Formally notifying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
formally declared - официально объявлен
formally and substantively - формально и содержательно
formally signed off - официально подписал
formally commenced - официально началась
was formally - формально
formally adopted - официально принят
formally requested - официально запросило
formally acknowledge - формально квитирования
so formally - так официально
formally enrolled - официально зарегистрированы
Синонимы к formally: officially
Антонимы к formally: informally, unofficially
Значение formally: in accordance with the rules of convention or etiquette.
upon notifying - , уведомив
by so notifying - путем нотификации
without notifying - без уведомления
notifying you of this - с уведомлением об этом
capable of notifying - способны уведомляющий
notifying you - уведомляющее
notifying that - уведомляющее, что
to notifying - сообщая об этом
at any time by notifying - в любое время, уведомив
by notifying in writing - путем уведомления в письменной форме
Синонимы к notifying: apprise, let someone know, put in the picture, advise, tell, brief, fill in, warn, inform, alert
Антонимы к notifying: concealing, hushing (up), silencing, suppressing, withholding, recalling, recanting, retracting, revoking
Значение notifying: present participle of notify.
However, if the mother is deemed to be repentant, she will be formally reproofed. |
Однако, если мать будет признана раскаявшейся, она будет официально осуждена. |
Its constitution formally came into force on the first World Health Day on 7 April 1948, when it was ratified by the 26th member state. |
Ее конституция официально вступила в силу в первый Всемирный День здоровья 7 апреля 1948 года, когда она была ратифицирована 26-м государством-членом. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
No implementation period was formally set, but PIRT mechanism is effectively a progress monitoring mechanism. |
Официально временные параметры периода реализации установлены не были, но механизм ПКСИ фактически служит механизмом для контроля за прогрессом. |
Мои клиенты формально вышли из состава США. |
|
It gives me great pleasure, pride and honour to formally announce the unqualified success of Operation Saviour. |
Это дает мне большее удовольствие, гордость и честь чтобы официально объявить неквалифицированный успех операции Спаситель. |
A pleasure to formally make your acquaintance. |
Какое удовольствие наконец с тобой познакомиться. |
Formally, no. |
Формально, нет. |
'Then at twelve thirty-seven, to put it formally, Mr. Ratchett was alive. |
Значит, выражаясь официальным языком, в ноль тридцать семь мистер Рэтчетт был еще жив. |
In 1894-96 the border between China and Tonkin was formally agreed upon and the Sa Pa area, just to the south of this frontier, was placed under French authority. |
В 1894-1896 годах была официально согласована граница между Китаем и Тонкином, и район Са-Па, расположенный к югу от этой границы, был передан под управление Франции. |
By the Treaty of Versailles, September 3, 1783, Great Britain formally ceded West Florida to Spain. |
По Версальскому договору от 3 сентября 1783 года Великобритания официально уступила Западную Флориду Испании. |
In April 1985, Okada and Yamaga formally presented the finished pilot film to a board meeting at Bandai, together with a new set of concept paintings by Sadamoto. |
В апреле 1985 года Окада и Ямага официально представили готовый экспериментальный фильм на заседании правления в Бандаи вместе с новым набором концептуальных картин Садамото. |
Skinner, who rarely responded directly to critics, never formally replied to Chomsky's critique. |
Скиннер, который редко отвечал прямо на критику, никогда официально не отвечал на критику Хомского. |
The United States formally declared war on Japan in December 1941 following the Japanese surprise attack on Pearl Harbor. |
Соединенные Штаты официально объявили войну Японии в декабре 1941 года после внезапного нападения японцев на Перл-Харбор. |
Baptized individuals who formally leave are considered disassociated and are also shunned. |
Крещеные люди, которые формально уходят, считаются отделенными и также избегаются. |
The week before formal dissolution, eleven republics signed the Alma-Ata Protocol formally establishing the CIS and declaring that the USSR had ceased to exist. |
За неделю до официального роспуска одиннадцать республик подписали Алма-Атинский протокол об официальном создании СНГ и объявили о прекращении существования СССР. |
In June 2010, the Giving Pledge campaign was formally announced and Bill Gates and Warren Buffett began recruiting members. |
В июне 2010 года было официально объявлено о проведении кампании даешь клятву, и Билл Гейтс и Уоррен Баффет начали набирать новых членов. |
On 28 February 2014, the General Prosecutor of Ukraine, Oleh Makhnitsky formally asked Russia to extradite Yanukovych. |
28 февраля 2014 года Генеральный прокурор Украины Олег Махницкий официально попросил Россию экстрадировать Януковича. |
However, formally the Empire remained a single polity, with separate co-emperors in the separate courts. |
Однако формально Империя оставалась единым государством с отдельными соправителями при отдельных дворах. |
He called for an immediate end to indenture; and the system of Indian indentured labour was formally abolished in 1920. |
Он призывал к немедленному прекращению индуизма, и в 1920 году система индуистского труда была официально отменена. |
Women are employed more often informally than they are formally, and informal labour is an overall larger source of employment for females than it is for males. |
Женщины чаще работают неофициально, чем официально, и неформальный труд в целом является более значительным источником занятости для женщин, чем для мужчин. |
The program was suspended in May 1974 and formally cancelled in March 1976. |
Программа была приостановлена в мае 1974 года и официально отменена в марте 1976 года. |
In 1931, in a move to formally decentralize the country, Skopje was named the capital of the Vardar Banovina of the Kingdom of Yugoslavia. |
В 1931 году, стремясь к формальной децентрализации страны, Скопье был назван столицей Вардарской Бановины Королевства Югославии. |
The regiment did not fight in any battles, and was formally dissolved on May 5, 1947. |
Полк не участвовал ни в каких боях и был официально расформирован 5 мая 1947 года. |
Formally, the Verkhovna Rada needed to pass a resolution of no confidence of the cabinet, which had to result in the prime minister's resignation. |
Формально Верховная Рада должна была принять постановление о недоверии кабинету министров, что должно было привести к отставке премьер-министра. |
JEDEC formally adopted its first SDRAM standard in 1993 and subsequently adopted other SDRAM standards, including those for DDR, DDR2 and DDR3 SDRAM. |
JEDEC официально приняла свой первый стандарт SDRAM в 1993 году и впоследствии приняла другие стандарты SDRAM, в том числе для DDR, DDR2 и DDR3 SDRAM. |
In 1985, cadets were formally authorized to declare an academic major; all previous graduates had been awarded a general bachelor of science degree. |
В 1985 году курсантам было официально разрешено объявлять академическую специальность; всем предыдущим выпускникам была присуждена общая степень бакалавра наук. |
However, Congress had never passed a resolution formally admitting Ohio as the 17th state. |
Однако Конгресс так и не принял резолюцию, официально признающую Огайо 17-м штатом. |
Formally-trained providers made up only four percent of the total health workforce. |
Официально подготовленные медицинские работники составляют лишь четыре процента от общего числа работников здравоохранения. |
Все это также более формально называлось индийской империей. |
|
If the formally appointed regent is unavailable or cannot serve on a temporary basis, a regent ad interim may be appointed to fill the gap. |
Если официально назначенный регент отсутствует или не может исполнять свои обязанности на временной основе, для заполнения этого пробела может быть назначен временный регент. |
When she left school Lucy went to a finishing school in Paris and the time came for her to be formally received into the Wesleyan community. |
Окончив школу, Люси отправилась в Парижскую школу для благородных девиц, и пришло время официально принять ее в Уэслианскую общину. |
ACT was formally established on June 19, 2003. |
Закон был официально учрежден 19 июня 2003 года. |
Although it dominated many different societies throughout human history, this form of slavery has been formally abolished and is very rare today. |
Хотя эта форма рабства господствовала во многих различных обществах на протяжении всей человеческой истории, она была официально отменена и сегодня встречается очень редко. |
The western front stopped short, leaving Berlin to the Soviets as the Nazi regime formally capitulated in May 1945, ending the war in Europe. |
Западный фронт резко остановился, оставив Берлин Советам, поскольку нацистский режим официально капитулировал в мае 1945 года, положив конец войне в Европе. |
Dalai Lamas are important monks of the Gelug school, the newest school of Tibetan Buddhism, which was formally headed by the Ganden Tripas. |
Далай-ламы-важные монахи школы Гелуг, новейшей школы тибетского буддизма, которую формально возглавлял Ганден трипа. |
In 1974, Kachchatheevu, a small island in Palk Strait, was formally ceded to Sri Lanka. |
В 1974 году, Kachchatheevu, небольшой остров в Полкском проливе, был официально передан в Шри-Ланку. |
On July 6, 1846, U.S. Secretary of State John C. Calhoun, on behalf of President Tyler, formally recognized Hawaii's independence under the reign of Kamehameha III. |
6 июля 1846 года Государственный секретарь США Джон Кэлхун от имени Президента Тайлера официально признал независимость Гавайев в период правления Камехамехи III. |
Mentioning that the King of Yugoslavia and the Kingdom of Yugoslavia's Prime Minister Ivan Šubašić formally recognized the state in 1944 could be used. |
Упоминание о том, что король Югославии и премьер-министр Королевства Югославии Иван Шубашич официально признали государство в 1944 году, может быть использовано. |
In 2000 the Seminole chief moved to formally exclude Black Seminoles unless they could prove descent from a Native American ancestor on the Dawes Rolls. |
В 2000 году вождь семинолов официально исключил черных семинолов, если только они не смогут доказать происхождение от индейского предка на Роллс-Ройсе Дауэса. |
In 1940, before Japan formally entered the Second World War, Aung San formed the Burma Independence Army in Japan. |
В 1940 году, перед тем как Япония официально вступила во Вторую Мировую войну, Аунг Сан сформировала в Японии армию независимости Бирмы. |
The fluid nature of the modern game means the positions in football are not as formally defined as in sports such as rugby or American football. |
Текучий характер современной игры означает, что позиции в футболе не так формально определены, как в таких видах спорта, как регби или американский футбол. |
Although the Romanian cavalry were not formally designated as hussars, their pre-1915 uniforms, as described below, were of the classic hussar type. |
Хотя румынская кавалерия официально не была обозначена как Гусарская, ее форма до 1915 года, как описано ниже, была классического гусарского типа. |
Lennon, Harrison and Starr formally severed their ties with Klein in March 1973, initiating a wave of lawsuits in London and New York. |
Леннон, Харрисон и Старр официально разорвали свои связи с Клейном в марте 1973 года, инициировав волну судебных исков в Лондоне и Нью-Йорке. |
Военное положение было официально объявлено закончившимся 1 апреля 2015 года. |
|
However, Weber disagreed with many of George's views and never formally joined George's occult circle. |
Однако Вебер не соглашался со многими взглядами Джорджа и никогда официально не присоединялся к его оккультному кругу. |
The southern Kowloon Peninsula wasn't formally ceded until the Convention of Peking in 1860. |
Южный полуостров Коулун был официально передан только на Пекинском съезде в 1860 году. |
He also became head of the newly established Council of Culture, rising into a formally acknowledged movement's intellectual leader. |
Он также стал главой недавно созданного Совета по культуре, превратившись в официально признанного интеллектуального лидера движения. |
On 16 November 2016, Macron formally declared his candidacy for the French presidency after months of speculation. |
16 ноября 2016 года Макрон официально объявил о своей кандидатуре на пост президента Франции после нескольких месяцев спекуляций. |
As a result, OGM is no longer supported or developed and is formally discouraged by Xiph.org. |
В результате OGM больше не поддерживается и не развивается и формально не поощряется Xiph.org-да. |
Stevens formally converted to the Muslim faith on 23 December 1977, taking the name Yusuf Islam in 1978. |
Стивенс официально обратился в мусульманскую веру 23 декабря 1977 года, приняв имя Юсуф Ислам в 1978 году. |
He is formally retired, having last taught on the Caribbean Studies programme at London Metropolitan University. |
Он официально вышел на пенсию, в последний раз преподавал по программе Карибских исследований в лондонском Метрополитен-университете. |
It was a possible brachiosaurid but has not been formally named. |
Это был возможный брахиозавр, но официально он не был назван. |
Importantly, although this equation is formally equivalent to Bayes' rule, it is not psychologically equivalent. |
Важно отметить, что хотя это уравнение формально эквивалентно правилу Байеса, оно не является психологически эквивалентным. |
Relations were established and the New People's Army was formally founded on March 29, in continuity with the previous Hukbalahap. |
Отношения были установлены, и Новая народная армия была официально основана 29 марта, в преемственности с предыдущим Хукбалахапом. |
Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings. |
Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам. |
In Bulgaria, defamation is formally a criminal offense, but the penalty of imprisonment was abolished in 1999. |
В Болгарии диффамация формально является уголовным преступлением, но в 1999 году наказание в виде тюремного заключения было отменено. |
The White House responded in 2018 that federal law does not have a mechanism for formally designating domestic terrorist organizations. |
Белый дом ответил в 2018 году, что в Федеральном законе нет механизма формального обозначения отечественных террористических организаций. |
It was formally recommended by the Cabinet Group of Ministers, headed by the then Deputy Prime Minister of India Lal Krishna Advani. |
Я полагаю, что ЦРУ произносит его именно так,и информационные агентства сообщают об этом, используя Приштину в качестве орфографии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formally notifying».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formally notifying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formally, notifying , а также произношение и транскрипцию к «formally notifying». Также, к фразе «formally notifying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.