Establish diplomatic relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish one set of - установить один набор
establish a fund - учреждать фонд
unable to establish - не удалось установить
in order to establish - в целях установления
establish negotiations - установить переговоры
establish grounds - установить основание
establish myself - утвердиться
has helped to establish - помогает установить
conference shall establish - Конференция учреждает
establish and communicate - устанавливать и общаться
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный
diplomatic advisor - дипломатический советник
diplomatic option - дипломатическое решение
diplomatic legacy - дипломатическое наследие
diplomatic maneuver - дипломатический маневр
diplomatic relationship - дипломатические отношения
suspend diplomatic relations - приостановить дипломатические отношения
great diplomatic - большой дипломатический
at the diplomatic level - на дипломатическом уровне
diplomatic or consular office - дипломатическое или консульское учреждение
severed diplomatic relations - разорвала дипломатические отношения
Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever
Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful
Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.
inner relations - внутренние отношения
ethical relations - этические отношения
international legal relations - международно-правовые отношения
logical relations - логические отношения
friendship relations - дружеские отношения
relations between cuba and the united states - Отношения между Кубой и Соединенными государствами
the division of external relations - разделение внешних связей
director of corporate relations - директор по корпоративным отношениям
in inter-state relations - в межгосударственных отношениях
strong relations with - прочные связи с
Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection
Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people
Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.
Diplomatic relations with New Zealand were first established in 1972. |
Дипломатические отношения с Новой Зеландией были впервые установлены в 1972 году. |
Israel and the Republic of Nauru established official diplomatic relations in 2013, with collaboration on various subjects. |
Израиль и Республика Науру установили официальные дипломатические отношения в 2013 году, сотрудничая по различным вопросам. |
The Republic of Korea and the State of Israel established diplomatic relations on 10 April 1962. |
Республика Корея и Государство Израиль установили дипломатические отношения 10 апреля 1962 года. |
Latvia and Israel established diplomatic relations 6 January 1992. |
Латвия и Израиль установили дипломатические отношения 6 января 1992 года. |
His military and diplomatic efforts in Egypt were a key factor in establishing the Ayyubid family in that country. |
Его военные и дипломатические усилия в Египте были ключевым фактором в создании семьи Айюбидов в этой стране. |
The first diplomatic contact with China was made in the 1970s, with full diplomatic relations established in the 1990s. |
Первый дипломатический контакт с Китаем состоялся в 1970-х годах, а полноценные дипломатические отношения были установлены в 1990-х годах. |
On 21 July 2002, Nauru signed an agreement to establish diplomatic relations with the PRC, accepting US$130 million from the PRC for this action. |
21 июля 2002 года Науру подписала соглашение об установлении дипломатических отношений с КНР, приняв от КНР на эти цели 130 млн. долл.США. |
The two countries established unofficial diplomatic relations between 1993 and 1996. |
В период с 1993 по 1996 год между двумя странами были установлены неофициальные дипломатические отношения. |
Germany was the first state to establish diplomatic relations with the new Soviet Union. |
Германия была первым государством, установившим дипломатические отношения с новым Советским Союзом. |
Vietnam and Israel established diplomatic relations on 12 July 1993. |
Вьетнам и Израиль установили дипломатические отношения 12 июля 1993 года. |
Trade and diplomatic relations were established between Pakistan and North Korea since Prime Minister Zulfikar Bhutto's period in the 1970s. |
Торговые и дипломатические отношения были установлены между Пакистаном и Северной Кореей со времен премьер-министра Зульфикара Бхутто в 1970-х годах. |
After the fall of Napoleon, the Congress of Vienna of 1815 established an international system of diplomatic rank. |
После падения Наполеона Венский конгресс 1815 года установил международную систему дипломатических рангов. |
In 1943, the same year as the Tehran Conference, the USSR established diplomatic relations with Cuba and Gromyko was appointed the Soviet ambassador to Havana. |
В 1943 году, в тот же год, что и Тегеранская конференция, СССР установил дипломатические отношения с Кубой, и Громыко был назначен советским послом в Гавану. |
The Department of State U.S. Diplomatic Security Service was formally established in 1916 under Secretary of State Robert Lansing. |
Государственная служба дипломатической безопасности США была официально учреждена в 1916 году при госсекретаре Роберте Лансинге. |
Israel and Albania established diplomatic relations on 20 August 1991. |
Израиль и Албания установили дипломатические отношения 20 августа 1991 года. |
The two countries established diplomatic relations on 23 May 1983. |
Дипломатические отношения между двумя странами были установлены 23 мая 1983 года. |
This issue caused considerable difficulty in negotiating the establishment of basic diplomatic relations between the countries. |
Этот вопрос вызвал значительные трудности в переговорах по установлению базовых дипломатических отношений между странами. |
Since the establishment of the Diplomatic Security Service, four Special Agents have died in the line of duty. |
С момента создания Службы дипломатической безопасности при исполнении служебных обязанностей погибли четыре специальных агента. |
The diplomatic relations between China and Samoa were established in 1975. |
Дипломатические отношения между Китаем и Самоа были установлены в 1975 году. |
Latvia has established diplomatic relations with 158 countries. |
Латвия установила дипломатические отношения со 158 странами. |
Beijing did not become materially involved in this conflict and would later establish diplomatic relations with Kuala Lumpur in June 1974. |
Пекин не был материально вовлечен в этот конфликт и впоследствии установил дипломатические отношения с Куала-Лумпуром в июне 1974 года. |
Israel officially recognized the Republic of Estonia on 4 September 1991 and diplomatic relations were established on 9 January 1992. |
Израиль официально признал Эстонскую Республику 4 сентября 1991 года, а дипломатические отношения были установлены 9 января 1992 года. |
Both countries established diplomatic relations on 10 April 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения 10 апреля 1992 года. |
Diplomatic relations were established in December 1963. |
Дипломатические отношения были установлены в декабре 1963 года. |
They have developed close defense and security ties since establishing diplomatic relations in 1991. |
С момента установления дипломатических отношений в 1991 году между ними сложились тесные связи в области обороны и безопасности. |
Australia and Israel established full diplomatic relations in January 1949. |
Австралия и Израиль установили полноценные дипломатические отношения в январе 1949 года. |
Israel and the Philippines established full diplomatic relationships in 1957. |
Израиль и Филиппины установили полноценные дипломатические отношения в 1957 году. |
Diplomatic couriers were the one type of vessel with which Astro Control could not establish direct telemetry links. |
Дипломатические курьеры были единственным типом судов, с которыми астроконтроль не устанавливал прямых телеметрических связей. |
As of 2010 Vietnam had established diplomatic relations with 178 countries. |
По состоянию на 2010 год Вьетнам установил дипломатические отношения со 178 странами. |
On 15 May 1952, diplomatic relations were established with Japan at a Legation level. |
15 мая 1952 года были установлены дипломатические отношения с Японией на уровне посольств. |
Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel. |
Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем. |
The last Syrian troops withdrew from Beirut on 26 April 2005, and the two countries established diplomatic relations on 15 October 2008. |
Последние сирийские войска были выведены из Бейрута 26 апреля 2005 года, а дипломатические отношения между двумя странами были установлены 15 октября 2008 года. |
Israel and Peru established diplomatic relations in 1957. |
Израиль и Перу установили дипломатические отношения в 1957 году. |
Israel and Luxembourg established full diplomatic relations in 1949. |
Израиль и Люксембург установили полноценные дипломатические отношения в 1949 году. |
Israel and Bulgaria established diplomatic relations in 1948. |
Израиль и Болгария установили дипломатические отношения в 1948 году. |
And yet despite several calls for rapprochement by the Cuban government, the U.S. remains reluctant to officially establish diplomatic relations because of domestic politics. |
Тем не менее, несмотря на звучащие со стороны кубинского правительства призывы к сближению, США по-прежнему не хотят устанавливать с Кубой официальные дипломатические отношения. Это диктуется внутриполитическими факторами. |
Both countries established diplomatic relation in 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения в 1992 году. |
It was President Reagan who established diplomatic relations with Saddam Hussein after I left office. |
Именно президент Рейган установил дипломатические отношения с Саддамом Хусейном после того, как я покинул свой пост. |
Diplomatic and consular relations between Australia and Paraguay were re-established were established in 2011. |
Дипломатические и консульские отношения между Австралией и Парагваем были восстановлены в 2011 году. |
Diplomatic relations were established in 1883 and severed in 1980. |
Дипломатические отношения были установлены в 1883 году и разорваны в 1980 году. |
In the early 1990s, Japan conducted lengthy negotiations with North Korea aimed at establishing diplomatic relations while maintaining its relations with Seoul. |
В начале 1990-х годов Япония вела длительные переговоры с Северной Кореей, направленные на установление дипломатических отношений при сохранении отношений с Сеулом. |
Full diplomatic relations with the Portuguese government were established on 12 May 1977, following the Portuguese revolution of 1974. |
Полные дипломатические отношения с португальским правительством были установлены 12 мая 1977 года, после португальской революции 1974 года. |
Burkina Faso has recognised the ROC since 1994, but cut diplomatic ties in May 2018 establishing relations with the PRC. |
Буркина-Фасо признает РПЦ с 1994 года, но в мае 2018 года разорвала дипломатические связи, установив отношения с КНР. |
Fiji was the first Pacific Island country to establish diplomatic relations with the People's Republic of China, in 1975. |
Фиджи была первой Тихоокеанской островной страной, установившей дипломатические отношения с Китайской Народной Республикой в 1975 году. |
Other nations followed in establishing diplomatic relations over the next few years. |
В последующие несколько лет дипломатические отношения были установлены и с другими странами. |
Full diplomatic relations between Ireland and Israel were established in 1975. |
Полноценные дипломатические отношения между Ирландией и Израилем были установлены в 1975 году. |
Diplomatic rights were established in the mid-17th century in Europe and have spread throughout the world. |
Дипломатические права были установлены в середине XVII века в Европе и распространились по всему миру. |
Croatia has established diplomatic relations with 181 countries. |
Хорватия установила дипломатические отношения со 181 страной. |
The president of Maldives, Mohamed Nasheed announced that he would like to establish diplomatic relations with Israel. |
Президент Мальдивских островов Мохаммед Нашид объявил, что хотел бы установить дипломатические отношения с Израилем. |
On 26 October 2005, Senegal broke off relations with the Republic of China and established diplomatic contacts with Beijing. |
26 октября 2005 года Сенегал разорвал отношения с Китайской Республикой и установил дипломатические контакты с Пекином. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn. |
Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн. |
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value. |
Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность. |
Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages. |
Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establish diplomatic relations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establish diplomatic relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establish, diplomatic, relations , а также произношение и транскрипцию к «establish diplomatic relations». Также, к фразе «establish diplomatic relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.