Expressed its views - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can be adequately expressed - может быть адекватно выражена
expressed in nominal terms - выраженная в номинальном выражении
the committee expressed the hope - Комитет выразил надежду на то,
concern was also expressed at - Была также выражена озабоченность в связи с
shares the concerns expressed by - разделяет озабоченность, выраженную
expressed in the present - выраженное в настоящем
country expressed the view - страна выразила мнение
expressed concern about - выразил озабоченность по поводу
expressed its satisfaction - выразил свое удовлетворение
expressed its intent - выразил свое намерение
Синонимы к expressed: explicit, uttered
Антонимы к expressed: implicit, retained, held
Значение expressed: simple past tense and past participle of express.
its proximity - близость
its functional - его функциональная
its consumption - его потребление
its requirement - его требование
its bad - это плохо
its listed - его в списке
its surrounds - его окружает
its crude - ее сырой
in its legislation - в своем законодательстве
analysis of its - анализ его
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор
verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть
views and attitudes - мнения и отношения
he views - он считает
views together - рассматривает вместе
into account the views expressed - во внимание выразило мнение
general exchange of views on - общий обмен мнениями по
take note of the views - принять к сведению мнения
views of the lake - вид на озеро
views of the gulf - вид на залив
open exchanges of views - открытые обмены мнениями
views and inputs - мнения и входы
Синонимы к views: scene, scenery, prospect, sight, landscape, outlook, panorama, vista, perspective, aspect
Антонимы к views: ignores, neglects, avoids, dismisses, disregards, forgets, overlooks, abandonment, abandons, answers
Значение views: the ability to see something or to be seen from a particular place.
came out, express its opinion, expressed his opinion
Several commentators have expressed their views on the field of transpersonal psychology and its contribution to the academic landscape. |
Несколько комментаторов высказали свои взгляды на область трансперсональной психологии и ее вклад в академический ландшафт. |
All other editors on this page have also expressed their views. |
Все остальные Редакторы на этой странице также выразили свое мнение. |
The divergent views expressed on the proposed Code were not unexpected. |
То, что по поводу предлагаемого Кодекса высказываются неоднозначные суждения, не является неожиданностью. |
Delegations had expressed divergent views regarding specific crimes on the list. |
Делегации высказывали разные точки зрения по поводу тех или иных преступлений, включенных в перечень. |
I have appreciated very much the open way in which delegations expressed their views. |
Я очень ценю, как открыто излагали делегации свои мнения. |
Взгляды, выраженные либо в какой-то книге-какой именно? |
|
The Christian Identity movement, the Ku Klux Klan and other White supremacist groups have expressed antisemitic views. |
Движение христианской идентичности, Ку-Клукс-Клан и другие группы белых сторонников превосходства выражали антисемитские взгляды. |
In two of his later works, Luther expressed antagonistic, violent views towards Jews, and called for the burnings of their synagogues and their deaths. |
В двух своих более поздних работах Лютер выражал враждебные, жестокие взгляды по отношению к евреям и призывал к сожжению их синагог и их смерти. |
Already during the crisis, politicians expressed views that it was not an action of a few disgruntled officers, but a premeditated political provocation. |
Уже во время кризиса политики высказывали мнение, что это была не акция нескольких недовольных офицеров, а преднамеренная политическая провокация. |
When he expressed his views on any subject, she did not argue - she agreed with him. |
Когда он высказывал своё мнение о чём-либо, она не спорила, она соглашалась с ним. |
Unlike their k-pop counterparts, Drunken Tiger wrote their own lyrics, expressed anti-establishment views, and did not perform choreography. |
В отличие от своих коллег из k-pop, Drunken Tiger писали свои собственные тексты, выражали анти-истеблишментские взгляды и не исполняли хореографию. |
He himself expresses views similar to our own with some modifications, transferring the scene of the events from the east to the west. |
Он сам выражает взгляды, сходные с нашими, с некоторыми изменениями, перенося сцену событий с востока на Запад. |
Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality. |
Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража. |
While he expressed his views in terms of the small town, he tailored his rhetoric to the needs and values of emerging urban America. |
Грудь меняется во время беременности, чтобы подготовиться к лактации, и еще больше изменений происходит сразу после родов. |
Krauss later expressed her opposing views, saying she would have personally kept the original lyrics. |
Позже Краусс высказала свои противоположные взгляды, заявив, что она лично сохранила бы оригинальные тексты песен. |
The views expressed in the book are those of the author and it is not a standard for anything. |
Взгляды, выраженные в книге, принадлежат автору, и это не является стандартом для чего-либо. |
Высказанные мнения принадлежат только автору. |
|
The perception that cost-sharing arrangements in Vienna are well developed was generally confirmed by the views expressed in the interviews for this report. |
Мнение о том, что схемы распределения расходов в Вене хорошо разработаны, было в целом подтверждено в ходе бесед при подготовке настоящего доклада. |
From the views expressed by the higher court, it was determined that the circuit court erred in sustaining the demurrer to the petition. |
Исходя из мнений, высказанных вышестоящим судом, было установлено, что окружной суд допустил ошибку, поддержав возражение заявителя на петицию. |
Many economists have expressed the same views as Bernanke. |
Многие экономисты высказывали те же взгляды, что и Бернанке. |
Many actors have expressed mixed views on the display of and emphasize of the navel. |
Многие актеры высказывали смешанные взгляды на показ и подчеркивание пупка. |
With time, Gardner revised his views and expressed less support for the most aggressive management strategies. |
Со временем Гарднер пересмотрел свои взгляды и выразил меньшую поддержку наиболее агрессивным стратегиям управления. |
Former Rand business partner and lover Nathaniel Branden has expressed differing views of Atlas Shrugged. |
Бывший партнер Рэнд по бизнесу и любовник Натаниэля Брандена высказал различные взгляды на Атланта, пожав плечами. |
Wilshire has previously expressed sceptical views on mainstream climate change science. |
Уилшир ранее высказывал скептические взгляды на основные направления науки об изменении климата. |
Nonetheless, we are aware of the concerns expressed and we are prepared to exchange views on this issue. |
Тем не менее мы сознаем выраженные озабоченности, и мы готовы обмениваться взглядами по этой проблеме. |
Differing views were expressed as to the need for a publicity system for security rights in movable property. |
Были высказаны разные мнения относительно необходимости системы публичности для обеспечительных прав в движимом имуществе. |
These views do not differ much from those expressed by Seumas Milne in The Guardian on 8 August 2012. |
Эта точка зрения немногим отличается от той, которую 8 августа 2012 года выразил в газете The Guardian Шеймас Милн (Seumas Milne). |
Premies, ex-premies and outside writers have expressed a breadth of views on this particular topic. |
Премьеры, экс-премьеры и сторонние писатели выразили широкий спектр мнений по этой конкретной теме. |
Воскресная служба проходит с парадом и маршем мимо. |
|
Views were expressed welcoming the substantial implementation of the recommendations contained in the in-depth evaluation, as reported on in the triennial review. |
Были выражены мнения, в которых приветствовались существенные сдвиги в осуществлении рекомендаций, содержащихся в углубленной оценке, как было отмечено в рамках трехгодичного обзора. |
Bolsonaro has, during his long political career, expressed views regarded as being far-right. |
За свою долгую политическую карьеру Больсонаро неоднократно высказывал взгляды, считавшиеся крайне правыми. |
Roman beliefs about an afterlife varied, and are known mostly for the educated elite who expressed their views in terms of their chosen philosophy. |
Римские представления о загробной жизни разнообразны и известны в основном для образованной элиты, которая выражала свои взгляды в терминах выбранной ими философии. |
Other than the interview with WLUP, Nelson's views were expressed by Harvey Grossman, the legal director for the ACLU. |
Помимо интервью с WLUP, взгляды Нельсона были высказаны Харви Гроссманом, юридическим директором ACLU. |
Pinfold adheres to an outmoded form of Toryism, does not vote, and expresses outrageous views, part-facetiously. |
Пинфолд придерживается устаревшей формы Торизма, не голосует и высказывает возмутительные взгляды, отчасти шутя. |
However, he later expressed more supportive views of Putin following the 2014 pro-Russian unrest in Ukraine. |
Однако позже он выразил более благосклонное отношение к Путину после пророссийских беспорядков на Украине в 2014 году. |
Whilst the section on criticism was poorly written and contained spelling errors, the views expressed were completely accurate. |
Хотя раздел о критике был плохо написан и содержал орфографические ошибки, высказанные мнения были абсолютно точными. |
The various schools of Islamic jurisprudence have expressed differing views on FGM. |
Различные школы исламской юриспруденции высказывают различные взгляды на КЖПО. |
Somewhat more iconoclastic views of the film and its contents are occasionally expressed. |
Иногда высказываются несколько более иконоборческие взгляды на фильм и его содержание. |
In the Encyclopedia of Alabama it says “his racist views, which are expressed either directly or indirectly throughout his writings,”. |
В Энциклопедии штата Алабама говорится “ его расистские взгляды, которые прямо или косвенно выражаются в его трудах. |
However, no such views were expressed with regard to lesbianism, which in England, unlike sexual acts between men, has never been illegal. |
Однако никаких подобных взглядов не высказывалось в отношении лесбиянства, которое в Англии, в отличие от половых актов между мужчинами, никогда не было незаконным. |
He's quiet and good-natured and his views are always expressed mildly, almost timidly. |
Высказывается всегда очень умеренно, даже робко, я бы сказала. |
Advaita Vedanta texts espouse a spectrum of views from idealism, including illusionism, to realist or nearly realist positions expressed in the early works of Shankara. |
Тексты адвайта-веданты поддерживают широкий спектр взглядов от идеализма, включая иллюзионизм, до реалистических или почти реалистических позиций, выраженных в ранних работах Шанкары. |
Even though Hummel's expressed views seem quite bland and uncontroversial, I don't feel he has intellectual credibility. |
Несмотря на то, что высказанные взгляды Хаммеля кажутся довольно мягкими и бесспорными, я не чувствую, что он обладает интеллектуальным доверием. |
Views of a general nature were expressed, one of which was the need to conduct further environmental studies of the marine environment in the Area. |
Высказывались соображения общего характера, одно из которых касалось необходимости в дальнейшем экологическом изучении морской среды в Районе. |
Crick occasionally expressed his views on eugenics, usually in private letters. |
Крик иногда высказывал свои взгляды на евгенику, обычно в частных письмах. |
In the book, Sontag expresses her views on the history and present-day role of photography in capitalist societies as of the 1970s. |
В книге Сонтаг излагает свои взгляды на историю и современную роль фотографии в капиталистических обществах начиная с 1970-х годов. |
Конечно, это мнения, выраженные в приведенной ссылке. |
|
Hall expressed openly eugenic views in many of his writings. |
Холл открыто выражал евгенические взгляды во многих своих работах. |
Is it remarkable that they expressed opposing views on these issues? |
Примечательно ли, что они высказывали противоположные взгляды по этим вопросам? |
How easy it can be for those Americans who flirt with Leninist tactics to descend into a moral sewer can be gauged from the views John Yoo expressed a few years ago. |
Насколько легко те американцы, которые заигрывают с ленинистской тактикой, могут опуститься в моральную клоаку, можно судить по тем взглядам, которые Джон Йо выразил несколько лет назад. |
These are views of the Urals, double, stereoscopic, also made by him and taken by a camera he made himself. |
Эти виды Урала, двойные, стереоскопические, тоже его работа и сняты его самодельным объективом. |
As we round the bend, the passengers on the North side of the train can take in the views of the famous Tre cime di Lavaredo. |
Как только мы пройдем поворот, пассажиры с северной стороны поезда могут полюбоваться на знаменитый Tre cime di Lavaredo |
Refusing to advance to Congregationalism, he found within Presbyterianism a middle course which best suited his views of theology and church government. |
Отказываясь продвигаться к Конгрегационализму, он нашел в Пресвитерианстве срединный курс, который лучше всего соответствовал его взглядам на теологию и церковное управление. |
DA I.1 introduces the theme of the treatise; DA I.2–5 provide a survey of Aristotle’s predecessors’ views about the soul. |
DA I. 1 вводит тему трактата; DA I. 2-5 дают обзор взглядов предшественников Аристотеля на душу. |
I contend that they represent major views within the academy. |
Я утверждаю, что они представляют основные взгляды внутри академии. |
Следует приветствовать широкое расхождение во взглядах. |
|
This is done to balance views in parliament. |
Это делается для того, чтобы сбалансировать мнения в парламенте. |
He was subsequently charged with wilful promotion of hatred and stated during the trial that his views were consistent with the Bible. |
Впоследствии он был обвинен в умышленном разжигании ненависти и заявил на суде, что его взгляды согласуются с Библией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expressed its views».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expressed its views» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expressed, its, views , а также произношение и транскрипцию к «expressed its views». Также, к фразе «expressed its views» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.