Forced into marriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forced into marriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принуждают к браку
Translate

- forced [adjective]

adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный

  • forced sale - вынужденный сбыт

  • forced labour camp - исправительно-трудовой лагерь

  • forced liquidation - вынужденная ликвидация

  • forced up - вынуждены вверх

  • forced outlet - принудительная розетка

  • forced heirship law - вынужденное закон права наследования

  • forced exchange - вынужденное обмен

  • were forced to abandon - были вынуждены отказаться от

  • forced by the police - вынуждены полицией

  • forced to adopt - вынуждены принять

  • Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary

    Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected

    Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • drift into - дрейфовать в

  • puts energy into - ставит энергию в

  • enter into war - вступить в войну

  • turn crops into - превратить зерновые культуры в

  • course into - Конечно, в

  • sworn into - поклялся в

  • go deep into - углубиться в

  • run into something - бежать во что-то

  • born into poverty - родился в бедности

  • translate this into - перевести это в

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- marriage [noun]

noun: брак, замужество, женитьба, свадьба, тесный союз, марьяж, тесное единение, стыковка ступеней ракеты, соединение

adjective: брачный



Joyce's family from her marriage were living at a halting site in Clondalkin when they were forced out in 1981 by Dublin County Council bulldozers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Джойс от ее брака жила на стоянке в Клондалкине, когда в 1981 году они были вытеснены бульдозерами Дублинского окружного Совета.

Ending a forced marriage may be extremely difficult in many parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение принудительного брака может быть чрезвычайно трудным во многих частях мира.

So, this girl Lina was being forced into an arranged marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, эта девушка Лина должна была выйти замуж по договоренности.

Common crimes against women include domestic violence, rape, attempted rape, sexual assault and forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу наиболее широко распространенных преступлений против женщин относятся бытовое насилие, изнасилования, покушения на изнасилование, сексуальные посягательства и принудительные браки.

Tragically, not long after their marriage his wife was stricken with mental illness which forced her permanent institutionalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, вскоре после их женитьбы его жена была поражена психическим заболеванием, которое вынудило ее к постоянной госпитализации.

I only knew that I loved her and... and so I forced her to get help as a precondition of our marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал только, что любил ее и... и заставил ее обратиться за помощью, в качестве условия нашего брака.

Child and forced marriage in the United States have come to increased scrutiny in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы дети и принудительные браки в Соединенных Штатах стали объектом более пристального внимания.

Abject poverty, family responsibilities and an early marriage forced her to quit formal education after she successfully passed the 4th standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайняя нищета, семейные обязанности и ранний брак вынудили ее бросить формальное образование после того, как она успешно сдала 4-й стандарт.

This makes escaping a forced marriage harder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это затрудняет возможность избежать принудительного брака.

She wrenched herself away from the contemplation of all the dreary changes that would be brought about to herself by her son's marriage; she forced her thoughts into the accustomed household grooves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставила себя не думать обо всех печальных переменах, которые ожидают ее после женитьбы сына. Она стала размышлять о домашних делах.

From her marriage to Logan Killicks to Tea Cake, Janie was forced to acknowledge where she stood as a female in her relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с брака с Логаном Килликсом и кончая чайным тортом, Джейни была вынуждена признать, что в своих отношениях она-женщина.

Another study found that 59 percent of women had experienced forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое исследование показало, что 59 процентов женщин вступали в брак по принуждению.

In addition, forced marriage and child prostitution are not criminalised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, принудительные браки и детская проституция не являются уголовно наказуемыми деяниями.

This little forced marriage between us is going to work much better if we have boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта наша, несколько вынужденная, семейная жизнь будет течь лучше, если соблюдать границы.

According to Global Rights, almost 90% of women in Afghanistan experience physical abuse, sexual abuse, psychological abuse or forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно глобальным правам, почти 90% женщин в Афганистане подвергаются физическому насилию, сексуальному насилию, психологическому насилию или принудительному браку.

That you're being forced into marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас принуждают к браку?

A shotgun wedding is a form of forced marriage occasioned by an unplanned pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба с дробовиком - это форма принудительного брака, вызванного незапланированной беременностью.

Forced marriage may be practised among some immigrant communities in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительные браки могут практиковаться в некоторых иммигрантских общинах Канады.

However, Edward was forced to choose between the crown and marriage to divorced American socialite Wallis Simpson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Эдуарду пришлось выбирать между короной и браком с разведенной американской светской львицей Уоллис Симпсон.

I forced her into marriage

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынудил её выйти за меня замуж.

Activists and women famous for refusing forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты и женщины славятся тем, что отказываются от принудительных браков.

Most people who are forced into a marriage lack education and are often illiterate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, вынужденных вступить в брак, не имеют образования и часто неграмотны.

This whole time, I thought that lex had forced her into that marriage, but... now I don't think he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то все время думал, что это Лекс вынудил ее выйти за него, но... теперь я так не думаю.

Forced marriage continues to be practiced in parts of the world including some parts of Asia and Africa and in immigrant communities in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительные браки по-прежнему практикуются в различных частях мира, включая некоторые районы Азии и Африки, а также в общинах иммигрантов на Западе.

In the United Kingdom there were 3,546 reports to the police of forced marriage over three years from 2014 to 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве за три года с 2014 по 2016 год в полицию поступило 3546 сообщений о принудительных браках.

Depending by jurisdiction, a forced marriage may or may not be void or voidable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от юрисдикции принудительный брак может быть или не быть недействительным или оспоримым.

In England and Wales, the Matrimonial Causes Act 1973 stipulates that a forced marriage is voidable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе закон о супружеских отношениях 1973 года предусматривает, что принудительный брак является недействительным.

In 2005, the country's religious authority banned the practice of forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году религиозные власти страны запретили практику принудительных браков.

The ruling took cognizance of the physical abuse of the woman as well as the fact that she was ab initio forced into the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом постановлении объявлялось о возможности принимать к рассмотрению дела, касающиеся физического насилия в отношении женщины, а также учитывался тот факт, что она изначально была принуждена вступить в брак.

Parents could arrange an early or forced marriage against the girl's wishes to continue her education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители могут устроить ранний или принудительный брак против желания девочки продолжить образование.

Forced labour, forced marriage and forced adoption are also to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильственный труд, браки по принуждению, насильственное усыновление детей также являются виновниками такой торговли.

With Lovat's forced marriage with Amelia Murray in 1697 conveniently being forgotten, he married Margaret Grant in 1717.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вынужденный брак Ловата с Амелией Мюррей в 1697 году был благополучно забыт, он женился на Маргарет грант в 1717 году.

Also if a man and a virgin had sex prior to marriage, then they were forced to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если мужчина и девственница занимались сексом до брака, то они были вынуждены вступить в брак.

Domestic violence, forced marriage, and other forms of abuse continue to be issues of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бытовое насилие, принудительные браки и другие формы жестокого обращения по-прежнему вызывают озабоченность.

She had escaped from Togo, a West- African country who traditionally practices FGM, as she was fleeing from FGM as well as a forced marriage in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бежала из того, западноафриканской страны, которая традиционно практикует КЖПО, поскольку в 1994 году она бежала от КЖПО, а также от принудительного брака.

The traditional customs of dowry and bride price contribute to the practice of forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные обычаи приданого и выкупа за невесту способствуют практике принудительного брака.

You forced me into this marriage, so I'll do as I wish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заставили меня жениться, так что я теперь поступлю как знаю!

Jeanne was instead forced to marry William, Duke of Julich-Cleves-Berg, but that childless marriage was annulled after four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Жанну заставили выйти замуж за Вильгельма, герцога Юлих-клев-Бергского, но этот бездетный брак был расторгнут через четыре года.

Balkissa Chaibou is known as one of the most famous activists against forced marriage in Niger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балкисса Чайбу известна как одна из самых известных активисток против принудительных браков в Нигере.

He knows she won't allow her mother to be forced into marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, она не позволит матери вынужденно вступить в брак.

Forced marriage is very common in Afghanistan, and sometimes women resort to suicide to escape these marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительные браки очень распространены в Афганистане, и иногда женщины прибегают к самоубийству, чтобы избежать этих браков.

UK citizens escaping forced marriage abroad are forced to pay their repatriation costs or get into debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом из них чудовище уводят обратно в Руан и сжигают, но его голова и шея не горят из-за того, что его закаляет собственное огненное дыхание.

She photographed all these underage girls in Yemen who were forced into marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снимала тех несовершеннолетних девочек в Йемене, которые вступили в брак по принуждению.

Gay men forced into heterosexual marriage are bound to have extramarital affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геи, вынужденные вступать в гетеросексуальные браки, обязательно заводят внебрачные связи.

In January 2019, Rahaf Mohammed attempted a similar flight from a forced marriage, traveling to Australia via Kuwait and Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года Рахаф Мохаммед предпринял попытку аналогичного полета от принудительного брака, отправившись в Австралию через Кувейт и Таиланд.

Forced marriage remains common for Kurdish girls in Iran and is also one of the major reasons for self-immolation in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительные браки остаются обычным явлением для курдских девушек в Иране и также являются одной из главных причин самосожжения в Иране.

Reintegration or post-trauma counselling for women victims of violence or those forced into marriage was also considered necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была отмечена также необходимость реинтеграции или оказания посттравматической консультативной помощи женщинам, подвергшимся насилию, или женщинам, которых принудили вступить в брак.

Whitney is forced by Babe to tell Lee about her kissing Mick, and although Nancy tells her to move out, Lee's response is to propose marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейб заставляет Уитни рассказать ли о том, как она целовалась с Миком, и хотя Нэнси говорит ей съехать, ли в ответ предлагает ей выйти замуж.

A sadistic vampire whose wife had Sinbad try to retrieve her heart from him in order to finally die after centuries of forced marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампир-садист, чья жена заставила Синдбада забрать у него ее сердце, чтобы в конце концов умереть после столетий вынужденного брака.

Given the difficulty of obtaining statistics on forced marriage, it was very hard to say by how much it had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая трудности со сбором статистических данных о принудительных браках, весьма сложно сказать, насколько снизилось их число.

Your father hopes you will soon make a good marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак.

North Koreans who are forcibly repatriated commonly suffer torture, arbitrary detention, summary execution, forced abortions, and other sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те северокорейцы, которых насильственно репатриируют, подвергаются пыткам, тюремному заключению без суда и следствия, внесудебным казням, принудительным абортам и прочим формам сексуального насилия.

Interestingly, women who benefited most from cohabitating with plans for marriage were more likely to be those who faced greater risks of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно интересно, что среди женщин, живущих вместе с мужчинами до брака и планирующих впоследствии его заключить, наибольшую выгоду извлекли те, у которых риск развода выше.

Their secret ambition was not vice, it was the marriage bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тайной мечтой была супружеская постель, а не порок.

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

About 12 million forced labourers, most of whom were Eastern Europeans, were employed in the German war economy inside Nazi Germany throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 12 миллионов принудительных рабочих, большинство из которых были восточноевропейцами, были заняты в немецкой военной экономике внутри нацистской Германии в течение всей войны.

Thus, a mixed marriage is forbidden as is the union of a horse and a donkey, and in both unions the offspring are judged matrilineally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, смешанный брак запрещен, как и Союз лошади и осла, и в обоих союзах потомство оценивается по матрилинейному признаку.

Between the death of his first wife and his second marriage, he had a daughter named Maria Manuela Marques, whom he legitimized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между смертью первой жены и вторым браком у него родилась дочь Мария Мануэла Маркес, которую он узаконил.

By this time the German PEN had been forced into conformity with Nazi principles as its new secretary Johann von Leers commented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени немецкое перо было вынуждено подчиниться нацистским принципам, как заметил его новый секретарь Иоганн фон Леерс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forced into marriage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forced into marriage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forced, into, marriage , а также произношение и транскрипцию к «forced into marriage». Также, к фразе «forced into marriage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information