Effective term - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective term - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
срок действия
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- term [noun]

noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения

verb: называть, выражать

  • long-term roadmap - долгосрочный план

  • are of short term nature - имеют краткосрочный характер

  • stable long-term - стабильная долгосрочная

  • long-term necessity - долгосрочная необходимость

  • short-term highly liquid investments - краткосрочные высоколиквидные инвестиции

  • term vested - термин наделяется

  • long-term memory - Долгосрочная память

  • term remuneration - термин вознаграждение

  • long term time - длительный срок времени

  • short-term indicators - краткосрочные показатели

  • Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label

    Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp

    Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



A 2014 review found they may be as effective, but not more, compared to nicotine patches for short-term smoking cessation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор 2014 года показал, что они могут быть столь же эффективны, но не более, по сравнению с никотиновыми пластырями для кратковременного отказа от курения.

None of these fall under the term conventional weapons, which are primarily effective because of their destructive potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из них не подпадает под понятие обычных вооружений, которые в первую очередь эффективны из-за своего разрушительного потенциала.

The term's an homage, and when uttered with absolute certainty, it is a surprisingly effective answer to,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин ИЗК воздаёт ему должное, и при уверенном произношении вслух на удивление эффективно отвечает на вопрос

This effectively reduces the term and document vector matrix sizes to m by k and n by k respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эффективно уменьшает размер матрицы векторов терминов и документов до m на k и n на k соответственно.

Rigidity could thus lessen a treaty's long-term effectiveness by undermining either compliance or ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, жесткость договора может ослабить его соблюдение или понизить степень его амбициозности и тем самым привести к снижению его эффективности в долгосрочной перспективе.

Low quality evidence suggests that cognitive-behavioural therapy may be effective at reducing pain in the short-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое качество данных свидетельствует о том, что когнитивно-поведенческая терапия может быть эффективной для уменьшения боли в краткосрочной перспективе.

The term does not apply to pitchers, who are only required to bat in the National League and are not expected to be effective hitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин не применяется к питчерам, которые только обязаны бить в Национальной лиге и не должны быть эффективными нападающими.

Sulfasalazine also appears to be most effective in the short-term treatment of rheumatoid arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сульфасалазин также, по-видимому, наиболее эффективен в краткосрочном лечении ревматоидного артрита.

Long-term use is controversial because of concerns about decreasing effectiveness, physical dependence, withdrawal, and an increased risk of dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное применение вызывает споры из-за опасений снижения эффективности, физической зависимости, отмены и повышенного риска развития деменции.

The OCI card is effectively a long-term visa, with restrictions on voting rights and government jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта OCI фактически является долгосрочной визой, с ограничениями на избирательные права и государственные должности.

According to him pre-term parliamentary elections will be imminent if the Ukrainian parliament would not work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, досрочные парламентские выборы будут неизбежны, если украинский парламент не будет работать эффективно.

The two terms are effectively synonymous, although the long-established usage of the term machining continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два термина фактически синонимичны, хотя длительное использование термина механическая обработка продолжается.

Fidel V. Ramos’ term, when its 15-year program effectivity expired in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок полномочий Фиделя В. Рамоса, когда в 2010 году истек срок действия его 15-летней программы.

Cimetidine has also been reported to be effective for acute porphyric crisis and possibly effective for long-term prophylaxis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось также, что Циметидин эффективен при остром порфириновом кризисе и, возможно, эффективен для долгосрочной профилактики.

Long-term studies of the effectiveness of A1AT replacement therapy are not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные исследования эффективности заместительной терапии А1АТ отсутствуют.

That approach would lead to long-term cost effectiveness and efficient, harmonized use of procurement volumes throughout the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход в долгосрочной перспективе обеспечит эффективность с точки зрения затрат и позволит использовать объемы закупок по всей системе Организации Объединенных Наций на действенной и согласованной основе.

It took the city until 2018 to figure out the short term solution to change to use orthophosphate, but that would take another six months to become effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городу потребовалось до 2018 года, чтобы найти краткосрочное решение, чтобы перейти на использование ортофосфата, но это займет еще шесть месяцев, чтобы стать эффективным.

The appointment of John Cryan as joint CEO was announced, effective July 2016; he became sole CEO at the end of Fitschen's term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О назначении Джона Крайана совместным генеральным директором было объявлено в июле 2016 года; он стал единственным генеральным директором в конце срока полномочий Фитчена.

Not all are equivalent, and for legal purposes the effective definitions vary depending on the jurisdiction and the purposes for which the term is being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все они эквивалентны, и для юридических целей эффективные определения варьируются в зависимости от юрисдикции и целей, для которых используется этот термин.

Attempting to control the intermediate host with a molluscicides also had no long-term effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки контролировать промежуточного хозяина с помощью моллюскицидов также не имели долговременной эффективности.

When these medications are used long term, the lowest effective dose should be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При длительном применении этих препаратов следует принимать самую низкую эффективную дозу.

Herbaceous plants can play a role to some extent, but in the long term, vegetation buffer zone can effectively solve the problem of water level rise and water erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травянистые растения могут играть определенную роль, но в долгосрочной перспективе растительность буферной зоны может эффективно решить проблему повышения уровня воды и водной эрозии.

Community organization may be more effective in addressing need as well as in achieving short-term and long-term goals than larger, more bureaucratic organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинная организация может быть более эффективной в удовлетворении потребностей, а также в достижении краткосрочных и долгосрочных целей, чем более крупные, более бюрократические организации.

Abatacept appears effective for RA with 20% more people improving with treatment than without but long term safety studies are yet unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абатацепт кажется эффективным для РА с 20% больше людей улучшается с лечением, чем без, но долгосрочные исследования безопасности пока недоступны.

Long short-term memory is particularly effective for this use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого особенно эффективна длительная кратковременная память.

In astrodynamics, which deals with the mechanics of rockets, the term vrel is often called the effective exhaust velocity and denoted ve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В астродинамике, которая занимается механикой ракет, термином vrel часто называют эффективную скорость выхлопа и обозначают ve.

And we don't even know the effectiveness of it long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы даже не знаем ее долгосрочной эффективности.

None of these fall under the term conventional weapons which are primarily effective due to their destructive potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из них не подпадает под понятие обычных вооружений, которые в первую очередь эффективны благодаря своему разрушительному потенциалу.

Polish foreign policy, like that of the EU, can only be effective in the long term if it takes realistic steps – and spends the necessary money – to realize these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя политика Польши, подобно политике, проводимой Европейским Сообществом, может оказаться эффективной лишь при долгосрочном планировании, в случае, если будут предприняты реально возможные шаги - и потрачены необходимые денежные средства - для достижения поставленных задач.

The effectiveness and impact of long-term capacity-building, for example through university degree programmes, will not, however, be easily measurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эффективность и отдачу от долгосрочного процесса наращивания потенциала, например по линии университетских программ, оценить не так просто.

Although corticosteroids are rapidly effective, long term use results in side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя кортикостероиды быстро эффективны, длительное применение приводит к побочным эффектам.

The term 'cyclic mobility' refers to the mechanism of progressive reduction of effective stress due to cyclic loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин циклическая подвижность относится к механизму прогрессивного снижения эффективного напряжения вследствие циклического нагружения.

Verapamil is effective for both short-term and long-term treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верапамил эффективен как при краткосрочном, так и при длительном лечении.

In the middle and long term, new technology should be developed to expedite mine-clearance activities and increase their effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном и долгосрочном плане для ускорения операций по разминированию и повышения их эффективности необходима разработка новых технологий.

Long-term treatment over a year with doxycycline daily and Heartgard Plus has been shown to be effective in early heartworm patients which are asymptomatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что длительное лечение в течение года доксициклином ежедневно и Heartgard Plus эффективно у ранних больных сердечным червем, которые протекают бессимптомно.

Scientology claims it is the only effective way to deal with the long-term effects of drug abuse or toxic exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саентология утверждает, что это единственный эффективный способ справиться с долгосрочными последствиями злоупотребления наркотиками или токсического воздействия.

We have placed our hopes in the Peacebuilding Commission - that it will be an effective tool for consolidating long-term peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возлагаем свои надежды на Комиссию по миростроительству, на то, что она будет эффективным механизмом укрепления прочного мира.

If a long-term core need exists, owning is more cost-effective over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии основных долгосрочных потребностей, чем больше сроки - тем более эффективен с точки зрения затрат вариант использования помещений в собственности.

The long term safety and effectiveness of monoclonal antibody treatment is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочная безопасность и эффективность лечения моноклональными антителами неизвестны.

Those long-term measures are of significance in our mission effectively to prevent acts of violence and extreme aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти долгосрочные меры имеют особое значение для решения задачи по предотвращению актов насилия и крайне жесткой агрессии.

As a short-term treatment, cauterization of the base with anesthetic can be effective, but this method risks scarring or keloids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как краткосрочное лечение, прижигание основания анестетиком может быть эффективным, но этот метод рискует получить рубцы или келоиды.

However, the most effective long-term way of protecting bees against V. destructor is by breeding bees that are resistant to these mites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наиболее эффективным долгосрочным способом защиты пчел от V. destructor является разведение пчел, устойчивых к этим клещам.

Companies may find it cost-effective in the short term to sell outdated computers to less developed countries with lax regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании могут счесть экономически выгодным в краткосрочной перспективе продавать устаревшие компьютеры менее развитым странам со слабым регулированием.

The Methane to Markets Partnership is an international initiative that advances cost-effective, near-term methane recovery and use as a clean energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство по реализации метана представляет собой международную инициативу по развитию экономичных методов регенерации метана в ближайшей перспективе, с тем чтобы использовать его в качестве чистого источника энергии.

Of those affected, 25% require long-term institutionalization in order to receive effective care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа пострадавших 25% нуждаются в длительной госпитализации, чтобы получить эффективную медицинскую помощь.

There is evidence that long term school-based programs have been effective in reducing the prevalence of childhood obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются свидетельства того, что долгосрочные школьные программы были эффективными в снижении распространенности детского ожирения.

Long-term follow-up data has shown it to be as effective as radiofrequency ablation, but inferior to surgery in preventing the recurrence of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные длительного наблюдения показали, что он столь же эффективен, как и радиочастотная абляция, но уступает хирургическому вмешательству в предотвращении рецидива боли.

My objective is for Cato to continually increase its effectiveness in advancing a truly free society over the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель состоит в том, чтобы Катон постоянно повышал свою эффективность в продвижении истинно свободного общества в долгосрочной перспективе.

In service industry, compared with securing new customers, maintaining long-term relationships with existing customers is more cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере услуг, по сравнению с привлечением новых клиентов, поддержание долгосрочных отношений с существующими клиентами является более рентабельным.

The term 'war on terrorism' is thus effectively nonsensical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, термин война с терроризмом фактически бессмыслен.

All generators were supplied with fuel, oil and lubricants under a technical agreement with EUFOR and short-term contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все генераторы обеспечивались топливом, маслом и горюче-смазочными материалами на основании технического соглашения с СЕС и краткосрочных контрактов.

This is essential to achieving effective protection under the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет ключевое значение для обеспечения эффективной защиты в соответствии с Конвенцией.

The seat was not replaced for the remainder of the term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должность не была замещена на оставшийся период действия срока полномочий.

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции.

He was one of the most effective assets we've ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним их самых успешных агентов, которые у нас когда-либо были.

But hundreds of thousands of American women are now taking it as a contraceptive and it has been declared to be 100% effective in preventing pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сотни тысяч американских женщин теперь принимают их как контрацептив со 100% эффективностью по предотвращению беременности.

So I'm afraid, in the long-term, your plan falls a little short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, боюсь, в долгосрочной перспективе ваш план терпит неудачу.

I prefer the term facilitator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал - посредник.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective term». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective term» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, term , а также произношение и транскрипцию к «effective term». Также, к фразе «effective term» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information