Ecological aspects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ecological and analytical centre for the gas industry - эколого-аналитический центр газовой промышленности
emergency and ecological operations center - центр аварийно-спасательных и экологических операций
autoregulation of ecological system - саморегуляция экологической системы
ecological optimum - экологический оптимум
ecological properties - экологические свойства
ecological practices - экологические практики
ecological demonstration - экологическая демонстрация
ecological deficit - экологический дефицит
healthy and ecological - здоровый и экологическая
global ecological footprint - глобальный экологический след
Синонимы к ecological: environmental, green, ecologic, eco friendly, environment friendly, environmentally friendly, bionomic, biodegradable, biological, ecologically
Антонимы к ecological: unsustainable, artificial, man made, phony, insubstantial, mannered, consumptive, contaminating, damaging nature, destructive
Значение ecological: relating to or concerned with the relation of living organisms to one another and to their physical surroundings.
noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала
professional aspects - профессиональные аспекты
combination of different aspects - Сочетание различных аспектов
more aspects - больше аспектов
transactional aspects - транзакционные аспекты
personnel aspects - кадровые аспекты
various aspects of the work - различные аспекты работы
all aspects of public life - все аспекты общественной жизни
any aspects of this - любые аспекты этого
two aspects of - два аспекта
that certain aspects - что некоторые аспекты
Синонимы к aspects: particular, feature, facet, side, characteristic, angle, slant, detail, mood, air
Антонимы к aspects: wholes, bypass, character, digest, disregard, dodge, frog view, notes, outline, overview
Значение aspects: a particular part or feature of something.
In respect of mechanical thinning, ecological aspects are being considered with increasing importance. |
В отличии от прореживания леса в ручную, механизированные операции в большей мере соответствуют экологическим требованиям. |
Although the four aspects emphasised by Chi Haotian appeared to be defensive measures, they were in fact both defensive and offensive in nature. |
Хотя четыре аспекта, подчеркиваемые Чи Хаотяном, казались оборонительными мерами, на самом деле они носили как оборонительный, так и наступательный характер. |
The pressure created by this model of life means that the country's ecological footprint exceeds its administrative area. |
Давление, создаваемое этой моделью жизни, означает, что экологический след страны превышает ее административную территорию. |
So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological. |
Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам. |
Its ecological position is usually as a companion or pet to humans. |
Обычно занимает экологическую позицию помощника или домашнего любимца человека. |
This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents. |
Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ. |
The hydropower stations significantly influence the river flow and the rivers' ecological regime. |
Гидроэлектростанции существенно влияют на сток воды и экологический режим в реках. |
Germany noted that its ecological tax reform should reduce the relative cost of labour in the economy. |
Германия отметила, что ее реформа экологического налогообложения призвана привести к снижению относительных затрат на рабочую силу в экономике. |
A thorough, low cost and ecologically sound energy system for homes is recommended. |
Рекомендуется использовать надежные, дешевые и экологически чистые домашние энергосистемы. |
In the field of ecological economics, the use of natural resources is measured in terms of collective well-being. |
Таким образом, с точки зрения экологической экономики эффективность распределения ресурсов должна измеряться в привязке к коллективному благосостоянию. |
The round tables, on the other hand, would provide a setting for more interactive and intensive discussions on various aspects of the agenda. |
С другой стороны, проведение обсуждений «за круглым столом» предоставит возможность для проведения более интерактивных дискуссий по различным пунктам повестки дня. |
Ландшафтные счета и ландшафтный экологический потенциал;. |
|
The fund is financed through ecological fines and payments for environmental pollution. |
Он финансируется из средств, получаемых по линии экологических штрафов и платежей за загрязнение окружающей среды. |
Ecological purity provides ecowool with exceptional advantages in comparison with mineral wool plates, foam, etc. |
Экологическая чистота дает эковате исключительные преимущества по сравнению с минераловатными плитами, пенопластом и т.п. |
Because mother nature only has that much in ecological infrastructure and that much natural capital. |
Потому что у матушки-природы есть только ограниченное количество экологической инфраструктуры и природного капитала. |
Thus, taken all round, Nozdrev was a person of many aspects and numerous potentialities. |
Ноздрев во многих отношениях был многосторонний человек, то-есть человек на все руки. |
So you feel drawn away from science and towards moral, even divine, aspects? |
Итак, вы чувствуете, что к науке вы пришли с моральным, почти религиозным взглядом на жизнь? |
Kindness and friendliness become aspects of personalized service or of public relations of big firms, rationalized to further the sale of something. |
Доброта и дружелюбие становятся аспектами персонифицированного обслуживания или связей с общественностью крупных фирм, рационализированных для дальнейшей продажи чего-либо. |
It was principally involved most aspects of the food business, including frozen and functional food products. |
Она была главным образом связана с большинством аспектов продовольственного бизнеса, включая замороженные и функциональные продукты питания. |
Millions of trees are harvested in North and South America leaving ecological footprint concerns. |
Миллионы деревьев собирают в Северной и Южной Америке, оставляя экологические проблемы. |
Also, the trawlers caught enormous amounts of non-commercial fish, which were economically unimportant but very important ecologically. |
Кроме того, траулеры вылавливали огромное количество некоммерческой рыбы, которая была экономически неважна, но очень важна с экологической точки зрения. |
It is common in polytheistic mythologies to find characters that can change gender, or have aspects of both male and female genders at the same time. |
В политеистических мифологиях часто встречаются персонажи, которые могут менять пол или иметь аспекты как мужского, так и женского пола одновременно. |
In many contexts, female illiteracy co-exists with other aspects of gender inequality. |
Во многих контекстах женская неграмотность сосуществует с другими аспектами гендерного неравенства. |
Central to his proposal of an ecological psychology was the notion of affordances. |
Центральное место в его предложении экологической психологии занимало понятие доступности. |
This usually implies that the therapist downplays the pathological aspects of a person's life in favour of the healthy aspects. |
Это обычно означает, что терапевт преуменьшает патологические аспекты жизни человека в пользу здоровых аспектов. |
Used for farming and industry for many years, the island is an example of ecological island restoration by a volunteer community group. |
Используемый в сельском хозяйстве и промышленности в течение многих лет, остров является примером экологического восстановления острова группой добровольцев сообщества. |
Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes. |
В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения. |
Some Christians integrate yoga and other aspects of Eastern spirituality with prayer and meditation. |
Некоторые христиане объединяют йогу и другие аспекты восточной духовности с молитвой и медитацией. |
] civil society organisations claim this imbalance is predatory and campaign for ecological debt repayment. |
] организации гражданского общества утверждают, что этот дисбаланс является хищническим и ведет кампанию по погашению экологического долга. |
Music therapy, in comparison to pharmacological treatments, is a very low-cost solution to help manage aspects of the disease throughout the progression of the disease. |
Музыкальная терапия, по сравнению с фармакологическим лечением, является очень недорогим решением, помогающим управлять различными аспектами заболевания на протяжении всего периода его прогрессирования. |
The distinctive ecological conditions of peat wetlands provide a habitat for distinctive fauna and flora. |
Отличительные экологические условия торфяных болот обеспечивают среду обитания для отличительной фауны и флоры. |
As both species are small aerial and canopy foraging omnivores, a similar ecological niche was inferred for this hypothetical ancestor. |
Поскольку оба вида являются небольшими воздушными и пологими всеядными хищниками, для этого гипотетического предка была определена сходная экологическая ниша. |
Feminist critiques have focused on aspects of archetypal theory that are seen as being reductionistic and providing a stereotyped view of femininity and masculinity. |
Феминистская критика сосредоточилась на аспектах архетипической теории, которые рассматриваются как редукционистские и дают стереотипное представление о женственности и мужественности. |
Thus, the shadow often represents one's dark side, those aspects of oneself that exist, but which one does not acknowledge or with which one does not identify. |
Таким образом, тень часто представляет темную сторону человека, те аспекты его самого, которые существуют, но которые он не признает или с которыми он не отождествляет. |
Much of the acting in German silent films at the time was already Expressionistic, mimicking the pantomimic aspects of Expressionist theatre. |
Большая часть действующих лиц в немецких немых фильмах в то время уже была экспрессионистской, имитируя пантомимические аспекты экспрессионистского театра. |
With regards to religious aspects, the recipient of charity may offer to pray for the benefactor. |
Что касается религиозных аспектов, то получатель милостыни может предложить помолиться за благодетеля. |
The Elder Scrolls main series of games emphasizes different aspects of the gaming experience than most role-playing games. |
Основная серия игр The Elder Scrolls подчеркивает различные аспекты игрового опыта, чем большинство ролевых игр. |
Two concepts in building which account for the ecological economics of building materials are green building and sustainable development. |
Две концепции в строительстве, которые учитывают экологическую экономику строительных материалов, - это экологическое строительство и устойчивое развитие. |
Птицы занимают широкий спектр экологических позиций. |
|
In 2005, the National Ecological Network was set up, as the first step in the preparation of the EU accession and joining of the Natura 2000 network. |
В 2005 году была создана Национальная экологическая сеть в качестве первого шага в подготовке вступления в ЕС и присоединения к сети Natura 2000. |
Manfred Lenzen and Shauna Murray have created a modified Ecological Footprint that takes biodiversity into account for use in Australia. |
Манфред Лензен и Шона Мюррей создали модифицированный экологический след, который учитывает биологическое разнообразие для использования в Австралии. |
For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness. |
Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания. |
While some have praised the game's story and gameplay, others have faulted these and other aspects such as its technical quality and short length. |
В то время как некоторые хвалили историю и геймплей игры, другие упрекали эти и другие аспекты, такие как ее техническое качество и короткая длина. |
Standards vary worldwide, but organic farming in general features practices that strive to cycle resources, promote ecological balance, and conserve biodiversity. |
Стандарты различаются во всем мире, но органическое сельское хозяйство в целом характеризуется практикой, которая стремится к циклическому использованию ресурсов, содействию экологическому балансу и сохранению биоразнообразия. |
After suppression of the uprising, some aspects of Japanese rule considered most objectionable to Koreans were removed. |
После подавления восстания некоторые аспекты японского правления, считавшиеся наиболее неприятными для корейцев, были устранены. |
When other users began to question aspects of the layout, users doubts further increased, and the user began reverting text about which user had doubts. |
Когда другие пользователи начали сомневаться в аспектах макета, сомнения пользователей еще больше усилились, и пользователь начал возвращать текст, в котором у пользователя были сомнения. |
Bee pollination is important both ecologically and commercially. |
Опыление пчел имеет важное значение как с экологической, так и с коммерческой точки зрения. |
Constructed wetland in an ecological settlement in Flintenbreite near Lübeck, Germany. |
Построенные водно-болотные угодья в экологическом поселении Флинтенбрайт близ Любека, Германия. |
This means dealing with interdependent social, cultural, ecological and financial systems. |
Это означает, что мы имеем дело с взаимозависимыми социальными, культурными, экологическими и финансовыми системами. |
A study of African cultures showed that cultural history was a better predictor of cultural traits than local ecological conditions. |
Изучение африканских культур показало, что культурная история является лучшим предиктором культурных особенностей, чем местные экологические условия. |
Its final purpose is to contribute to the development of sustainable and ecological ways of production and consumption. |
Его конечная цель-способствовать развитию устойчивых и экологических способов производства и потребления. |
The incentive to use 100% renewable energy has been created by global warming and other ecological as well as economic concerns. |
Стимул к использованию 100% возобновляемых источников энергии был создан глобальным потеплением и другими экологическими и экономическими проблемами. |
Smaller Dimetrodon species may have had different ecological roles. |
Более мелкие виды Диметродонов, возможно, играли различную экологическую роль. |
A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings. |
Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях. |
Несмотря на свою близость, эти два бассейна отличаются друг от друга в экологическом отношении. |
|
Houseflies play an important ecological role in breaking down and recycling organic matter. |
Домашние мухи играют важную экологическую роль в разрушении и переработке органического вещества. |
In the environmental context, risk is defined as “The chance of harmful effects to human health or to ecological systems”. |
В экологическом контексте риск определяется как вероятность вредного воздействия на здоровье человека или на экологические системы. |
Beck studied modernization, ecological problems, individualization and globalization. |
Бек изучал модернизацию, экологические проблемы, индивидуализацию и глобализацию. |
Usually the ecological/biogeographical context makes the genus clear. |
Обычно экологический / биогеографический контекст делает род ясным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ecological aspects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ecological aspects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ecological, aspects , а также произношение и транскрипцию к «ecological aspects». Также, к фразе «ecological aspects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.