Ensure consumer safety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ensure consumer safety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечения безопасности потребителей
Translate

- ensure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, застраховать, ручаться, подстраховаться, застраховывать, страховаться, застраховываться

  • we shall ensure - мы должны обеспечить

  • aimed to ensure - направленная на обеспечение

  • ensure accountability - обеспечения подотчетности

  • how are you going to ensure - как вы собираетесь обеспечить

  • ensure linkages - обеспечения связей

  • ensure differentiation - обеспечить дифференциацию

  • ensure that the activities - обеспечивать, чтобы деятельность

  • that it ensure that - что это обеспечить,

  • ensure that you check - убедитесь, что вы проверить

  • ensure that the tribunals - гарантировать, что трибуналы

  • Синонимы к ensure: make sure, see to it, make certain, verify, confirm, check, establish, certify, entrench, secure

    Антонимы к ensure: gamble, apply pressure, blockade, give permission, put a spanner in the works, put pressure, throw a monkey wrench in the works, throw a spanner in the works, throw a wrench, throw a wrench in the works

    Значение ensure: make certain that (something) shall occur or be the case.

- consumer [noun]

noun: потребитель, потребительский

- safety [noun]

noun: безопасность, сохранность, надежность

adjective: предохранительный



It is important to ensure that the food processing environment is as clean as possible in order to produce the safest possible food for the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно обеспечить, чтобы окружающая среда пищевой промышленности была максимально чистой, чтобы производить максимально безопасные продукты питания для потребителя.

The sentence reflected Beijing's resolve to wipe out corruption and to ensure consumer safety, China Daily reported on 11 July, quoting the state Xinhua News Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор отражает решимость Пекина искоренить коррупцию и обеспечить безопасность потребителей, сообщает 11 июля China Daily со ссылкой на государственное агентство Синьхуа.

He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей.

The IdeaPad's design language differs markedly from the ThinkPad and has a more consumer-focused look and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык дизайна IdeaPad заметно отличается от ThinkPad и имеет более ориентированный на потребителя внешний вид.

China is the major producer and consumer globally, contributing to almost 50% of the global resin global capacity in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является крупнейшим производителем и потребителем во всем мире, внося свой вклад почти в 50% мировых мощностей по производству смолы в 2018 году.

Vending machines provide convenience to the consumer as they are usually stationed in areas with no larger food options nearby, such as university campuses and gyms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые автоматы обеспечивают удобство для потребителя, поскольку они обычно расположены в районах, где поблизости нет больших вариантов питания, таких как университетские кампусы и спортивные залы.

A number of private companies, such as 23andMe, Navigenics, and Illumina, have created Direct-to-Consumer genome sequencing accessible to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд частных компаний, таких как 23andMe, Navigenics и Illumina, создали систему прямого секвенирования генома, доступную для общественности.

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

The intention is to ensure that workers have the opportunity for rest and refreshment and to attend to personal needs during their work time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение состоит в том, чтобы обеспечивать работникам возможности для отдыха и восстановления сил и уделять внимание удовлетворению личных потребностей в течение рабочего дня.

To ensure that growth is translated into development is not easy; there is no single policy prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение такого положения, при котором экономический рост приведет к социальному развитию, - задача не из легких; здесь нет единого рецепта в плане стратегий.

His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы.

It was done to find ways to ensure regional stability after it had been destroyed by the war in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делалось с целью найти способ обеспечить стабильность в регионе, которая была подорвана войной в Ираке.

Like them, farmers everywhere want to ensure that their children lead healthy, prosperous lives; and they all recognize the importance of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и они, фермеры во всём мире хотят обеспечить своим детям здоровую, процветающую жизнь; все они признают важность образования.

You will ensure that the Taranium core is returned to Kembel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен будешь удостовериться в том, что Тараниум вернется на Кембел.

And now DoD wants to ensure that nothing harmful against national security has been taken from the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь МО хочет убедиться, что ничего вредного для нац безопасности из офиса не взяли.

I perform my duties for Sir Arthur as he wishes me to and one of them is to ensure that you obey me and thus continue in employment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исполняю свои обязанности для сэра Артура согласно его желаниям, одно из них убедиться, что Вы подчиняетесь мне, и потому остаетесь здесь работать.

We, the National League for Democracy, 've Come to ensure that you, the people, can finally make your voice heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, Национальная Лига за Демократию, пришли, чтобы быть гарантом того, что ваш голос - голос народа, наконец-то будет услышан.

I'll ensure her safety for the rest of her natural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую обеспечивать её безопасность до конца её человеческой жизни.

Meliorn, I appreciate the risk you're taking, but a life debt requires you ensure my safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелиорн, я ценю риск, который ты взял на себя, но спасение жизни требует уверенности в моей безопасности.

The strong U.S. economy, fair and transparent laws, the world’s largest consumer market, and a talented workforce are just some of the reasons drawing international businesses to the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная американская экономика, справедливые прозрачные законы, самый большой в мире потребительский рынок, высококвалифицированная рабочая сила – вот только некоторые причины того, что США притягивают международный бизнес.

To spread references about toxicity throughout the article make it sound more like a consumer warning than unbiased information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распространить ссылки на токсичность по всей статье, это больше похоже на предупреждение потребителя, чем на объективную информацию.

PVC has been used for a host of consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПВХ был использован для множества потребительских товаров.

This association has a legal standing, and its logo gives the consumer some information and guarantees about the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ассоциация имеет юридическую силу, и ее логотип дает потребителю некоторую информацию и гарантии о продукте.

Factors such as the amount of information given, the source of corrective information and the way in which it is all presented to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы, как объем предоставляемой информации, источник корректирующей информации и способ ее представления потребителю.

This issue was raised in evidence to the UK Parliament in connection with a new Consumer Rights Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был поднят в парламенте Великобритании в связи с новым законопроектом о правах потребителей.

The predominant view is that only consumer welfare considerations are relevant there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающая точка зрения состоит в том, что здесь уместны только соображения благосостояния потребителей.

This can ensure the efficiency of such programs after the departure of the research team, as monitoring is difficult because of the remoteness of many locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может обеспечить эффективность таких программ после ухода исследовательской группы, так как мониторинг затруднен из-за удаленности многих объектов.

Load-bearing lines must be safely tied off, locked, terminated and/or connected to other rigging components to ensure line control and the safety of a fly system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущие линии должны быть надежно привязаны, заблокированы, прекращены и/или соединены с другими компонентами такелажа для обеспечения контроля линии и безопасности системы fly.

The Ryan Haight Online Pharmacy Consumer Protection Act of 2008, which came into law in 2008, amends the Controlled Substances Act to address online pharmacies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Райана хейта о защите прав потребителей в интернет-аптеках 2008 года, вступивший в силу в 2008 году, вносит поправки в закон о контролируемых веществах для решения проблем интернет-аптек.

This would ensure that the nutritional strategy was being implemented properly and effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит обеспечить надлежащее и эффективное осуществление стратегии в области питания.

Flash memory cards, e.g., Secure Digital cards, are available in various formats and capacities, and are used by many consumer devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты флэш-памяти, например защищенные цифровые карты, доступны в различных форматах и емкостях и используются многими потребительскими устройствами.

In 1992, most consumer price controls were eliminated, causing extreme inflation and significantly devaluing the Ruble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году большинство мер по контролю за потребительскими ценами были отменены, что привело к резкой инфляции и существенной девальвации рубля.

Craig Nelson wrote in his book Rocket Men that NASA took special precaution to ensure Stafford and Cernan would not attempt to make the first landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг Нельсон писал в своей книге ракетчики, что НАСА приняло особые меры предосторожности, чтобы Стаффорд и Сернан не попытались совершить первую посадку.

With a larger consumer base by sharing and word of mouth, the number of paying customers also increases, resulting in more profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С увеличением потребительской базы за счет обмена информацией и сарафанного радио число платящих клиентов также увеличивается, что приводит к увеличению прибыли.

Because of this, in many countries regulations are made to ensure food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого во многих странах принимаются нормативные акты, обеспечивающие безопасность пищевых продуктов.

TBP is used in some consumer products such as herbicides and water-thinned paints and tinting bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТБП используется в некоторых потребительских продуктах, таких как гербициды и разбавленные водой краски и тонирующие основы.

It is benefit for consumer experience without physical shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преимущество для потребительского опыта без физических покупок.

Demand for metals is closely linked to economic growth given their use in infrastructure, construction, manufacturing, and consumer goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на металлы тесно связан с экономическим ростом, учитывая их использование в инфраструктуре, строительстве, производстве и потребительских товарах.

The company was founded in 1981 as a trading enterprise, importing sugar, cement, rice, fisheries and other consumer goods for distribution in the Nigeria market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания была основана в 1981 году как торговое предприятие, импортирующее сахар, цемент, рис, рыбное хозяйство и другие потребительские товары для распространения на рынке Нигерии.

Many countries and states have enacted consumer protection laws intended to combat such fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны и государства приняли законы О защите прав потребителей, направленные на борьбу с таким мошенничеством.

It also operates Ameriprise Bank, FSB which offers a variety of consumer banking and lending products and personal trust and related services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также управляет Ameriprise Bank, ФСБ, который предлагает широкий спектр потребительских банковских и кредитных продуктов, а также личных трастовых и сопутствующих услуг.

For 50 years virtually all consumer electronic devices used vacuum tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 50 лет практически все бытовые электронные устройства использовали вакуумные трубки.

is a California-based American manufacturer of digital video hardware and software for the consumer and broadcast markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

является Калифорнийским американским производителем цифрового видеооборудования и программного обеспечения для потребительского и вещательного рынков.

Frigidaire is the US consumer and commercial home appliances brand subsidiary of European parent company Electrolux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frigidaire-американская компания по производству бытовой и коммерческой бытовой техники, дочерняя компания европейской материнской компании Electrolux.

In 2016, Arch Equity Partners sold the Cutex Brands portfolio company to Revlon Consumer products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Arch Equity Partners продала портфельную компанию Cutex Brands компании Revlon Consumer products.

The subsequent investigation revealed that at the Consumer Lending Group had suffered a breakdown of internal controls since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее расследование показало, что в группе потребительского кредитования с 2005 года произошел сбой системы внутреннего контроля.

Most of their consumer boxes are manufactured by Sanmina-SCI Corporation to DISH specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство их потребительских коробок производятся корпорацией Sanmina-SCI в соответствии со спецификациями блюд.

Moreover, a premium price may portray the meaning of better quality in the eyes of the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, деиндустриализация также приводит к значительной потере этих рабочих мест в сфере услуг.

The next time the consumer removes an item from the buffer, it notifies the producer, who starts to fill the buffer again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда потребитель удаляет элемент из буфера, он уведомляет об этом производителя, который снова начинает заполнять буфер.

Consumer Reports performed the tests again with a patched macOS, and retracted its original assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Reports снова провела тесты с исправленным macOS и отменила свою первоначальную оценку.

On 15 March 2013, China Central Television aired a program for the World Consumer Rights Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 марта 2013 года Центральное телевидение Китая выпустило в эфир программу, посвященную Всемирному дню защиты прав потребителей.

This allows the consumer to satisfy more of his or her demands at a lower total cost by acquiring more use value per dollar spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет потребителю удовлетворять больше своих потребностей при меньших общих затратах, приобретая большую потребительную стоимость на каждый потраченный доллар.

Consumer evaluation can be viewed as a distinct stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительскую оценку можно рассматривать как отдельный этап.

Intensified market competition is a catalyst for changes in consumer awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усиление рыночной конкуренции является катализатором изменений в сознании потребителей.

For example, a government may own or even monopolize oil production or transport infrastructure to ensure availability in the case of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, правительство может владеть или даже монополизировать нефтедобывающую или транспортную инфраструктуру, чтобы обеспечить ее доступность в случае войны.

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

These were the high-end Quadra, the mid-range Centris line, and the consumer-marketed Performa series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были высококлассные Quadra, линия Centris среднего класса и серия Performa, продаваемая потребителями.

In 2010, Amazon was reported as being the largest single source of Internet consumer reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Amazon была объявлена крупнейшим единственным источником интернет-отзывов потребителей.

Baldwin tried to ensure that Reynald and William of Montferrat co-operated on the defence of the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болдуин пытался добиться того, чтобы Рейнальд и Вильгельм Монферратские сотрудничали в обороне Юга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ensure consumer safety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ensure consumer safety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ensure, consumer, safety , а также произношение и транскрипцию к «ensure consumer safety». Также, к фразе «ensure consumer safety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information