Florid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- florid [ˈflɔrɪd] прил
- цветистый, витиеватый(flowery, ornate)
- напыщенный(bombastic)
- румяный, краснолицый(ruddy, faced)
-
- florid [ˈflɔrɪd] прич
- цветущий(flowering)
-
adjective | |||
витиеватый | ornate, florid, flowery, gorgeous, gaudy | ||
цветистый | flowery, flamboyant, florid, exuberant, gaudy, colorific | ||
румяный | rosy, ruddy, blushing, red, rubicund, florid | ||
красный | red, blushing, ruddy, florid, gules, blushful | ||
багровый | purple, red, scarlet, florid, red in the face, mulberry | ||
кричащий | screaming, flashy, crying, glaring, showy, florid | ||
напыщенный | pompous, bombastic, stilted, turgid, highfalutin, florid | ||
вульгарный | vulgar, blatant, low, common, gross, florid |
- florid прил
- flowery · ornate · pompous · exuberant
- ruddy · rosy
- rubicund
- red · purple
- glowing
- blooming
adjective
- ruddy, red, red-faced, rosy, rosy-cheeked, pink, flushed, blushing, high-colored, sanguine
- ornate, fancy, elaborate, embellished, curlicued, extravagant, flamboyant, baroque, rococo, fussy, busy
- flowery, flamboyant, high-flown, high-sounding, grandiloquent, ornate, fancy, bombastic, elaborate, turgid, pleonastic, highfalutin, fustian
- flamboyant, aureate
- sanguine, rubicund, ruddy
austere, plain, severe, stark, unadorned
Florid having a red or flushed complexion.
Ответный жест шерифа был размашист и сердечен. |
|
For example, why is there no mention of the frequent assertation that his florid prose was developed as a result of being paid by the word? |
Например, почему нет упоминания о частых утверждениях, что его цветистая проза развивалась в результате того, что ему платили словом? |
Changed into a man of this sort, Dobbin found the once florid, jovial, and prosperous John Sedley. |
Доббин в таком именно состоянии и застал Джона Седли, некогда жизнерадостного, цветущего и преуспевающего. |
She had on a dark-gray silk dress, trimmed with gray-and-white striped ribbon. It suited her florid temperament admirably. |
На ней было темно-серое платье с отделкой из лент в серую и белую полоску, хорошо оттенявшее ее живое, румяное лицо. |
He was in a florid psychotic state. And he was tall and young. |
Он был в психотическом состоянии, красный от ярости, он был высокого роста и молодой. |
The Meidian style has variously been called florid or mannerist and might owe something to the Rich style of 5th century BCE Attic sculpture. |
Мейдианский стиль по-разному назывался витиеватым или маньеристским и, возможно, чем-то обязан богатому стилю аттической скульптуры V века до н. э. |
They were satisfied with diluted wine, unhurriedly kissed florid and moral women and were proud of their muscles and their courage. |
Довольствовались разведенным вином, неторопливо целовались с пышными и добродетельными женщинами, гордились мускулами и храбростью. |
That florid sociable personage was become more interesting to him since he had seen Rosamond. |
После того как он увидел Розамонду, этот добродушный румяный человек стал ему гораздо интереснее. |
He was a florid man, with sandy hair and a large sandy moustache; from the middle of his watch-chain hung a bunch of football medals. |
Это был румяный человек с соломенными волосами и длинными пегими усами; на цепочке его часов болталась гроздь футбольных значков. |
He was violent and florid, as district-attorneys usually are. |
Он говорил горячо и цветисто, как все товарищи прокурора. |
На мой вкус - уж больно напыщенно. |
|
Sitting in a comfortable armchair in his slightly florid suite at the Ritz, Hercule Poirot listened. |
Сидя в удобном кресле в своих излишне пышных апартаментах отеля Риц, Эркюль Пуаро внимательно слушал. |
The two pedants converse in a mixture of Latin and florid English. |
Два педанта беседуют на смеси латыни и цветистого английского. |
Sitting on the bed, holding the cheap, florid candy box in her hands, she sat as she had sat while the blonde woman talked to her. |
С пестрой, дешевой коробкой в руках она сидела на кровати - сидела так же, как во время разговора с блондинкой. |
Alderman Ballenberg (pro-Cowperwood, getting up-large, brown, florid, smooth-faced). |
Олдермен Балленберг (каупервудовец - толстый, холеный, с румянцем во всю щеку - поднимается с места). |
Her name's Pippi, but I'm sure she's got some... florid nom de guerre now like... |
Её зовут Пиппи, но я уверен, что сейчас у неё какой-то пышный псевдоним вроде |
Jefferson christened this chamber with a rather florid term. |
Джефферсон назвал эту камеру витиеватым термином. |
With your florid, abundant milk production, my Lord. |
Со своим потрясающим изобилующим молоком. |
Considering the florid images the Sisters live amidst, not to mention the amateurish technique on display here, is it any wonder the afflicted believe themselves possessed? |
Учитывая кричащие образы, Сёстры живут среди, не стоящей упоминания дилетантской техники, представленной здесь, стоит ли удивляться, что страдалицы считали себя одержимыми? |
It's the stout, florid fellows like me, that always go off first.' |
Это такие, как я - полные и румяные - уходят первыми. |
The U.S. annexed the Mobile District of West Florida to the Mississippi Territory in 1812. |
В 1812 году США присоединили к территории Миссисипи мобильный округ Западная Флорида. |
In 1998, Hazan retired from her cooking school, and she and Victor moved to Longboat Key, Florida. |
В 1998 году Хазан уволилась из своей кулинарной школы, и они с Виктором переехали в Лонгбоут-Ки, штат Флорида. |
Much of the Floridian land which Radlciff owned had been drained for cattle ranching or pasture land. |
Большая часть флоридских земель, которыми владел Рэдлсифф, была осушена под скотоводство или пастбища. |
Lake Placid is a town in Highlands County, Florida, United States. |
Лейк-Плэсид-это город в округе Хайлендс, штат Флорида, Соединенные Штаты Америки. |
During 1973, Mac moved to Tampa, Florida, to attend Jesuit High School following the death of his mother during his sophomore year. |
В 1973 году Мак переехал в Тампу, штат Флорида, чтобы посещать среднюю школу иезуитов после смерти своей матери на втором курсе. |
After the French lost to the British in the Seven Years' War, it became part of British West Florida from 1763 to 1783. |
После того, как французы проиграли британцам в Семилетней войне, он стал частью Британской Западной Флориды с 1763 по 1783 год. |
Long retired from the newspaper business and living in Florida, Stern died on October 10, 1971, at age 85 in West Palm Beach, Florida. |
Давно отошедший от газетного бизнеса и живущий во Флориде, Стерн умер 10 октября 1971 года в возрасте 85 лет в Уэст-Палм-Бич, штат Флорида. |
They told me that Cindy Patterson flew here two days ago on a one-way ticket from Florida. |
Они сказали мне, что Синди Паттерсон прилетела сюда два дня назад по билету в одну сторону из Флориды. |
Until July 1960, assessment and training was carried out on Useppa Island and at various other facilities in South Florida, such as Homestead AFB. |
До июля 1960 года оценка и обучение проводились на острове Узеппа и на различных других объектах в Южной Флориде, таких как Хоумстед АФБ. |
Spirit has its headquarters at 2800 Executive Way, Miramar, Florida, having moved there from its previous Eastpointe location in 1999. |
Штаб-квартира Spirit находится в 2800 Executive Way, Мирамар, Флорида, переехав туда из своего предыдущего местоположения Eastpointe в 1999 году. |
The Florida panther is close to extinction. |
Флоридская Пантера близка к вымиранию. |
On December 29, 1972, the Lockheed L-1011-1 Tristar operating the flight crashed into the Florida Everglades, causing 101 fatalities. |
29 декабря 1972 года самолет Lockheed L-1011-1 Tristar, выполнявший рейс, врезался во флоридские Эверглейдс, в результате чего погиб 101 человек. |
Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году. |
|
Student pilots selected for helicopter training report to NAS Whiting Field, Florida and complete advanced training in the TH-57 Sea Ranger. |
Студенты-пилоты, отобранные для вертолетной подготовки, отчитываются в НАН Уайтинг Филд, штат Флорида,и проходят повышенную подготовку в морском Рейнджере TH-57. |
Orson Welles saw Schilling in New York and followed him to Florida. |
Орсон Уэллс встретился с Шиллингом в Нью-Йорке и последовал за ним во Флориду. |
We call Florida, in the Al Gore column... |
Мы призываем Флориду голосовать за Аль Гора... |
The six species occur in the tropical Americas from the southern tip of Florida to Colombia, including islands of the Caribbean. |
Эти шесть видов встречаются в тропической Америке от южной оконечности Флориды до Колумбии, включая острова Карибского бассейна. |
Он также уважаемый адвокат во Флориде. |
|
The Gulf Stream influences the climate of the east coast of North America from Florida to Newfoundland, and the west coast of Europe. |
Гольфстрим влияет на климат восточного побережья Северной Америки от Флориды до Ньюфаундленда и западного побережья Европы. |
She knew that his elaborate gallantries and his florid speeches were all done with his tongue in his cheek. |
Она знала, что его изысканная галантность и помпезные речи таят в себе глубоко скрытую иронию. |
The machine recount showed that Bush had won the Florida vote by a margin of 537 votes out of six million cast. |
Машинный пересчет показал, что Буш выиграл голосование во Флориде с перевесом в 537 голосов из шести миллионов поданных. |
Он из Флориды. У него прикольные тонкие усы. |
|
For a half century the voting clout of Cuban-Americans in Florida held U.S. policy toward Havana hostage. |
На протяжении полувека избирательное давление выходцев с Кубы во Флориде определяло американскую политику в отношении Гаваны. |
Do you know about the three bodies downstairs? Killed in transit from Cuba to Florida? |
Знаешь о трех трупах внизу, убитых по пути с Кубы до Флориды? |
Cesarz trained at Gulfstream Academy, and Rhodes trained at Embry Riddle Aeronautical University, both in Florida. |
Сезар учился в Академии Гольфстрима, а Родс-в Авиационном Университете Эмбри Риддла, оба во Флориде. |
The first recorded bleaching incident on the Florida Reef was in 1973. |
Первый зафиксированный инцидент с обесцвечиванием на флоридском рифе произошел в 1973 году. |
Not a single one of 'em retired to Florida or a lake or grew old with their grandkids or whatever. |
И ни один из них не живет на пенсии во Флориде или на берегу озера, и не состарился с внуками на коленях или что-нибудь подобное. |
She had waited up in the hills all this time. She could wait a little while at the Hotel Florida. |
Ждала же она столько времени здесь, в горах, что ей стоит подождать немножко в отеле Флорида. |
You'll find your car safe and sound in the parking lot of the bus station in Jacksonville, Florida. |
Найдешь свою машину в целости и сохранности на стоянке автобусной станции в Джексонвилле, во Флориде. |
There were a lot of other factors involved in Air Florida's bankruptcy. |
Было много других факторов, связанных с банкротством Air Florida. |
Никогда не был во Флориде, так что не могу обсудить с тобой качество. |
|
No, I didn't put her in prison. The State of Florida did. |
Посадил её не я, а штат Флорида. |
I'm sorry, but it looks like Larry and Greg will be in Florida indefinitely. |
Простите, но Ларри и Грег во Флориде на неопределённый срок. |
John Gori of Florida was one of the pioneers of refrigeration and he believed that heat was one of the things that made you ill. |
Джон Гори из Флориды был одним из пионеров искусственного охлаждения и он полагал, что тепло было одним из того, что делало вас больным. |
Поэтому я и переезжаю во Флориду, в плавучий дом. |
|
Born in Daytona Beach, Florida, Carter attended Mainland High School in Daytona Beach. |
Родившись в Дейтона-Бич, Флорида, Картер учился в средней школе материка в Дейтона-Бич. |
Еще раз, по Флориде результаты слишком близки для оглашения. |
|
крупнейшего преступного клана во Флориде. |
|
Подозрительные контрабандисты застрелены у побережья Флориды. |
- florid gothic - поздняя готика
- florid music - напыщенная музыка
- florid style - витиеватый стиль
- florid prose - напыщенная проза
- in a florid / flowery style - витиевато
- florid and healthy - цветущий и здоровый
- florid oratory - витиеватое ораторское искусство
- He's in florid heart failure - У него тяжелая сердечная недостаточность