For economical reasons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For economical reasons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по экономическим причинам
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • spoon for moulding teeth for the partly teethed lower jar - оттискная ложка для нижней челюсти с частично сохранившимся рядом зубов

  • educator for - воспитатель для

  • for ratification - для ратификации

  • terms for - условия для

  • for formulating - для разработки

  • for suspension - для подвески

  • impediment for - препятствие для

  • arising for - возникающие в

  • wrestling for - борьба за

  • jacket for - куртка для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- economical [adjective]

adjective: экономичный, экономический, экономный, хозяйственный, экономически выгодный, бережливый, рентабельный, целесообразный, практический, прикладной

- reasons [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение



Another six million are working part-time for economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё шесть миллионов работают на условиях частичной занятости по экономическим причинам.

One explanation is that democracies, for internal political and economic reasons, have greater resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из объяснений заключается в том, что демократия по внутренним политическим и экономическим причинам обладает большими ресурсами.

Also since the mid-1970s there was a drastic loss of professionals who left the country, mostly for economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с середины 1970-х годов произошла резкая потеря специалистов, которые покинули страну, главным образом по экономическим причинам.

The reasons given for the coup by the military leaders in a radio broadcast were economic problems and a failing economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной переворота, который военные лидеры назвали в радиопередаче, были экономические проблемы и развал экономики.

Many countries maintain government-controlled oil reserves for both economic and national security reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны сохраняют контролируемые правительством запасы нефти как по экономическим соображениям, так и по соображениям национальной безопасности.

The third option is to step up economic sanctions against Russia and wait for the Putin regime to collapse for economic reasons while avoiding a direct show of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант третий. Усилить экономические санкции против России и ждать, когда путинский режим рухнет по экономическим причинам, избегая при этом прямой демонстрации силы.

LVT is said to be justified for economic reasons because it does not deter production, distort markets, or otherwise create deadweight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что LVT оправдан по экономическим причинам, потому что он не сдерживает производство, не искажает рынки или иным образом не создает мертвого веса потерь.

Social, economic and professional reasons have been cited behind this shortfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим дефицитом были названы социальные, экономические и профессиональные причины.

Before the war, the peasantry was not ready for revolution; economic reasons were not enough to mobilize them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны крестьянство не было готово к революции, экономические причины были недостаточны, чтобы мобилизовать его.

Economic reasons for kodokushi have also been proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также предложены экономические причины для кодокуши.

They emigrated as part of their extended families for both economic and political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эмигрировали в составе своих расширенных семей как по экономическим, так и по политическим причинам.

For these reasons, we should recognize Europe as a single superpower in projecting military, economic, or soft power — whether or not it acts formally as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам мы должны признать Европу единой сверхдержавой в отношении демонстрации военной, экономической и «мягкой» силы — независимо от того, действует ли она формально как одно целое или нет.

17.4. Market Information may quickly become unreliable for various reasons including, for example, changes in market conditions or economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17.4. Рыночная информация может быстро стать ненадежной по различным причинам, включая, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств.

Ten years from now, they may find it harder to leave the country for political or economic reasons than I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 10 лет им, возможно, будет гораздо сложнее уехать из России по политическим или экономическим причинам, как это сделал я.

In turn, Lukashenko has decided for economic reasons that his country needs EU support and can no longer depend exclusively on Russia without paying a heavy political price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Лукашенко принял решение о том, что, в силу экономических обстоятельств, его страна нуждается в поддержке Евросоюза и не может полагаться исключительно на Россию, поддержка которой оборачивается слишком дорогой политической ценой.

They also neglected the economic reasons why Russia wanted to entice Russian Germans back to the Volga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также пренебрегли экономическими причинами, по которым Россия хотела заманить русских немцев обратно на Волгу.

Limited economic opportunity is one of the main reasons for poor scores in many of the above categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченные экономические возможности являются одной из главных причин низких оценок во многих из вышеперечисленных категорий.

Slums sprout and continue for a combination of demographic, social, economic, and political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трущобы разрастаются и продолжают существовать по ряду демографических, социальных, экономических и политических причин.

This may be because vital military or economic resources are close to the front line or because yielding to an enemy is unacceptable for political or cultural reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано с тем, что жизненно важные военные или экономические ресурсы находятся близко к линии фронта или что уступка врагу неприемлема по политическим или культурным причинам.

There were 4.7 million working part-time for economic reasons, meaning they wanted but could not find full-time work, the lowest level since January 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4,7 миллиона человек работали неполный рабочий день по экономическим причинам, что означает, что они хотели, но не могли найти работу на полный рабочий день, что является самым низким уровнем с января 2008 года.

Both countries have reasons to believe that cooperation in security and economics can be mutually beneficial in the face of Western policies against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обеих стран есть основания считать, что сотрудничество в сфере безопасности и экономики может быть взаимовыгодным в условиях той политики, которую проводит против них Запад.

Possible reasons included economic instability that affected other currencies, and use of the bills for criminal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого несчастного случая он больше не мог бегать трусцой для физических упражнений – вместо этого он занялся велоспортом в качестве своего основного упражнения.

Castration is performed on ram lambs not intended for breeding, although some shepherds choose to omit this for ethical, economic or practical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастрация производится на баранах, не предназначенных для разведения, хотя некоторые пастухи предпочитают не делать этого по этическим, экономическим или практическим причинам.

Most of those who left allegedly cited economic and family reasons as their main incentives for leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из тех, кто уехал, как утверждается, ссылались на экономические и семейные причины в качестве основных стимулов для ухода.

People left the Soviet Union and East Germany for both political and economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди уезжали из Советского Союза и Восточной Германии по политическим и экономическим причинам.

What if Russia was told in not uncertain terms that Opec would not cut back its output, either for economic or, for argument's sake, for political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если России дали понять, причём весьма расплывчато, что ОПЕК вовсе не собирается сокращать свою добычу либо из экономических целей или же по политическим соображениям.

That's one of the reasons why it's been so difficult for us to close the disparity in health care that exists along economic lines, despite the expansion of health insurance under the ACA, or Obamacare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из причин, по которым нам так сложно преодолеть разрыв в уровне медицинского обслуживания в зависимости от уровня доходов, существующий несмотря на рост числа граждан со страховкой в связи с реформой здравоохранения Барака Обамы.

In public organisations are external shocks, like political or economical, reasons that could cause a destabilization of a performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общественных организациях есть внешние шоки, такие как политические или экономические, причины, которые могут вызвать дестабилизацию деятельности.

For both moral and economic reasons, reducing dependency on usury and widening access to credit at viable commercial rates is a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по моральным, так и экономическим соображениям снижение зависимости от ростовщиков и расширение доступа к получению кредитов по приемлемым ставкам входят в число приоритетных задач.

Kiev’s status matters more to Europe, but largely for economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статус Киева имеет большее значение для Европы, но в основном по экономическим причинам.

Coffee substitutes can be used for medical, economic and religious reasons, or simply because coffee is not readily available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменители кофе могут быть использованы по медицинским, экономическим и религиозным причинам или просто потому,что кофе не является легкодоступным.

The social and economic reasons for the appearance of the blues are not fully known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные и экономические причины появления блюза до конца не известны.

In China, pork is preferred over beef for economic and aesthetic reasons; the pig is easy to feed and is not used for labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае свинина предпочтительнее говядины по экономическим и эстетическим причинам; свинью легко кормить и не использовать для труда.

Dirty prices, on the other hand, change day to day depending on where the current date is in relation to the coupon dates, in addition to any economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязные цены, с другой стороны, меняются изо дня в день в зависимости от того, где текущая дата находится по отношению к датам купона, в дополнение к любым экономическим причинам.

They propose education, economic development, mobility and more interaction between youth as possible reasons for these exogamous marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают образование, экономическое развитие, мобильность и большее взаимодействие между молодежью в качестве возможных причин для этих экзогамных браков.

The reasons provided for these set-backs revolve around the socio-economic hardships associated with macroeconomic transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные страны объясняют это социально-экономическими трудностями, обусловленными макроэкономической перестройкой.

In 1973, Lech's mother and stepfather emigrated to the US for economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году мать и отчим Леха эмигрировали в США по экономическим причинам.

Extra cash and materials were provided for needy female students preventing withdrawal for economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нуждающихся студенток были предоставлены дополнительные денежные средства и материалы, что не позволило им отказаться от учебы по экономическим причинам.

Primarily for economic reasons, rural birth rates tended to decline less than urban rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным образом по экономическим причинам рождаемость в сельской местности имела тенденцию снижаться меньше, чем в городах.

Their motives to extend their stay in the United States were more for professional than economic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мотивы продлить свое пребывание в Соединенных Штатах были скорее профессиональными, чем экономическими.

The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику.

Other reasons were the economic considerations for maintaining the ruble zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими причинами были экономические соображения по сохранению рублевой зоны.

Due to economic reasons, especially in poor countries, children are forced to work in order to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По экономическим причинам, особенно в бедных странах, дети вынуждены работать, чтобы выжить.

Marxian economics have been criticized for a number of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной просьбой Гитлера было обеспечить участие Муссолини в переговорах на конференции.

Performing an abortion because of economic or social reasons is accepted in 35 percent of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение аборта по экономическим или социальным причинам принято в 35 процентах стран.

However, the true reasons stretch beyond economic ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако истинные причины простираются далеко за пределы экономических.

All the remaining states make abortion legal on request or for social and economic reasons during the first trimester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех остальных штатах аборты разрешаются по запросу или по социальным и экономическим причинам в течение первого триместра.

For economic reasons, it closed bureaus in Austin, Miami, and Chicago in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По экономическим причинам она закрыла бюро в Остине, Майами и Чикаго в 2006 году.

He states that there are domestic, economic, and geopolitical reasons for going to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что есть внутренние, экономические и геополитические причины для начала войны.

Redundancy in United Kingdom law concerns the rights of employees if they are dismissed for economic reasons in UK labour law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Соединенного Королевства о сокращении штатов касается прав работников, если они уволены по экономическим причинам.

For health and safety reasons, only security and system maintenance personnel would have access to the United Nations complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соображениям охраны здоровья и обеспечения безопасности в комплекс Организации Объединенных Наций будут допускаться только сотрудники служб безопасности и обеспечения функционирования систем.

However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива.

It's these two strands that run in opposite directions for reasons I can't go into right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это две цепи, которые движутся в противоположные стороны, по причинам, в которые я не буду сейчас углубляться.

Well, the reasons are confidential, Mrs. Florrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина конфиденциальна, миссис Флоррик.

And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты.

I had my reasons for this, reasons the police will understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть на это причины - причины, которые поймет полиция.

So, bad news - for obvious reasons it's all kept a bit entre nous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что для начала плохие новости - по понятным причинам дело это не афишируется.

Okay, we're all here, minus Pierce, who wasn't invited to Vicki's party For reasons beyond our control or concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, вот мы все и собрались кроме Пирса, которого не пригласили на вечеринку Вики по причинам от нас не зависящим и нас не интересующим.

This chapter gives nineteen reasons why husbands may experience inability to maintain an erection or ejaculate and gives suggestions on how to overcome those problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой главе приводятся девятнадцать причин, по которым мужья могут испытывать неспособность поддерживать эрекцию или эякуляцию, а также даются советы о том, как преодолеть эти проблемы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for economical reasons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for economical reasons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, economical, reasons , а также произношение и транскрипцию к «for economical reasons». Также, к фразе «for economical reasons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information