Effective work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективная работа
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • pioneer work - пионерская работа

  • refurbishment work - восстановительная работа

  • carry out work - выполнять работу

  • actual work - фактическая работа

  • are going to work - собираюсь на работу

  • i'm overloaded with work - Я перегружен работой

  • we cannot work - мы не можем работать

  • bit of work - немного работы

  • work-related disease - профессиональное заболевание

  • restricted work - ограниченная работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.


efficient work, competent work, good work


Many countries regulate work hours to ensure that controllers are able to remain focused and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны регулируют рабочее время для обеспечения того, чтобы контролеры могли оставаться сосредоточенными и эффективными.

Their work is setting the stage for the expansion of this movement, providing valuable data on its effectiveness and the ways in which it can be carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их работа закладывает основу для расширения этого движения, предоставляя ценные данные о его эффективности и путях, которыми оно может осуществляться.

Inefficient components of the organization starve, while effective ones get more work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неэффективные компоненты организации голодают, в то время как эффективные получают больше работы.

Discovering a work's phrase rhythm is a gateway to its understanding and to effective performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение фразеологического ритма произведения-это путь к его пониманию и эффективному исполнению.

The European Union will work actively towards the achievement at the earliest possible date of an effective international agreement to ban these weapons worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз будет активно стремиться к достижению в ближайшее время эффективного международного соглашения о запрещении такого оружия во всем мире.

Partners work together to put international principles for aid effectiveness and development co-operation into practice in the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры совместно работают над внедрением международных принципов эффективности помощи и сотрудничества в области развития на практике в секторе здравоохранения.

The two régimes had previously failed to work effectively together, with rivalry leading to a customs war and to numerous border disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два режима ранее не могли эффективно работать вместе, и соперничество привело к таможенной войне и многочисленным пограничным спорам.

Literary devices involves specific elements within the work that make it effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные приемы включают в себя определенные элементы внутри произведения, которые делают его эффективным.

Additionally, it requires change management and innovative approaches to enable United Nations stakeholders to carry out their work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для этого необходимо обеспечить управление преобразованиями и принять новаторские подходы, чтобы заинтересованные стороны в Организации Объединенных Наций могли эффективно выполнять свою работу.

This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты.

They work by inhibiting the microtubule function in the pinworm adults, causing glycogen depletion, thereby effectively starving the parasite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают, подавляя функцию микротрубочек у взрослых остриц, вызывая истощение гликогена, тем самым эффективно голодая паразита.

The Department's work methods and expertise needed critical review and integration, in the interests of effective command and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы и опыт работы Департамента требуют критического анализа и интеграции в целях обеспечения эффективного управления и контроля.

The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего;

Turner was contracted to the Bihari brothers, but he continued to work for Phillips, where he was effectively the in-house producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер был заключен контракт с братьями Бихари, но он продолжал работать на Филлипса, где он фактически был внутренним продюсером.

The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса.

A weapon that could effectively eliminate the Wraith threat is very attractive to me, and to the people that I work for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое может эффективно устранить угрозу Рейфов, было бы очень привлекательно для меня и людей, на которых я работаю.

By God's grace, made known and effective in the person and work of Jesus Christ, a person is forgiven, adopted as a child and heir of God, and given eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Божьей благодати, ставшей известной и действенной в личности и деяниях Иисуса Христа, человек прощается, принимается как дитя и наследник Божий и получает вечное спасение.

Understanding of the potential readers' use for the work and their existing knowledge of a subject are both fundamental for effective nonfiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание того, как потенциальные читатели используют произведение, а также имеющиеся у них знания о предмете являются основополагающими для эффективной научной литературы.

He's a kind of lad who needs to feel un-utilized and upset... So that he does his most effective work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он относится к тому типу людей, которым для успешного выполнения своей работы необходимо чувствовать себя ненужным и раздосадованным.

The mean effective pressure is the fictitious pressure which would produce the same amount of net work that was produced during the power stroke cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее эффективное давление-это фиктивное давление, которое производило бы такое же количество чистой работы, которое было произведено во время цикла хода мощности.

For these types of lenses, only cylindrical or conical lens hoods will work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих типов линз эффективно работают только цилиндрические или конические бленды.

They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей.

Moreover, the existing methods of work of the First Committee that have proven to be effective should be maintained, further consolidated and strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо сохранить и укрепить существующие методы работы Первого комитета, которые оказались эффективными.

With respect to the implementation of resolutions, my delegation is of the view that that is the major barometer of the effectiveness of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается осуществления резолюций, то моя делегация считает, что их выполнение является главным барометром эффективности нашей работы.

He said they should develop more effective encryption and encourage the companies they work for to make it readily available to the average user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что они должны разработать более эффективные методы шифрования и призвать те фирмы, с которыми они работают, сделать их доступными для простых пользователей.

So finding ways to increase the frequency of flow experiences can be one way for people to work together to increase the effectiveness of their workplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поиск путей увеличения частоты потока переживаний может быть одним из способов для людей работать вместе, чтобы повысить эффективность их рабочих мест.

Cayce stated he could work just as effectively using a letter from the individual as with the person being present in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси заявил, что он может работать так же эффективно, используя письмо от человека, как и с человеком, находящимся в комнате.

A little time spent on training yourselves...will pay off in more effective work in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного времени потрачено на обучение самих себя...окупится более эффективной работой в будущем.

Thatcher's memoirs give praise for the effectiveness of Davies' work in the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемуары Тэтчер дают высокую оценку эффективности работы Дэвиса в этой роли.

Shuster and Dodman tested pharmaceutical treatment on canines with CCD to see if it would work as effectively as it does in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шустер и Додман протестировали фармацевтическое лечение на собаках с помощью ПЗС, чтобы увидеть, будет ли оно работать так же эффективно, как и у людей.

The council was a secondary department to the Star Chamber, but it was the Council Learned in Law that made the system of bonds and recognisances work so effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет был второстепенным ведомством по отношению к звездной палате,но именно Совет, сведущий в юриспруденции, сделал систему облигаций и признаний столь эффективной.

The national qualifications framework has five CoC levels which industries accept as effective for performance at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная система квалификаций имеет пять уровней Кок, которые отрасли признают эффективными для выполнения работы.

The Venetian sculptors of other capitals and friezes copied the Byzantine style so effectively that some of their work can only be distinguished with difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианские скульпторы других столиц и фризов настолько эффективно копировали византийский стиль, что некоторые их работы можно было различить лишь с трудом.

He notes that effective and efficient knowledge work relies on the smooth navigation of unstructured processes and the elaboration of custom and one-off procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечает, что эффективная и действенная работа в области знаний основывается на плавном перемещении неструктурированных процессов и разработке индивидуальных и разовых процедур.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

All non-Germans were effectively treated as slaves and many did not survive the work or the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми немцами фактически обращались как с рабами, и многие из них не пережили ни работы, ни войны.

To make the system work more effectively, several factors need to be acknowledged and addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы система работала более эффективно, нужно признать и учесть ряд факторов.

His construction work inspired him to research new methods of blasting rock that were more effective than black powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его строительные работы вдохновили его на исследование новых методов взрывания горных пород, которые были более эффективными, чем черный порох.

Please indicate whether the Equal Opportunities Ombudsman has been effective in ensuring that employers pay equal pay for work of equal value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщить об эффективности мер, принимаемых Омбудсменом по вопросу о равных возможностях для обеспечения того, чтобы работодатели выплачивали равное вознаграждение за труд равной ценности.

Youth employment programs are most effective when they include both theoretical classroom training and hands-on training with work placements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы трудоустройства молодежи наиболее эффективны, когда они включают как теоретическое обучение в классе, так и практическое обучение с трудоустройством.

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

It would also be necessary to undertake the practical work of how to make both effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может также потребоваться принятие практических мер, чтобы определить, как заставить оба этих документа работать на деле.

Another review concluded that interventions aimed at reducing sitting outside of work were only modestly effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом обзоре был сделан вывод о том, что меры, направленные на сокращение числа сидячих мест вне работы, являются лишь скромно эффективными.

Cultural concepts can help different segments of the organization work effectively or work against effectiveness towards information security within an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные концепции могут помочь различным сегментам организации эффективно работать или работать против эффективности в направлении информационной безопасности внутри организации.

Such a code will only work effectively, however, if it is voluntarily adopted by the profession itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие такого кодекса окажется эффективным лишь в том случае, если он будет добровольно признан журналистами в качестве своего профессионального кодекса.

Putting old nominations on top may very well not work out as effective as I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдвижение старых кандидатур на первое место может оказаться не столь эффективным, как я надеюсь.

It is the intention to deny Iraq its legitimate right to play an effective role in the work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намерение отказать Ираку в законном праве играть эффективную роль в работе данной Организации.

More recent work has included effective versions of Voronin's theorem and extending it to Dirichlet L-functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние работы включали эффективные версии теоремы Воронина и ее распространение на L-функции Дирихле.

This allows the dental team to work more competently and effectively as Dentists can manage more complex treatments or significantly medically compromised patients .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет стоматологической команде работать более компетентно и эффективно, поскольку стоматологи могут управлять более сложными методами лечения или значительно ослабленными пациентами.

Some perspectives understand ToC as a fixed model that gets in the way of effective work and useful evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перспективы понимают ToC как фиксированную модель, которая мешает эффективной работе и полезной оценке.

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

So how does this work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это работает?

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

It helps to understand and respect other people’s work, and also to overcome laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает понять и уважать труд других людей, а также преодолевать лень.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

Antifreeze products sometimes have a substance to make it bitter added to discourage drinking by children and other animals but this has not been found to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антифриз продукты иногда имеют вещество, чтобы сделать его горьким добавляется, чтобы препятствовать питью детей и других животных, но это не было обнаружено, чтобы быть эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, work , а также произношение и транскрипцию к «effective work». Также, к фразе «effective work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information