Extension of the terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extension of the terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продление срока
Translate

- extension [noun]

noun: расширение, продление, продолжение, удлинитель, удлинение, распространение, протяженность, добавочный номер, растяжение, развитие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- terms [noun]

noun: гонорар

  • unacceptable terms - неприемлемые условия

  • terms in the text - термины в тексте

  • club terms conditions - клуб условия условия

  • aggressive terms - агрессивные условия

  • severe terms - жесткие условия

  • pursuant to the terms - в соответствии с условиями

  • terms of value - по стоимости

  • in cash terms - в денежном выражении

  • better terms for - лучшие условия для

  • dictionary of terms - Словарь терминов

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



In conventional geostrategic terms, the EU is almost a costless extension of US political and military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения традиционной геополитики, ЕС является практически бесплатным усилителем американской политической и военной мощи.

System response can be interpreted in terms of extensional rheology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакцию системы можно интерпретировать в терминах экстенсиональной реологии.

Substitution salva veritate of co-extensional terms can fail in opaque contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замена Сальва концепция совместного экстенсиональные условия может привести к сбою в непрозрачных контекстах.

Among the constitution's new clauses was an extension of the terms of representatives to two years and senators to four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди новых положений Конституции было продление срока полномочий представителей до двух лет, а сенаторов-до четырех лет.

Oswiu's extension of overlordship over the Picts and Scots is expressed in terms of making them tributary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение господства Освиу над пиктами и шотландцами выражается в том, что он делает их своими данниками.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

Are you quite sure that you understand the terms on which Mr. Martin and Harriet now are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершенно уверены, что правильно поняли, в каких отношениях состоят теперь мистер Мартин и Гарриет?

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

We are below average in terms of traffic incidents in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям.

Just speak in polite terms, that'll do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто используй вежливые формы при разговоре - этого достаточно.

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

The final manuscript is expected within the present contract extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, окончательный вариант рукописи будет представлен до завершения срока действия продленного контракта.

If you get an error message on Chrome when you try to download apps, themes, extensions, or other files, try these fixes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при попытке скачать приложение, тему, расширение или файл появляется сообщение об ошибке, ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями.

An agreement specifies payment and delivery terms for a set of commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В договоре указываются условия платежа и поставки для определенного набора обязательств.

Until now, American politicians have assumed that it is up to Washington to decide the terms of the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор американские политики исходили из того, что условия взаимоотношений между странами определяются в Вашингтоне.

One of these relationships — with India — will be much more challenging, but in terms of the potential benefits will be worth whatever effort it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих союзов — с Индией — создать будет гораздо сложнее, но с учетом потенциальной выгоды, стоит попытаться, чего бы это ни стоило.

The life of the senses was described in the terms of mystical philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувственная жизнь человека описывалась в терминах мистической философии.

Just keep brutalizing our sports terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто продолжай искажать спортивные термины.

Gordon isn't accepting the proposed terms of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон не соглашается с условиями развода.

I'm negotiating the terms of his surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду переговоры о сроках его сдачи.

Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании.

How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину?

Which in evidentiary terms means you have absolutely nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доказательной лексике значит: у тебя нет абсолютно ничего на меня

All I had to do was come to terms with myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно прийти к согласию с самим собой.

Jules has been helping me come to terms with what I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулс помогала мне смириться с тем, кто я есть.

Waiting for his mother to come to terms with what's best for her and this grand lad of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду пока мы с его матерью придем к лучшим условиям для нее и для этого ее парня.

Your only chance is to come to terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры – ваш единственный шанс.

I have another field for you, better, larger, and sold on better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть для тебя другой участок, лучше, больше и на выгодных условиях.

And if a woman nearly cried or had a meltdown on live TV, you'd be hearing terms like hysterical and unbalanced being tossed around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если женщина почти расплакалась или сорвалась в прямом эфире, то ничего кроме истеричка и неуравновешенная не услышишь.

Two prison terms for alcohol-related violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два тюремных срока за хулиганства в состоянии алкогольного опьянения.

I hope you're not s-suggesting I was on intimate terms with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы не станете ут-тверждать, что я был в близко знаком с ней?

I'm tired of always talking in terms of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от постоянных разговоров о миллионах.

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

You know, I thought I finally come to terms with the awkward sympathy about cancer, but this is a whole new level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думала, что наконец-то смирилась с этим неловким сочувствием из-за рака, но это совсем другое.

He cultivated Madame de Serizy's circle, being, it was rumored, on the very best terms with that lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усердно поддерживал знакомство с г-жой Серизи и, как говорили в салонах, был с нею в самых коротких отношениях.

'You've nothing on me.' Ratchett and I were on perfectly good terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мне ничего не пришьете - я был в прекрасных отношениях с Рэтчеттом.

figure this out on our own terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выяснить всё на собственных условиях.

When was the last time Colonel O'Neill used terms like subspace field and geomagnetic storm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, когда в последний раз полковник O'Нилл использовал слова подпространственое поле и геомагнитная буря?

Yes, the terms of which were fully agreed upon with Chile's Minister of Mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, все условия были тщательно обговорены с министром горнодобывающей промышленности Чили.

Still setting terms, huh, Dodge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы опять ставите условия, Додж?

And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька.

It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.

By extension, the higher-order derivatives can be computed in a similar fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем производные более высокого порядка могут быть вычислены аналогичным образом.

A part's content-type explicitly defines the type of data stored in the part, and reduces duplication and ambiguity issues inherent with file extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип содержимого детали явно определяет тип данных, хранящихся в детали, и уменьшает проблемы дублирования и неоднозначности, присущие расширению файлов.

Albert Camus stated “Come to terms with death, thereafter anything is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер Камю утверждал “ смиритесь со смертью, после этого все возможно.

It is flexible and provides customizable options like Ad Extensions, access to non-search sites, leveraging the display network to help increase brand awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гибок и предоставляет настраиваемые параметры, такие как расширение рекламы, доступ к сайтам без поиска, использование контекстно-медийной сети для повышения узнаваемости бренда.

According to Gazprom, the addendum was void because the annual protocol had not been signed for 2006 under the required terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Газпрома, дополнение было недействительным, поскольку годовой протокол за 2006 год не был подписан в установленные сроки.

An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон.

After two one-year extensions of his J-1 visa, Lolo returned to Indonesia in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух однолетних продлений визы J-1 Лоло вернулся в Индонезию в 1966 году.

An extension project, mhtconv, can be used to allow saving and viewing of MHTML files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расширения, mhtconv, можно использовать для сохранения и просмотра файлов в формате mhtml.

But an extension is bound to the class at compile-time and can't be changed at run-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но расширение привязано к классу во время компиляции и не может быть изменено во время выполнения.

An extension of Puerto Madero's light rail tram system to Retiro Station and Barrio La Boca is contemplated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается расширение сети легкорельсовых трамваев Пуэрто-Мадеро до станций Ретиро и Баррио-Ла-Бока.

Eventually, extension of the system is expected to the company's lower group sets, such as SRAM Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, ожидается расширение системы до более низких групповых наборов компании, таких как SRAM Force.

Continuous network models of GRNs are an extension of the boolean networks described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывные сетевые модели GRNs являются продолжением булевых сетей, описанных выше.

Each exercise has a specific purpose, such as to strengthen feet and legs, increase extension, improve flexibility, and develop ballon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое упражнение имеет определенную цель, например, укрепить стопы и ноги, увеличить растяжение, улучшить гибкость и развить баллон.

TCP Fast Open is an extension to speed up the opening of successive TCP connections between two endpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TCP Fast Open-это расширение для ускорения открытия последовательных TCP-соединений между двумя конечными точками.

The extension of municipality is almost 10,200 hectare and is subdivided in two parts, with almost the same extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протяженность муниципалитета составляет почти 10 200 гектаров и делится на две части, причем почти такая же протяженность.

In 1861, after Hussey's death, his heirs successfully obtained an extension of his 1847 patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году, после смерти Хасси, его наследники успешно получили продление его патентов 1847 года.

An extension of inventory control is the inventory control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжением системы управления запасами является система управления запасами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extension of the terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extension of the terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extension, of, the, terms , а также произношение и транскрипцию к «extension of the terms». Также, к фразе «extension of the terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information