Drainage clearance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Drainage clearance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дренажный зазор
Translate

- drainage [noun]

noun: дренаж, канализация, дренирование, осушение, сток, спуск воды, нечистоты

- clearance [noun]

noun: зазор, клиренс, разрешение, просвет, очистка, расчистка, промежуток, вырубка, задний угол, устранение препятствий



Unless you have TS/SCI vigil clearance, I'm not at liberty to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет надлежащего уровня допуска, я не имею права говорить.

They also did a system of drainage channels to control floodings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сделали систему дренажных каналов для борьбы с наводнениями.

My security clearance was revoked shortly after my disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исчезновения я был лишён допуска к секретным материалам.

This thing has aliases, department designations, security clearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска.

She had top secret security clearance and access to a lot of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё был высший допуск к секретным материалам и доступ к множеству информации.

In addition, the cost estimates include all site clearance and site preparations and all major construction materials as well as items to be procured locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, смета расходов предусматривает оплату всех работ по расчистке и подготовке строительных площадок и закупку всех основных строительных материалов, а также предметов, которые будут приобретаться на местах.

Where there is goodwill and a willingness to cooperate, much good can be accomplished in the area of mine clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии доброй воли и желания сотрудничать, в области разминирования можно добиться многих положительных результатов.

Customs clearance is currently taking one month, which is too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на растаможивание уходит месяц, что слишком много.

Miscellaneous freight and cartage not provided elsewhere, freight forwarding and customs clearance charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные коммерческие перевозки, не предусмотренные в других разделах, транспортно-экспедиторская обработка грузов и таможенная очистка.

Transmit your security clearance codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте ваш код доступа.

Just a very high level S.H.I.E.L.D. security clearance and persuasive personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто высокий уровень доступа в Щ.И.Т.е и личная убедительность.

I've modified the vertical clearance of the chair three centimetres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил вертикальный клиренс этого кресла на три сантиметра.

Do we have final clearance from Gideon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное разрешение с Гидеона получено?

As soon as each transport is loaded... evacuation control will give clearance for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После погрузки всех кораблей... штаб эвакуации даст разрешение на запуск.

What's your clearance level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой у вас уровень допуска?

I need to break the seal on this, and I can't until I raise your security clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сломать печать на этом, но я не могу прежде чем я встану твоя секретная очистка

Not even building security has clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда не имеет доступа даже охрана здания.

It was Director Only clearance at Sector 7 until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор доступ к этой информации имел лишь директор сектора 7.

Below that you'll need DOD clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы спуститься ниже, нужен пропуск.

You're a top religious scholar with a military background who happens to have the highest security clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на самом верху списка ученых с военным прошлым, у которого самый высокий уровень допуска.

Lady, please, I have a very high level of clearance, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, у меня очень высокий уровень доступа.

You are gonna take the credit, and then you're gonna graduate to a higher level of clearance within Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты собираешься получить доверие, и тогда ты перейдешь на более высокий уровень доступа в Отделе.

It requires the highest clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требуют высочайшего допуска.

Highest clearance rate in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый высокий уровень раскрываемости в городе.

I have the lowest level clearance possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею самый низкий уровень доступа к секретности.

She'll get you compartmentalized clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даст тебе спецдопуск.

Well, it is a lower clearance level. Yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... ну... уровень допуска ниже, да.

My son arrange it until he get clearance to move you to the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын так решил, пока не получит разрешение перевести вас в посольство.

At high tide, we'll have two, three feet clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время прилива, мы будем иметь 0,6-0,9 м запаса до дна.

Agent Moretti's been ordered back to Chicago, and if Dr. Pierce is not on that flight with her, I've been authorized to revoke his security clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У агента Моретти приказ вернуться в Чикаго, а если доктор Пирс не полетит вместе с ней, меня уполномочили отменить его допуск.

Press clearance list for Dimka's speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список допущенной прессы на речь Димки.

You've got clearance through to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получили у Земли добро на посадку.

Cross-check the secure cell phone usage of everyone with SCI clearance against all calls going in and out of Turin, Italy, the morning Ross was there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте поиск по базе звонков с мобильников всех сотрудников ЦРУ. Ищем всех, кто был в Турине в то утро, когда там был Росс.

Call the tower, try to get us clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвони диспетчеру, попытайся получить разрешение.

This work will partake of the nature of an intellectual clearance sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше творение явится чем-то вроде интеллектуальной распродажи.

No-one's allowed anywhere near there without level 1 clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому нельзя даже близко подойти без первого уровня допуска.

The lieutenant commander had Top Secret clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У капитана-лейтенанта был высший уровень допуска.

You have to have Top Secret clearance to know about an op like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно иметь доступ к секретной информации, чтобы знать о такой операции.

I would take offense at that, but I have a feeling I need to jump, like, four levels of clearance just to ask what you're talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы обиделся на это, но у меня такое чувство, что мне нужно подняться уровней на четыре выше, чтобы спросить, о чём ты говоришь.

Clearance Puppy likes you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нравишься Щенку по скидке.

Request clearance for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу разрешения на пуск.

You need medical clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно медицинское освидетельствование.

He was digging a drainage ditch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рыл водоотводную канаву.

Oh, yeah, top security clearance, intimately involved with some pretty important government programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, совершенная секретность, связанная с важными государственными программами.

This allowed engineers to specify reduced clearance between the piston and the cylinder liner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило инженерам определить уменьшенный зазор между поршнем и гильзой цилиндра.

Typically, both confer erythema, but only an incisional abscess confers purulent drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, и то и другое вызывает эритему, но только послеоперационный абсцесс способствует Гнойному дренажу.

Resveratrol has also been shown to promote the clearance of amyloid-beta peptides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что ресвератрол способствует клиренсу бета-амилоидных пептидов.

The Audenried Tunnel is the most downstream mine drainage tunnel to discharge into Catawissa Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туннель Оденрид является самым нижним по течению шахтным дренажным туннелем для сброса в ручей Катависса.

Further growth continued into the 1960s as the mass slum clearances lead to mass redevelopment in towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейший рост продолжался и в 1960-е годы, когда массовые расчистки трущоб привели к массовому переустройству городов.

Alternatively, a prefabricated plastic drainage system made of HDPE, often incorporating geotextile, coco fiber or rag filters can be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы можно рассмотреть сборную пластиковую дренажную систему из HDPE, часто включающую геотекстиль, кокосовое волокно или тряпичные фильтры.

Ploughing techniques created a landscape of ridge and furrow, with furrows between ridges dividing individual holdings and aiding drainage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника вспашки создала ландшафт из гребней и борозд, с бороздами между гребнями, разделяющими отдельные владения и помогающими дренажу.

The same also applies to clearance heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к высотам клиренса.

The shared metabolic rate-limiting steps thus leads to slowed metabolism and clearance for both compounds including ethanol's known toxic metabolite acetaldehyde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общие шаги по ограничению скорости метаболизма приводят к замедлению метаболизма и клиренса обоих соединений, включая известный токсичный метаболит этанола ацетальдегид.

The ciliated cells are the primary components in the mucociliary clearance mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реснитчатые клетки являются основными компонентами механизма мукоцилиарного клиренса.

Venous drainage mostly parallels that of the arterial supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венозный дренаж в основном совпадает с артериальным кровоснабжением.

Lymphatic drainage depends on the position of lymphatic vessels in the ureter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфодренаж зависит от положения лимфатических сосудов в мочеточнике.

Following some ground movements in the tip in the early 1940s, a drainage channel was dug in early 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1940-х годов, после некоторых перемещений грунта в верхушке горы, в начале 1944 года был прорыт дренажный канал.

All of these streams are part of Canada's Nelson River drainage basin, which empties into Hudson Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти потоки являются частью канадского дренажного бассейна реки Нельсон, который впадает в Гудзонов залив.

Disrupting drainage patterns that provide leaching can also result in salt accumulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи, включая криптографические материалы, оказались в руках американцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drainage clearance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drainage clearance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drainage, clearance , а также произношение и транскрипцию к «drainage clearance». Также, к фразе «drainage clearance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information