю, если мы дадим ему огромную дозу, его разум может в достаточной мере очиститься, чтобы завершить миссию прежде, чем мы полностью потеряем его.

I will send you a little bottle containing a dose that will send a rush of blood to the head; it will do him no harm whatever, but he will fall down as if he were in a fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас снабжу флакончиком с жидкостью: она имеет свойство вызывать прилив крови к голове, похожий на удар, но совершенно безопасный.

I mean, one of those chubsters even had an insulin pump!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, у одного из этих жиртрестов была даже инсулиновая помпа.

I've been researching responses all day to an insulin challenge, and just nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь день я искала решения инсулиновой проблемы и ничего

Then she crashes again because of high Insulin levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом снова резкое ухудшение, поскольку уровень инсулина подскакивает.

If they don't, then can move a heavy drill up here and give 'em real dose of fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, доставим сюда тяжелый лазерный бур и позабавимся как следует.

And you propose to feed it the most concentrated dose of pure energy that man has ever been able to devise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вы хотите накормить его наиболее концентрированной дозой чистой энергии, которую человечество никогда не было в состоянии разработать!

Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете.

I've saved this one dose for myself, if the worst comes to the worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берегу эту дозу для себя, если случится худшее.

Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес.

In 1924, I discovered insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1924 году я изобрел инсулин.

It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце.

Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно.

For the COWP, the lowest recommended dose would need to be administered to remain safe for sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для коров необходимо было бы ввести самую низкую рекомендуемую дозу, чтобы они оставались безопасными для овец.

During an industrial accident at the factory, Max is trapped in a kiln using radioactive sources, and is exposed to a lethal dose of radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время промышленной аварии на заводе Макс попадает в печь, использующую радиоактивные источники, и подвергается смертельной дозе радиации.

At one minute, the drug attains a peak concentration of about 60% of the total dose in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение одной минуты препарат достигает максимальной концентрации около 60% от общей дозы в головном мозге.

For comparison, a single medical x-ray can provide a dose of 10 mrem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, один медицинский рентген может обеспечить дозу 10 мрэ.

The importance of insulin in the disease was determined in the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение инсулина в развитии болезни было определено еще в 1920-е годы.

During these studies, a high dose is tested to see if it causes any adverse health effects, and if it does not, lower doses are considered to be safe as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этих исследований высокая доза тестируется, чтобы увидеть, вызывает ли она какие-либо неблагоприятные последствия для здоровья, а если нет, то более низкие дозы считаются безопасными.

The same dose may not significantly affect adult mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же доза не может значительно повлиять на взрослых матерей.

Acute adverse effects are usually the result of high or multiple doses, although single dose toxicity can occur in susceptible individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острые побочные эффекты обычно являются результатом высоких или многократных доз, хотя однократная токсичность может возникнуть у восприимчивых людей.

Such a risk is the sum of both internal and external radiation dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой риск представляет собой сумму как внутренней, так и внешней дозы облучения.

The use of a dose-escalation scheme has been well accepted in countries where galantamine is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где используется галантамин, широко применяется схема повышения дозы.

A dose of purified ricin powder the size of a few grains of table salt can kill an adult human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доза очищенного порошка рицина размером с несколько крупинок поваренной соли может убить взрослого человека.

The public information dose chart of the USA Department of Energy, shown here on the right, applies to USA regulation, which is based on ICRP recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаграмма доз общественной информации Министерства энергетики США, показанная здесь справа, относится к регулированию США, основанному на рекомендациях МКРЗ.

One study in mice demonstrated dose-related carcinogenic potential at several different organ sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование на мышах продемонстрировало связанный с дозой канцерогенный потенциал в нескольких различных органах.

The following table lists the LD50 or median lethal dose for common oils; this is the dose required to kill half the members of a tested animal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены LD50 или средняя смертельная доза для обычных масел; это доза, необходимая для убийства половины членов испытуемой популяции животных.

For X-rays it is equal to the absorbed dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рентгеновских лучей она равна поглощенной дозе.

First-phase release and insulin sensitivity are independent predictors of diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высвобождение первой фазы и чувствительность к инсулину являются независимыми предикторами развития диабета.

This is the primary mechanism for release of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основной механизм высвобождения инсулина.

Serine/Threonine kinases are also known to reduce the activity of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что сериновые/Треониновые киназы снижают активность инсулина.

Biosynthetic human insulin has increased purity when compared with extractive animal insulin, enhanced purity reducing antibody formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биосинтетический человеческий инсулин имеет повышенную чистоту по сравнению с экстрактивным животным инсулином, повышенную чистоту, снижающую образование антител.

The list price of Zolgensma was set at $2.125 million per dose, making it the most expensive drug ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прейскурант цен на Золгенсму был установлен на уровне 2,125 миллиона долларов за дозу, что делает его самым дорогим препаратом в истории.

The PPREs influence insulin-sensitive genes, which enhance production of mRNAs of insulin-dependent enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ППР влияют на инсулин-чувствительные гены, которые усиливают выработку мРНК инсулинзависимых ферментов.

This dose in the United Kingdom cost the NHS about £242.66 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта доза в Соединенном Королевстве обошлась NHS примерно в 242,66 фунта стерлингов в 2015 году.

Usually the production of ketones is carefully controlled by several hormones, most importantly insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно выработка кетонов тщательно контролируется несколькими гормонами, в первую очередь инсулином.

SCD-1 deficiency results in reduced adiposity, increased insulin sensitivity, and resistance to diet-induced obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит SCD-1 приводит к снижению ожирения, повышению чувствительности к инсулину и устойчивости к ожирению, вызванному диетой.

Insulin stimulation of lipogenesis also occurs through the promotion of glucose uptake by adipose tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсулиновая стимуляция липогенеза также происходит за счет стимуляции поглощения глюкозы жировой тканью.

If the body does not release more insulin to compensate, the blood-glucose levels will increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если организм не выделяет больше инсулина для компенсации, то уровень глюкозы в крови будет повышаться.

Less than 3% of a dose is excreted in unconjugated form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее 3% дозы выводится в неконъюгированном виде.

The health effects of high-dose CPA with long-term therapy have not been well-studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние на здоровье высоких доз кПа при длительной терапии изучено недостаточно хорошо.

The IV dose of Ringer's lactate solution is usually calculated by estimated fluid loss and presumed fluid deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутривенная доза раствора лактата Рингера обычно рассчитывается по расчетной потере жидкости и предполагаемому дефициту жидкости.

The glycogen storage is used up and the level of insulin in the circulation is low and the level of glucagon is very high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накопление гликогена расходуется, и уровень инсулина в кровообращении низок, а уровень глюкагона очень высок.

Glucose molecules are added to the chains of glycogen as long as both insulin and glucose remain plentiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы глюкозы добавляются в цепи гликогена до тех пор, пока Инсулин и глюкоза остаются в изобилии.

After a meal has been digested and glucose levels begin to fall, insulin secretion is reduced, and glycogen synthesis stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переваривания пищи уровень глюкозы начинает снижаться, секреция инсулина снижается, а синтез гликогена прекращается.

Blood free thyroxine and TSH levels are monitored to help determine whether the dose is adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень свободного тироксина и ТТГ в крови контролируется, чтобы помочь определить, является ли доза адекватной.

This is done 4–8 weeks after the start of treatment or a change in levothyroxine dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается через 4-8 недель после начала лечения или изменения дозы левотироксина.

One dose of antivenom requires around 70 milkings from a Sydney funnel-web spider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна доза противоядия требует около 70 доек от Сиднейского воронкообразного паука.

Side effects are dose-dependent, and the dose may be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты зависят от дозы, и доза может быть скорректирована.

Some might benefit from tight control of blood sugar levels with insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них могут извлечь выгоду из жесткого контроля уровня сахара в крови с помощью инсулина.

Ingestion of a meal rich in carbohydrates triggers the release of insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием пищи, богатой углеводами, вызывает высвобождение инсулина.

But it used to still be possible to take them with a dose of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раньше все еще можно было принимать их с некоторой долей юмора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insulin dose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insulin dose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insulin, dose , а также произношение и транскрипцию к «insulin dose». Также, к фразе «insulin dose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information