Genetic amniocentesis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
genetic map - генетическая карта
distinct genetic - отчетливый генетического
predictive genetic testing - прогностическое генетическое тестирование
serious genetic disease - серьезное генетическое заболевание
genetic therapy - генетическая терапия
genetic stability - генетическая стабильность
in the field of genetic engineering - в области генной инженерии
genetic and evolutionary algorithms - генетический и эволюционный алгоритмы
genetic explanation - генетическое объяснение
cryptic genetic change - скрытое генетическое изменение
Синонимы к genetic: genetical, transmissible, hereditary, inherited, familial, transmitted, genic
Антонимы к genetic: acquired, noninheritable, psychogenic, artificial, born another way, cacogenic, created this way, designed this way, dysgenic, made this way
Значение genetic: of or relating to genes or heredity.
genetic amniocentesis - амниоцентез по генетическим показаниям
vaginal amniocentesis - влагалищный амниоцентез
Синонимы к amniocentesis: amnio, amnios, autopsy, centesis, check, examination, amniotic cell culture, amniotic cell cultures, amniotic fluid culture, amniotic fluid cultures
Значение amniocentesis: A procedure for obtaining amniotic fluid from a pregnant animal, by inserting a hollow needle through the abdominal wall and into the amniotic sac. Used in diagnosing possible genetic defects and/or obstetric complications.
Likewise, official classification of a horse as an unspotted solid is based not on genetic testing, but on a visual description. |
Аналогично, официальная классификация лошади как незапятнанного твердого тела основана не на генетическом тестировании, а на визуальном описании. |
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. |
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. |
To try and understand what it is about genetic differences that causes the diseases. |
Попытаться понять что в генетических различиях становится причиной этих болезней. |
The Council advises the Ministry on matters of medicine and genetic research on humans. |
Совет консультирует Министерство по вопросам медицины и генетических исследований на людях. |
Large chromosomal rearrangements leading to chimeric chromosomes have been described, as well as more punctual genetic modifications such as gene loss. |
Были описаны большие хромосомные перестройки, приводящие к химерным хромосомам, а также более точные генетические модификации, такие как потеря генов. |
Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body. |
Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело. |
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
You have your daughter, Marianne, next to you, and in 2030, she is what we call a natural because she has no genetic modifications. |
У вас есть дочь, Марианна, и в 2030 году мы её будем называть натуральной, потому что её гены не были модифицированы. |
I come from a family of four girls, and when my sisters found out that I was my sister's perfect genetic match, their reaction was, Really? |
Я из семьи, где было четверо дочерей, и когда мои сёстры узнали, что у нас с сестрой полное соответствие по генам, их реакция была: В самом деле? |
The genetic variability of tree species will probably mean that most species will be able to acclimatize to changes in temperature and precipitation. |
Генетическая изменчивость древесных пород, вероятно, позволит большинству видов акклиматизироваться к изменениям температуры и осадков. |
They mutated the dinosaur genetic code... and blended it with that of frogs. |
Они видоизменили генетический код динозавра... и соединили его с кодом лягушки. |
What did you splice into its genetic code? |
Что вы соединили в этом генетическом коде? |
This is her genetic pattern and this is the pattern of her assailant. |
Это ее генетический фон, а это фон ее нападающего. |
Has her genetic structure changed as well, or just her outward appearance? |
А у нее изменилась и генетическая, структура или лишь внешний вид? |
He was working with an alloy with a genetic algorithm built into it. |
Он... он работал со сплавом... со встроенным внутренним генетическим алгоритмом. |
In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive. |
У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным. |
It is likely that some donors have over one hundred genetic children. |
Вполне вероятно, что некоторые доноры имеют более ста генетических детей. |
Family studies indicate that the closer a person’s genetic relatedness to a person with schizophrenia, the greater the likelihood of developing the disorder. |
Семейные исследования показывают, что чем ближе генетическая связь человека с человеком, страдающим шизофренией, тем выше вероятность развития этого расстройства. |
According to the parental investment theory, mothers are inclined to provide optimal care for their offspring due to the certainty of a genetic relationship. |
Согласно теории родительских инвестиций, матери склонны обеспечивать оптимальный уход за своим потомством благодаря определенности генетического родства. |
This results not only in infertility for a genetic male with CAIS, but also presents a risk of testicular cancer later on in life. |
Это приводит не только к бесплодию у генетически обусловленного мужчины с ЦАИС, но и представляет риск развития рака яичек в более позднем возрасте. |
However, a 2005 paper discovered a slight negative correlation between a pair's genetic similarity and the proportion of extra-pair young in their nest. |
Однако в работе 2005 года была обнаружена небольшая отрицательная корреляция между генетическим сходством пары и долей внепарного молодняка в их гнезде. |
It is likely that there is a strong genetic component to deferred gratification, though no direct link has been established. |
Вполне вероятно, что существует сильный генетический компонент отсроченного удовлетворения, хотя никакой прямой связи не установлено. |
In conjunction to root size, other genetic root adaptations to low phosphorus conditions such as mycorrhizal symbioses have been found to increase nutrient intake. |
В сочетании с размером корней было обнаружено, что другие генетические адаптации корней к условиям с низким содержанием фосфора, такие как микоризные симбиозы, увеличивают потребление питательных веществ. |
These patients often have genetic or systemic factors that contribute to the development and severity of their periodontitis. |
Эти пациенты часто имеют генетические или системные факторы, которые способствуют развитию и тяжести их пародонтита. |
The development of forensic science and the ability to now obtain genetic matching on minute samples of blood, skin, saliva, or hair has led to re-examining many cases. |
Развитие судебно-медицинской экспертизы и возможность теперь получить генетическое соответствие на мельчайших образцах крови, кожи, слюны или волос привели к пересмотру многих дел. |
Depending on the virus, a variety of genetic changes can occur in the host cell. |
В зависимости от вируса в клетке хозяина могут происходить различные генетические изменения. |
Genetic research into the separation time between the major racial groups was presented as early as 1985 by Masatoshi Nei. |
Генетическое исследование времени разделения между основными расовыми группами было представлено еще в 1985 году Масатоши Неем. |
Genetic ablation is another term for gene silencing, in which gene expression is abolished through the alteration or deletion of genetic sequence information. |
Генетическая абляция-это еще один термин для глушения генов, в котором экспрессия генов отменяется путем изменения или удаления информации о генетической последовательности. |
His third textbook was Recombinant DNA, which described the ways in which genetic engineering has brought much new information about how organisms function. |
Его третьим учебником была рекомбинантная ДНК, в которой описывались способы, с помощью которых генная инженерия принесла много новой информации о том, как функционируют организмы. |
China has a huge variety of buffalo genetic resources, comprising 16 local swamp buffalo breeds in various regions. |
Китай обладает огромным разнообразием генетических ресурсов буйволов, включая 16 местных пород болотных буйволов в различных регионах. |
The migration theory is supported by genetic and linguistic studies. |
Теория миграции поддерживается генетическими и лингвистическими исследованиями. |
Using genetic algorithms, a wide range of different fit-functions can be optimized, including mutual information. |
Используя генетические алгоритмы, можно оптимизировать широкий спектр различных fit-функций, включая взаимную информацию. |
If an identifiable sub-population is more susceptible due to inherent genetic or other factors, public policy choices must be made. |
Если идентифицируемая субпопуляция является более восприимчивой из-за врожденных генетических или других факторов, необходимо сделать выбор в пользу государственной политики. |
Его еще называют генетической памятью. |
|
Instead, he formulated the spearhead model of evolution, a version of genetic pluralism. |
Вместо этого он сформулировал передовую модель эволюции, версию генетического плюрализма. |
However, it is believed to involve a combination of genetic and environmental factors. |
Однако считается, что это связано с сочетанием генетических и экологических факторов. |
A clear understanding of the genetic substructure of any population helps in the studies of complex diseases, as well as the design and execution of association tests. |
Четкое понимание генетической субструктуры любой популяции помогает при изучении сложных заболеваний, а также при разработке и проведении ассоциативных тестов. |
I read Typhoid Mary and Asymptomatic carrier, but I didn't see what physiological/genetic attribute is posited to account for her unaffectedness. |
Я читал Тифозную Мэри и бессимптомный носитель, но я не видел, какой физиологический/генетический признак положен в объяснение ее незатронутости. |
It was found in numerous animal studies that castration or genetic deformities of reproduction organs was correlated with increased lifespan. |
В многочисленных исследованиях на животных было обнаружено, что кастрация или генетические деформации органов размножения коррелируют с увеличением продолжительности жизни. |
While genetic influences are important to understanding obesity, they cannot explain the current dramatic increase seen within specific countries or globally. |
Хотя генетические факторы имеют важное значение для понимания ожирения, они не могут объяснить нынешний резкий рост, наблюдаемый в конкретных странах или во всем мире. |
Body odor has a strong genetic basis, but can also be strongly influenced by various diseases and physiological conditions. |
Запах тела имеет сильную генетическую основу, но также может сильно зависеть от различных заболеваний и физиологических условий. |
Studies using genetic data have also confirmed a basal classification for this species. |
Исследования с использованием генетических данных также подтвердили базальную классификацию этого вида. |
As well as producing hormones, vaccines and other drugs genetic engineering has the potential to cure genetic diseases through gene therapy. |
Наряду с производством гормонов, вакцин и других лекарственных препаратов генная инженерия обладает потенциалом для лечения генетических заболеваний с помощью генной терапии. |
Genetic engineers must first choose what gene they wish to insert into the organism. |
Генные инженеры должны сначала выбрать, какой ген они хотят ввести в организм. |
Techniques based on genetic recombination are also applied in protein engineering to develop new proteins of biological interest. |
Была высказана некоторая озабоченность по поводу того, что ликвидация высокого номинала может привести к снижению общей стоимости банкнот в обращении. |
The cluster structure of the genetic data is therefore dependent on the initial hypotheses of the researcher and the populations sampled. |
Таким образом, кластерная структура генетических данных зависит от исходных гипотез исследователя и отобранных популяций. |
The process of genetic drift can be illustrated using 20 marbles in a jar to represent 20 organisms in a population. |
Процесс генетического дрейфа можно проиллюстрировать, используя 20 шариков в банке, чтобы представить 20 организмов в популяции. |
Four distinct genotypes have been found in a single individual, and there is potential for even greater genetic heterogeneity. |
Четыре различных генотипа были обнаружены в одном индивидууме, и существует потенциал для еще большей генетической гетерогенности. |
The combination of marker sizes found in each person makes up their unique genetic profile. |
Хотя никто точно не знает, как далеко проплыл Пифей, он, возможно, пересек Полярный круг. |
We cannot simply watch passively as such genetic trash shows a bad example for our children! |
Мы не можем просто пассивно наблюдать, как такой генетический мусор показывает плохой пример для наших детей! |
The genetic richness of Testudo graeca is also shown in its crossbreeding. |
Генетическое богатство Testudo graeca проявляется также в его скрещивании. |
Однако генетические связи были обнаружены в нескольких семьях. |
|
Copper deficiency and toxicity can be either of genetic or non-genetic origin. |
Дефицит и токсичность меди могут быть как генетического, так и негенетического происхождения. |
This knowledge is leading scientists towards possible cures for genetic copper diseases. |
Это знание ведет ученых к возможным методам лечения генетических заболеваний меди. |
See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations. |
См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций. |
Some researchers suspect a genetic influence, whereas others think the ability is due to environmental factors. |
Некоторые исследователи подозревают генетическое влияние, в то время как другие считают, что эта способность обусловлена факторами окружающей среды. |
Diagnosis is typically with the Ishihara color test; however, a number of other testing methods, including genetic testing, also exist. |
Диагноз обычно ставится с помощью цветового теста Исихары; однако существует также ряд других методов тестирования, включая генетическое тестирование. |
Some of the ways that Salmonella serotypes have adapted to their hosts include loss of genetic material and mutation. |
Некоторые из способов адаптации серотипов сальмонелл к своим хозяевам включают потерю генетического материала и мутацию. |
The exotic materials that make up their composition is a living metal with a self-replicating cellular structure and genetic code. |
Экзотические материалы, составляющие их состав, - это живой металл с самовоспроизводящейся клеточной структурой и генетическим кодом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genetic amniocentesis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genetic amniocentesis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genetic, amniocentesis , а также произношение и транскрипцию к «genetic amniocentesis». Также, к фразе «genetic amniocentesis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.