Expand production capacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expand production capacity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширение производственных мощностей
Translate

- expand [verb]

verb: расширять, расширяться, развивать, развиваться, распространяться, распространять, раскрывать, растягиваться, растягивать, увеличиваться в объеме

  • expand family - расширить семейство

  • strengthen and expand - укрепление и расширение

  • support and expand - поддержка и расширение

  • attempt to expand - попытка расширить

  • expand the image - расширить изображение

  • expand the menu - развернуть меню

  • expand their production - расширять свое производство

  • expand its coverage - расширить свой охват

  • expand the team - расширить команду

  • considering to expand - рассматривает возможность расширения

  • Синонимы к expand: stretch, inflate, thicken, become larger, lengthen, dilate, enlarge, swell, increase in size, fill out

    Антонимы к expand: turn, reduce, decrease, roll, tighten, cut, tighten up, narrow, limit, twist

    Значение expand: become or make larger or more extensive.

- production [noun]

noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение

adjective: производственный

- capacity [noun]

noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность



The countries of Asia and the Pacific differ greatly in their capacity to introduce elements of e-governance in agricultural development and food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Азиатско-Тихоокеанского региона значительно отличаются друг от друга по своим возможностям введения элементов э-управления в развитие сельского хозяйства и производство продовольствия.

The hangar lays on 5000 square meters and has three production lines with overall capacity of 300 planes per year and it can handle C-Check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангар лежит на 5000 квадратных метрах и имеет три производственные линии с общей производительностью 300 самолетов в год, и он может обрабатывать C-Check.

In January 2009, TCL announced plans to double its LCD TV production capacity to 10 million units by the end of 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2009 года компания TCL объявила о планах удвоить свои производственные мощности по производству ЖК-телевизоров до 10 миллионов единиц к концу 2009 года.

This sector has completed more than 20 investment projects to increase its industrial production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом секторе были завершены 20 инвестиционных проектов, которые значительно увеличили потенциал промышленного производства.

February 2012 production was 37% higher than that of the previous year, which may reflect this additional capacity coming online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство в феврале 2012 года было на 37% выше, чем в предыдущем году, что может отражать ввод в эксплуатацию этих дополнительных мощностей.

By the time the charter for Eureka was granted in 1856, busy mills inside the city had a daily production capacity of 220,000 board feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда в 1856 году была выдана хартия для Эврики, занятые мельницы внутри города имели ежедневную производственную мощность в 220 000 футов доски.

If available capacity is insufficient for production, the production orders can be delayed or even stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеющиеся мощности недостаточны для производства, производственные заказы могут быть задержаны или даже остановлены.

The limit to growth is the current production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пределом роста является текущая производственная мощность.

The Guinness World Records also took into consideration their production capacity of 15000 tonnes of high quality of olive oil, while the kingdom consumes double that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга рекордов Гиннесса также приняла во внимание их производственные мощности в 15000 тонн высококачественного оливкового масла, в то время как королевство потребляет вдвое больше.

And some companies are stockpiling cash or acquiring competitors rather than using their returns to build productive capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые компании копят деньги или покупают конкурентов, вместо того чтобы использовать свои доходы для создания новых производственных мощностей.

The companies still rely on small-scale farmers for over 90% of their production because of the capacity constraint of the modern facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании все еще полагаются на мелких фермеров для более чем 90% их производства из-за ограниченности мощностей современных объектов.

The country lay economically helpless, and only a sharp devaluation and an excess of unused industrial capacity allowed it to rise as domestic production gradually replaced imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна оказалась совершенно беспомощной в экономическом смысле, и только резкая девальвация и наличие неиспользуемых промышленных мощностей позволили ей постепенно оправиться от удара, увеличив производство.

Oil price increases were partially fueled by reports that petroleum production is at or near full capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост цен на нефть частично был вызван сообщениями о том, что добыча нефти находится на уровне или почти на полной мощности.

Through education, specific skills are taught which enhance people's capacity to learn and their productivity at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через образование обучаются определенным навыкам, которые повышают способность людей учиться и их продуктивность на работе.

These positive impacts become greater when remittances can be saved and invested in infrastructures and productive capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позитивная отдача становится еще более значительной в тех случаях, когда эти денежные переводы могут направляться на сбережения и инвестиции в инфраструктуру и производственный потенциал.

Estimates of the global production capacity for bio-derived materials is put at 327,000 tonnes/year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, мировой объем производства биоматериалов составляет 327 000 тонн в год.

Its specialization as a purpose-built container terminal was supported by internal capacity-building, leading to productivity gains and growing export earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря наращиванию внутреннего потенциала ей удалось создать специализированные контейнерные терминалы, что привело к повышению производительности труда и к увеличению экспортных поступлений.

Iodized salt production reached 20,000 tons, but salt refining capacity is an obstacle to universal salt iodization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемы производства йодированной соли достигли 20000 тонн, однако повсеместному йодированию соли препятствует нехватка мощностей для ее рафинирования.

Building productive capacity or relieving supply constraints required the existence and/or creation of a strong and vibrant SME sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для укрепления производственного потенциала или устранения ограничений в производственно-сбытовой сфере необходимо существование и/или создание мощного и динамичного сектора МСП.

But, despite Novartis's large production capacity, donor agencies have failed to order, buy, and ship the medicines in the required amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на большие производственные мощности Novartis, агенства-доноры не заказали, не закупили и не поставили лекарства в необходимом количестве.

As thermal energy storage capacity increases a more continuous process can be achieved and production rates approach maximum efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере увеличения емкости накопителя тепловой энергии может быть достигнут более непрерывный процесс, а темпы производства приближаются к максимальной эффективности.

The term may also be used more broadly as referring to the productive capacity of a society or as a contrast to poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин может также использоваться в более широком смысле применительно к производительному потенциалу общества или в качестве контраста с бедностью.

A later revision based production capacity on foreign exchange allocation to prevent foreign dumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздний пересмотр основывал производственные мощности на распределении иностранной валюты для предотвращения иностранного демпинга.

Production capacity of audio-visual products need to go in parallel with swiftly expanding distribution capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности производства аудиовизуальной продукции должны развиваться параллельно с быстро расширяющимися возможностями распределительной системы.

Sales were lower than a reported 680,000 units per year production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажи были ниже заявленной производственной мощности в 680 000 единиц в год.

Strict systems of rationing of consumer staples were introduced to redirect productive capacity to war needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для переориентации производственных мощностей на военные нужды были введены жесткие системы нормирования потребительских товаров первой необходимости.

In this respect, addressing supply capacity weaknesses by building productive capacity will be crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающую роль здесь будет играть преодоление проблем в сбытовой сфере за счет укрепления производственного потенциала.

The Agrarian Development Law of 1994 strengthened capacity-building efforts in rural areas, and encouraged local organization for productive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о развитии сельского хозяйства 1994 года закрепил усилия по созданию потенциала в сельских районах и способствовал развитию местной организации процесса производства.

It is expected to produce 90,000 Amaroks annually once production it is at full capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что он будет производить 90 000 Амароков ежегодно, как только производство выйдет на полную мощность.

By 5 March 2015, as oil production outpaces oil demand by 1.5 million barrels a day, storage capacity globally is dwindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 5 марта 2015 года, когда добыча нефти опережает спрос на нефть на 1,5 миллиона баррелей в день, мощности по хранению нефти в мире сокращаются.

The Working Party enquired about assumptions and projections on timber trade and on industrial production capacity developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа поинтересовалась предположениями и прогнозами в отношении динамики торговли лесоматериалами и производственных мощностей промышленности.

MITI used the foreign exchange allocation to stimulate the economy by promoting exports, managing investment and monitoring production capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мити использовала выделение иностранной валюты для стимулирования экономики путем стимулирования экспорта, управления инвестициями и мониторинга производственных мощностей.

Armament production utilizes industrial skills and capacity that could be put to other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для производства вооружений используются имеющиеся в промышленности навыки и мощности, которые можно было бы направить на другие цели.

To increase Cromwell production capacity, English Electric switched from manufacturing Centaur to Cromwell, but remained tooled for Centaur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают затраты на ручную обработку, которые требуются только для поддержки отсутствия существующей автоматизации, и расширенный вспомогательный персонал.

An industrial society is a society driven by the use of technology to enable mass production, supporting a large population with a high capacity for division of labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустриальное общество-это общество, основанное на использовании технологии для обеспечения массового производства, поддерживающее многочисленное население с высокой способностью к разделению труда.

Despite measuring a maximum temperature of 342 °C and having a likely production capacity of 20 MWe, the geothermal field was too small to be economic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на измерение максимальной температуры 342 °C и наличие вероятной производственной мощности в 20 МВт, геотермальное поле было слишком маленьким, чтобы быть экономичным.

UNEP has over the last 15 years developed a comprehensive series of capacity-building initiatives in the fields of cleaner production and sustainable consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 15 лет ЮНЕП разрабатывала всеобъемлющую серию инициатив по созданию потенциала в области экологически чистого производства и устойчивого потребления.

As the First World War progressed, the industrial production capacity of the Entente was taxed to the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития Первой мировой войны промышленные производственные мощности Антанты облагались налогами до предела.

The Qatargas II plant has a production capacity of 7.8 MTPA for each of its two trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод Катаргаз II имеет производственную мощность 7,8 млн тонн в год на каждый из своих двух поездов.

The construction of the wall could lead to a reduction of agricultural production capacity by as much as 20 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство стены может привести к уменьшению потенциала сельскохозяйственного производства на целых 20 процентов.

Surplus production capacity exists in the Middle East and producers can expand this low cost capacity relatively quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке существуют избыточные добывающие мощности, и производители могут расширить эти малозатратные мощности достаточно быстро.

With a production capacity of 120,000, sales were double the rate of the T100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С производственной мощностью 120 000, продажи были вдвое выше, чем у T100.

The Junkers production capacity was fully occupied and licensing to other production facilities became necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные мощности Юнкерса были полностью заняты, и возникла необходимость в лицензировании других производств.

Annualized production capacity for weaponized smallpox, for example, was 90 to 100 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ежегодные производственные мощности по производству оружейной оспы составляли от 90 до 100 тонн.

Electric cars will provide electricity storage capacity whereas fuel cell cars could provide decentralized production units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электромобили будут выступать в качестве накопителей электроэнергии, в то время как автомобили на топливных элементах смогут удовлетворять потребности децентрализованных производственных единиц.

If there is not enough capacity, production orders can be delayed or even stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеющиеся мощности недостаточны, производственные заказы будет задержаны или даже остановлены.

At its peak it had a production capacity of 30 million floppies daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем пике он имел производственную мощность 30 миллионов дискет в день.

Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Тоуо выпустила очередную новинку - шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг-автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo.

When there is no output gap, the economy is producing at full capacity and there are no excess productive resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нет разрыва в объеме производства, экономика работает на полную мощность и нет избыточных производственных ресурсов.

With 1.56 million tonnes per year, the United States had the highest production capacity, followed by Taiwan and mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1,56 миллиона тонн в год Соединенные Штаты имели самую высокую производственную мощность, за ними следовали Тайвань и материковый Китай.

Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности.

The shifts contained in the report will also demand the production of formal training standards and significant additional military doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения, о которых говорится в докладе, также предусматривают разработку официальных стандартов обучения и значительного числа новых военных концепций.

To implement this federal law it is necessary to equip main manufacture with supplementary production machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения федерального законодательства необходимо оснастить основное производство дополнительным технологическим оборудованием.

By production method, in current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По секторам производства, в текущих ценах.

There has never been a vehicle quite like it: a reusable spacecraft, with the beauty of an airplane, the capacity to carry eight astronauts to space and a 60-foot payload bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой машины не было ни у кого и никогда: корабль многоразового использования, красивый и изящный как самолет, способный доставить на орбиту восемь астронавтов и имеющий 60-футовый грузовой отсек.

Route type – Create a journal for each route in the production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип маршрута. Создание журнала для каждого маршрута в производственном заказе.

get your coach to increase production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уговорить своего коуча повысить производственную мощность.

These however, were heavily modified non-production versions built around a custom racing-only tubular chassis and using a larger capacity Toyota V8 engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это были сильно модифицированные непроизводственные версии, построенные на заказном гоночном трубчатом шасси и использующие двигатель Toyota V8 большей мощности.

The capacity for selfing in these fishes has apparently persisted for at least several hundred thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность к саморазвитию у этих рыб, по-видимому, сохраняется по меньшей мере в течение нескольких сотен тысяч лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expand production capacity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expand production capacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expand, production, capacity , а также произношение и транскрипцию к «expand production capacity». Также, к фразе «expand production capacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information