Economically competitive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: экономически, экономно, с точки зрения экономики, бережливо, практично
economically underprivileged - экономически непривилегированных
physically and economically - физически и экономически
economically justifiable level - экономически обоснованный уровень
would not have been economically feasible - не было бы экономически целесообразно
not economically reasonable - экономически нецелесообразно
economically motivated - экономически мотивированы
economically secure - экономически безопасный
economically active persons - экономически активные лица
more economically attractive - экономически более привлекательным
economically motivated migration - экономически мотивированная миграция
Синонимы к economically: cheaply, frugally, inexpensively, meagerly, poorly, skimpily, sparely, sparingly, thriftily, unpretentiously
Антонимы к economically: expensively, extravagantly, fatly, grandly, high, large, lavishly, luxuriously, opulently, palatially
Значение economically: in a way that relates to economics or finance.
adjective: конкурентоспособный, конкурентный, конкурсный, конкурирующий, соперничающий
competitive material - конкурентный материал
competitive financial market - конкурентный финансовый рынок
competitive entry - конкурентоспособны запись
competitive and regulatory - конкурентная и регуляторная
increasingly competitive industry - все более и более конкурентоспособная промышленность
competitive balance - конкурентное равновесие
competitive selection - Конкурсный отбор
competitive software - конкурентоспособны программное обеспечение
more competitive in the market - более конкурентоспособными на рынке
competitive recruitment process - состязательный процесс набора
Синонимы к competitive: aggressive, zealous, combative, pushy, keen, ambitious, ruthless, fierce, Darwinian, dog-eat-dog
Антонимы к competitive: uncompetitive, noncompetitive
Значение competitive: of, relating to, or characterized by competition.
Economic competition is a political-economic concept that emerged in trade and policy discussions in the last decades of the 20th century. |
Экономическая конкуренция-это политико-экономическая концепция, возникшая в торговых и политических дискуссиях в последние десятилетия XX века. |
The poor functioning of input markets, such as markets for energy or intermediary products, can also do a lot of economic harm, not least because it hampers external competitiveness. |
Плохое функционирование рынков факторов производства, таких как рынки энергоресурсов или промежуточной продукции, также может принести значительный экономический вред, и не в последнюю очередь из-за того, что это препятствует конкурентоспособности на внешних рынках. |
However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports. |
Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени. |
However, competitive markets—as understood in formal economic theory—rely on much larger numbers of both buyers and sellers. |
Однако конкурентные рынки, как они понимаются в формальной экономической теории, зависят от гораздо большего числа как покупателей, так и продавцов. |
Governments around the world should ignore the temptation to relax competition in order to provide relief to particular industries or economic groups. |
Правительства стран всего мира должны игнорировать искушение ослабить конкуренцию с целью облегчить жизнь определенным отраслям или экономическим группам. |
Both the 1930s episode and the outbreak of competitive devaluation that began in 2009 occurred during global economic downturns. |
Как эпизод 1930-х годов, так и вспышка конкурентной девальвации, начавшаяся в 2009 году, произошли во время глобальных экономических спадов. |
In recent years, structural-adjustment programmes had been introduced with a view to improving economic performance through competition and market-based incentives. |
За последние годы было начато осуществление программ структурной перестройки с целью повышения эффективности экономической деятельности на основе конкуренции и использования рыночных стимулов. |
In this and other works, Smith expounded how rational self-interest and competition can lead to economic prosperity. |
В этой и других работах Смит объяснил, как рациональный личный интерес и конкуренция могут привести к экономическому процветанию. |
or in facilitating a more united approach to strong economic competition from Europe and Asia. |
или в обеспечении более сплоченного подхода к сильному экономическому соревнованию с Европой и Азией. |
Economics also plays a part in the demography of the competitors. |
Экономика также играет определенную роль в демографии конкурентов. |
In both of these examples, an economically powerful firm uses the RPM agreement to exclude or raise entry barriers for its competition. |
В обоих этих примерах экономически мощная фирма использует соглашение о РПМ для исключения или повышения барьеров входа для своей конкуренции. |
They may reflect deeper weaknesses in economic structures, such as a lack of competitiveness or institutional shortcomings. |
Они могут отражать более глубокие недостатки в экономических структурах, такие как отсутствие конкурентоспособности или организационные несовершенства. |
Economic growth accelerated in the midst of government liberalisations in opening up new sectors to competition and investment—most notably, energy and telecoms. |
Экономический рост ускорился в разгар правительственной либерализации, открывшей новые секторы для конкуренции и инвестиций—в первую очередь энергетику и телекоммуникации. |
This means in the long run, a monopolistically competitive firm will make zero economic profit. |
Это означает, что в долгосрочной перспективе монопольно конкурентоспособная фирма будет получать нулевую экономическую прибыль. |
There is some scepticism about the effectiveness of competition law in achieving economic progress and its interference with the provision of public services. |
Существует определенный скептицизм в отношении эффективности законодательства о конкуренции в достижении экономического прогресса и его вмешательства в предоставление государственных услуг. |
In industrial economics, the neo-Marxist approach stresses the monopolistic rather than the competitive nature of capitalism. |
В индустриальной экономике неомарксистский подход подчеркивает скорее монополистическую, чем конкурентную природу капитализма. |
Russia was ranked 63rd in global innovation level in the World Economic Forum's Global Competitiveness report for 2010-2011, with Switzerland topping the list. |
Согласно Докладу о глобальной конкурентоспособности Всемирного экономического форума за 2010—2011 годы, Россия занимает 63-е место в мире по инновационности. |
Buffett compared health care costs to a tapeworm, saying that they compromise US economic competitiveness by increasing manufacturing costs. |
Баффет сравнил расходы на здравоохранение с солитером, заявив, что они подрывают экономическую конкурентоспособность США, увеличивая производственные затраты. |
They both see the world as an arena for cut-throat competition in which economic benefits trump values every time. |
Мир они считают ареной беспощадного соперничества, в котором экономические выгоды неизменно оказываются важнее ценностей. |
Economic downturns resulting in competition for jobs led to violent actions against Chinese immigrants, especially on the Pacific coast. |
Экономические спады, вызванные конкуренцией за рабочие места, привели к насильственным действиям против китайских иммигрантов, особенно на тихоокеанском побережье. |
This is a historical technology and is not usually economically competitive with other sources of fuel gas today. |
Это историческая технология и обычно экономически не конкурентоспособна с другими источниками топливного газа сегодня. |
As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition. |
Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции. |
As of 2008, Norway ranks 17th in the World Economic Forum's Travel and Tourism Competitiveness Report. |
По состоянию на 2008 год Норвегия занимает 17-е место в докладе Всемирного экономического форума о конкурентоспособности туризма и путешествий. |
But it’s not a one-way street – with economic sanctions gone the prospect of increased Iranian oil supply to Europe could signal tough competition on the European energy market. |
Но нельзя сказать, что «игра идет в одни ворота» — после отмены санкций вероятность того, что Иран увеличит объемы поставок нефти в Европу, может означать возникновение жесткой конкуренции на европейском энергетическом рынке. |
He could try to make Russia more competitive by carefully retreating in Ukraine, getting Western sanctions lifted, and liberalizing the domestic economic climate. |
Он может попытаться сделать Россию более конкурентоспособной, пойдя на тщательно продуманное и осторожное отступление на Украине, добившись снятия западных санкций и либерализовав внутренний экономический климат. |
In economic affairs that inner drive is called a competitive spirit. |
В экономической области им является конкурентный дух. |
It promotes healthy competition and allows unprecedented spread of economic, commercial and technological information. |
Он поощряет здоровое соревнование и способствует беспрецедентному распространению экономической, коммерческой и технической информации. |
The Netherlands is the fourth-most competitive economy in the world, according to the World Economic Forum's Global Competitiveness Report. |
Согласно докладу Всемирного экономического форума о глобальной конкурентоспособности, Нидерланды занимают четвертое место в мире по конкурентоспособности экономики. |
Within capitalist economic systems, the drive of enterprises is to maintain and improve their own competitiveness, this practically pertains to business sectors. |
В рамках капиталистических экономических систем движущей силой предприятий является поддержание и повышение собственной конкурентоспособности, это практически относится к секторам бизнеса. |
Thermal desorption is a widely accepted technology that provides a permanent solution at an economically competitive cost. |
Термическая десорбция является широко распространенной технологией, которая обеспечивает постоянное решение по экономически конкурентоспособной цене. |
In this understanding, Russia is an economic basket case that has never performed particularly well and which is ill-suited for today’s modern and competitive world. |
По их мнению, Россия – это экономический инвалид, который всегда отставал от других стран и плохо приспособлен для современного и конкурентного мира. |
But they are only rarely economic when compared with more level landscapes with which they are in competition. |
Но они лишь в редких случаях являются экономическими по сравнению с более ровными ландшафтами, с которыми они конкурируют. |
In 2014, Iran ranked 83rd in the World Economic Forum's analysis of the global competitiveness of 144 countries. |
В 2014 году Иран занял 83-е место в анализе глобальной конкурентоспособности 144 стран Всемирного экономического форума. |
China has sought Israel's technology to increase its international economic competitiveness and risk management. |
Китай стремится использовать израильскую технологию для повышения своей международной экономической конкурентоспособности и управления рисками. |
Project for enhancing the rural economic competitive-ness of Yoro. |
Проект повышения экономической конкурентоспособности сельского хозяйства Йоро. |
In the study of economics and market competition, collusion takes place within an industry when rival companies cooperate for their mutual benefit. |
При изучении экономики и рыночной конкуренции сговор имеет место внутри отрасли, когда конкурирующие компании сотрудничают в своих интересах. |
We decide who delivers energy and how, according to existing rules and economic competition.” |
Это мы решаем, кому и как поставлять энергоресурсы в соответствии с действующими правилами и нормами экономической конкуренции». |
An economic recession and low grain prices in fifteenth century England gave a competitive advantage to the production of wool, meat, and milk. |
Экономический спад и низкие цены на зерно в Англии XV века дали конкурентное преимущество производству шерсти, мяса и молока. |
Led by the economic improvements of Sony businessmen Masaru Ibuka and Akio Morita, the keiretsu efficiently allocated resources and became competitive internationally. |
Во главе с экономическими улучшениями бизнесменов Sony Масару Ибуки и Акио Мориты, кейрецу эффективно распределял ресурсы и стал конкурентоспособным на международном уровне. |
It is also the least competitive from an economic standpoint, with a handful of companies dominating the entire market. |
Она также является наименее конкурентоспособной с экономической точки зрения, поскольку на всем рынке доминирует горстка компаний. |
Today, Japan ranks highly for competitiveness and economic freedom. |
Сегодня Япония высоко ценится за конкурентоспособность и экономическую свободу. |
Two cases demonstrated economic tort's affinity to competition and labour law. |
Два случая продемонстрировали близость экономического деликта к конкуренции и трудовому праву. |
The annual conference is Russia’s attempt to create a competitor to the West-centric Davos World Economic Forum and culminates in a large-group meeting with Putin himself. |
Вышеозначенная ежегодная конференция представляет собой попытку России создать конкурента ориентированному на Запад Всемирному экономическому форуму в Давосе и завершается широкомасштабной встречей с участием самого Путина. |
For centuries, Taiwan's aboriginal inhabitants experienced economic competition and military conflict with a series of colonising newcomers. |
На протяжении веков коренные жители Тайваня испытывали экономическую конкуренцию и военные конфликты с целым рядом колонизирующих пришельцев. |
In this and other works, he developed the concept of division of labour and expounded upon how rational self-interest and competition can lead to economic prosperity. |
В этой и других работах он развил концепцию разделения труда и объяснил, как рациональный личный интерес и конкуренция могут привести к экономическому процветанию. |
He believes in competition, entrepreneurship and economical freedom. |
Он верит в конкуренцию, предпринимательство и экономическую свободу. |
In the study of economics and market competition, collusion takes place within an industry when rival companies cooperate for their mutual benefit. |
При изучении экономики и рыночной конкуренции сговор имеет место внутри отрасли, когда конкурирующие компании сотрудничают в своих интересах. |
In recent years, the concept of competition has emerged as a new paradigm in economic development. |
В последние годы концепция конкуренции стала новой парадигмой экономического развития. |
In 2018, Panama was ranked seventh-most competitive economy in Latin America, according to the World Economic Forum's Global Competitiveness Index. |
В 2018 году Панама заняла седьмое место в рейтинге самых конкурентоспособных стран Латинской Америки по Индексу глобальной конкурентоспособности Всемирного экономического форума. |
Meanwhile, many people in Europe face greater economic insecurity, owing to new technologies or competition from lower-cost workers elsewhere. |
Тем временем, многие люди в Европе сталкиваются с растущей экономической неопределенностью, вызванной как новыми технологиями, так и конкуренцией с зарубежной низкооплачиваемой рабочей силой. |
The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will. |
Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли. |
Banks do not have mechanisms and infrastructure that are well suited for catering to the needs of small, low-income and rural-based economic agents. |
У банков нет механизмов и инфраструктуры, которые вполне подходили бы для учета потребностей мелких сельских экономических субъектов с низкими доходами. |
Look, little Debbie, we're in here preparing for a big pastry school competition tomorrow. |
Послушай, малышка Дебби, мы здесь готовимся к завтрашнему школьному конкурсу по выпечке. |
Fairness in competition should be the paramount consideration, particularly in respect of commodities in which developing countries had comparative advantages. |
Справедливая конкуренция заслуживает исключительно серьезного рассмотрения, особенно в связи с сырьевыми товарами, в торговле которыми развивающиеся страны обладают сравнительными преимуществами. |
Now while this may be the low-economic-cost solution, this is certainly not the low-environmental or human health-and-safety solution. |
В то время, как это может быть низко затратным и экономически выгодным решением, это, конечно же, не экологически выгодное, или безопасное для здоровья человека решение. |
This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries. |
Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста. |
Closing the gender gap may seem like a tall order, but it is essential for long-term economic development and prosperity. |
Ликвидация гендерного разрыва может выглядеть трудной задачей, но её необходимо решать для долгосрочного экономического развития и процветания. |
The fire department sports league he belongs to competes against their rival Hinsdale, New Hampshire who beat the fire department in their firehose carry competition. |
Пожарная спортивная лига, в которую он входит, конкурирует с их соперником Хинсдейлом, штат Нью-Гэмпшир, который обыграл пожарную службу в своем соревновании по переносу пожарных. |
The architectural design was chosen via a competition. |
Архитектурный проект был выбран на конкурсной основе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economically competitive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economically competitive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economically, competitive , а также произношение и транскрипцию к «economically competitive». Также, к фразе «economically competitive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.