Stout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Stout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стаут
Translate
амер. |staʊt| американское произношение слова
брит. |staʊt| британское произношение слова

  • stout [staʊt] прил
    1. крепкий, прочный, солидный
      (sturdy, solid)
      • stout door – крепкая дверь
      • stout rope – прочная веревка
    2. дородный, тучный, коренастый, грузный
      (burly, fat, stocky, heavy)
      • stout gentleman – дородный джентльмен
      • stout body – тучное тело
    3. плотный, толстый
      (dense, thick)
      • stout man – плотный мужчина
      • stout woman – толстая женщина
    4. полный
      (full)
      • stout person – полный человек
    5. отважный, храбрый
      (valiant, brave)
  • stout [staʊt] сущ
    1. Стаутм, Портерм
    2. толстякм, толстухаж
      (fat)
    3. крепкий Портер

adjective
толстыйthick, fat, stout, fleshy, heavy, puffy
крепкийstrong, hard, sturdy, solid, fast, stout
тучныйfat, obese, corpulent, stout, gross, pursy
прочныйlasting, strong, durable, solid, firm, stout
плотныйdense, tight, thick, solid, close, stout
дородныйburly, stout, portly, corpulent, full, obese
отважныйbrave, courageous, plucky, daring, intrepid, stout
сильныйstrong, keen, powerful, severe, heavy, stout
стойкийpersistent, resistant, stable, steadfast, enduring, stout
решительныйresolute, strong, decisive, determined, drastic, stout
noun
крепкий портерstout
полный человекstout

  • stout сущ
    • strong
    • sturdy · rugged
    • portly · chunky
    • stalwart · brave · valiant
    • solid · tough · full
    • heavyset · thickset
    • gallant · courageous · brawny
    • dumpy · thick · fat · fat man · fat boy

adjective

  • fat, plump, portly, rotund, dumpy, chunky, corpulent, stocky, burly, bulky, hefty, heavyset, solidly built, thickset, tubby, pudgy, zaftig, corn-fed
  • strong, sturdy, solid, substantial, robust, tough, durable, hardwearing
  • determined, vigorous, forceful, spirited, staunch, steadfast, stalwart, firm, resolute, unyielding, dogged, brave, bold, courageous, valiant, valorous, gallant, fearless, doughty, intrepid, gutsy, gutty, spunky
  • sturdy, stalwart, hardy
  • portly
  • stalwart

  • stout прил
    • weak

delicate, nonhardy, soft, tender, weak

Stout (of a person) somewhat fat or of heavy build.



The shape of the letters on my father's, gave me an odd idea that he was a square, stout, dark man, with curly black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По форме букв на могиле отца я почему-то решил, что он был плотный и широкоплечий, смуглый, с черными курчавыми волосами.

So I left him without a word, and drifted over to the other end of the car, where I took up a position between a stout lady and the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, не говоря ни слова, я отошел и перекочевал в другой конец вагона, где занял место между толстой дамой и дверью.

Pigeons and doves are stout-bodied birds with short necks and short slender bills with a fleshy cere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голуби и голуби-это полнотелые птицы с короткими шеями и короткими тонкими клювами с мясистым черепом.

The legs are stout, formed much as in the Galeated Cassowary, with the addition of their being jagged or sawed the whole of their length at the back part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги толстые, сформированные почти так же, как у Галеированного казуара, с добавлением того, что они зазубрены или распилены по всей длине в задней части.

She is short and stout, but not uncomely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она невысокая и полная, но не безобразная.

Many breweries produce oyster stout, a beer intended to be drunk with oysters that sometimes includes oysters in the brewing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пивоварни производят oyster stout, пиво, предназначенное для употребления с устрицами, которое иногда включает в себя устрицы в процессе пивоварения.

She was a stout, broad-faced woman, smiling-mouthed most of the time, with blurry, gray Irish eyes, and a touch of red in her hair, now modified by grayness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была полная, широколицая ирландка, почти всегда улыбающаяся, с серыми глазами, теперь уже изрядно выцветшими, и рыжеватыми волосами, потускневшими от седины.

All that kept the vastness of space, like a monster, from pouncing upon me were those good stout walls of mine, close to hand on every side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От пугающего чудовищного пространства отгораживали меня именно эти славные толстые стены, с каждой стороны находившиеся близко, под рукой!

He was a tall, stout man, one of those handsome prelates to whom a rounded belly lends dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был высокий, плотный мужчина, один из тех красивых прелатов, которым брюшко придает величественный вид.

He had taken the measure of the species from the first rascal who came to hand, who is neither stout nor thin, neither tall nor short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял мерку с первого забредшего к нему оборванца, ни тучного, ни худого, ни высокого, ни маленького.

I always tell her to buy good, stout clod-hoppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда ей говорил купить туфельки попрочнее, из настоящей кожи.

It had stout wooden buttresses supporting nothing. It had stained-glass windows with heavy traceries of imitation stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль стен здания громоздились прочные деревянные опоры, ничего не поддерживающие, сверкали витражи с богатым узором из искусственного камня.

The large bird genus Columba comprises a group of medium to large stout-bodied pigeons, often referred to as the typical pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой род птиц Columba состоит из группы средних и крупных толстотелых голубей, часто называемых типичными голубями.

M. Zeropoulos himself was a short stout little man with beady black eyes. He talked volubly and at great length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеропулос - невысокий мужчина плотного телосложения с маленькими черными глазками -оказался весьма словоохотливым.

Storks are large, long-legged, long-necked, wading birds with long, stout bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аисты-это большие, длинноногие, длинношеие, болотные птицы с длинными толстыми клювами.

The Stout Batwing Limousine was a single-engine, high-wing cantilever aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепкий лимузин Летучая мышь представлял собой одномоторный самолет с высоким консольным крылом.

Don't you remember Ms Stout's rules about singing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не пoмните правил мисс Стаут насчёт пения?

The Belgian brewery Brasserie Ellezelloise makes a stout called Hercule with a moustachioed caricature of Hercule Poirot on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийская пивоварня Brasserie Ellezelloise выпускает крепыша под названием Эркюль с усатой карикатурой на Эркюля Пуаро на этикетке.

Mr Reiter was a stout, fair young man with glasses. His hair was rather long and curly, and he had very round blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый мистер Рейтер плотный блондин в очках, с длинными волнистыми волосами и совершенно круглыми голубыми глазами.

I'm a little teapot short and stout...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я маленький чайничек, низенький и круглый...

Monsieur Planton was very little, and Monsieur Carapin immensely stout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтр Плантон был очень мал ростом, мэтр Карапен - очень толст.

For indeed it was no other than our stout friend who was also a passenger on board the Ramchunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, этим пассажиром на борту Ремчандера был не кто иной, как наш толстый приятель.

Yet this stout fellow was intent on saving that table for the Guggenheimers of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, этот толстячок ни за что не хотел отдавать им столик Гуггенхаймеров из Чикаго.

In its walls there were two or three little windows so closely trellised with stout iron bars; that the glass was not visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стенах этого куба были два-три оконца, забранных такой частой и толстой решеткой, что стекол не было видно.

He was growing stout and soft, and there was unwonted flabbiness in his muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметно толстел, мышцы стали дряблые, весь он как-то обрюзг.

Then he made one savage spring at him, and if the chain had not been stout the fellow would have earned his shilling dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда бульдог сделал яростный рывок, и если бы цепь была менее крепкой, бедняге дорого обошелся бы его шиллинг.

After having adding the failed Light Stout, Toyota took over Hino's Briska and then continued with the Hilux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления неудавшегося легкого Стаута Toyota взяла на себя Бриску Хино, а затем продолжила работу с Hilux.

The loose abundant plumage and short tails makes them look stout and puffy, giving rise to the English common name of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное обильное оперение и короткие хвосты делают их толстыми и пухлыми, что дает начало английскому общему названию семейства.

As they were leaving they met a short, stout man, with long hair and untidy appearance, who was puffing as he came up the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вышли. Навстречу им, отдуваясь, поднимался по лестнице небольшого роста человек, грузный, лохматый и неопрятный.

Finches are passerine birds known for their stout conical bills adapted for eating seeds and which often have colourful plumage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зяблики-это воробьиные птицы, известные своими толстыми коническими клювами, приспособленными для поедания семян и часто имеющими красочное оперение.

The Countess Lidia Ivanovna was a tall, stout woman, with an unhealthily sallow face and splendid, pensive black eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Лидия Ивановна была высокая полная женщина с нездорово-желтым цветом лица и прекрасными задумчивыми черными глазами.

Stout acquired financing for the project from Robert Stranahan of the Champion Spark Plug Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стаут получил финансирование для проекта от Роберта Странахэна из компании Champion Spark Plug Company.

This was Zillah, the stout housewife; who at length issued forth to inquire into the nature of the uproar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была Зилла, дородная ключница, которая вышла наконец узнать, что там у нас творится.

They have stout, longish bills and webbed feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них толстые, длинные клювы и перепончатые лапы.

How he would have liked to give each of the children a stout pair of shoes, the boys a warm cap, the girls a pretty hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы он хотел подарить всем детям по паре крепких башмаков и сыновьям теплые шапки, а дочкам нарядные капоры.

A tankard of stout ale, barkeep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бармен, кружку крепкого эля.

The Paridae are mainly small stocky woodland species with short stout bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Париды-это в основном мелкие коренастые лесные виды с короткими толстыми клювами.

A stout country gentleman, evidently a neighbour, who had been staying in the hotel on some business of his own, was particularly distressed about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут особенно охал над ним какой-то, по-видимому, сосед его, толстый помещик, стоявший в другом нумере по своим делам.

The bogeyman snarled and broke through the stout wooden wall with three blows of a great ironbound club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бука зарычал и пробил крепкую деревянную стену тремя ударами огромной окованной железом дубины.

Keep a stout heart, he wrote. There are better days in store for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь мужественна, - писал он. - Тебя ждут лучшие дни.

She laughed at the attitude in which Jos was discovered, and the struggles and convulsions with which the stout gentleman thrust himself into the braided coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала смеяться над положением, в котором застала Джоза, и над судорожными усилиями, с какими дородный джентльмен старался влезть в расшитую куртку.

He takes out the pair (he will want them today, no doubt about that), and then the sign on its length of stout cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает пару (нынче они ему понадобятся, тут сомнений нет), а потом картонку на крепком шнуре.

Oh, if she could only reach her room and turn the key in the stout door and be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы только она могла добраться до своей комнаты, повернуть ключ в замке и остаться одна за толстыми дверями!

Indeed! said he, lifting his eyebrows with cautious surprise. (He was a stout husky man with a large ring on his fourth finger.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как! - сказал он, с легким удивлением приподняв брови. Это был тучный, коренастый человек с массивным перстнем на безымянном пальце.

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

'Cinquante quatre, quatre vingt dix,' said the stout old woman at the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinquante quatre, quatre vingt dix, - назвала цену плотная немолодая женщина за прилавком.

There is no there is no stout-punching fish that roams the oceans, erm, and there is no rubber band bird in the Everglades...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует нокаутирующей рыбы, бороздящей океаны. И не бывает эластичных пташек на ферме аллигаторов.

Schwarzbier, a much darker, almost black beer with a chocolate or licorice-like flavor, similar to stout, is mainly brewed in Saxony and Thuringia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schwarzbier, гораздо более темное, почти черное пиво с шоколадным или лакричным вкусом, похожее на стаут, в основном варится в Саксонии и Тюрингии.

And together with the Yamkas perished also the house, familiar to us, of the stout, old, pale-eyed Anna Markovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместе с Ямками погиб и знакомый нам дом толстой старой бледноглазой Анны Марковны.

The sub-lieutenant was a young man fresh from Petersburg, always silent and morose, of dignified appearance though small, stout, and rosy-cheeked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпоручик был еще молодой человек, недавно из Петербурга, всегда молчаливый и угрюмый, важный с виду, хотя в то же время маленький, толстый и краснощекий.

The ruddy stout colonel stepped forward vigorously with a sudden idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румяный тучный полковник живо вскочил со стула - его осенило.

His whole time was taken up with dinners and balls and was spent chiefly at Prince Vasili's house in the company of the stout princess, his wife, and his beautiful daughter Helene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия - в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.

Like many of Stout's stories, the book was offered to The American Magazine for advance publication in abridged form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие рассказы Стаута, книга была предложена американскому журналу для предварительной публикации в сокращенном виде.

The blow, or colée, when first utilized was given with a bare fist, a stout box on the ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар, или colée, при первом использовании был нанесен голым кулаком, крепкой коробкой по уху.

They have stout, longish bills and webbed feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них толстые, длинные клювы и перепончатые лапы.

A lady in a stout tweed skirt, who was bending over a flower bed, straightened herself at our approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то женщина в толстой твидовой юбке возилась у цветочной клумбы. Едва заметив нас, она выпрямилась.

Pigeons and doves are stout-bodied birds with short necks and short slender bills with a fleshy cere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голуби и голуби-это полнотелые птицы с короткими шеями и короткими тонкими клювами с мясистым черепом.

Guinness stout, Chocolate ice cream, and espresso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиннесс стаут, шоколадное мороженое и эспрессо.

The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками.



0You have only looked at
% of the information