Good servant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good servant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хороший слуга
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • brings good - приносит

  • teach good - научить хорошо

  • good privacy - хорошая конфиденциальность

  • good features - красивые черты лица

  • good printing - хорошая печать

  • a good entry - хороший вход

  • little good - мало хорошего

  • good gesture - хороший жест

  • good offices role - добрая роль

  • is looking good - выглядит хорошо

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- servant [noun]

noun: слуга, служащий, прислуга, служитель

adjective: служащий

  • servant of christ - служитель христов

  • wicked servant - лукавый раб

  • responsible servant - ответственный служащий

  • servant maid - служанка

  • servant quarters - слуга четверть

  • a servant of two masters - слуга двух господ

  • to be a servant - быть слугой

  • be a public servant - быть государственным служащим

  • servant of god - служитель бога

  • any civil servant - гражданский служащий

  • Синонимы к servant: cleaner, retainer, menial, water boy, page (boy), maid, butler, flunky, scullion, minion

    Антонимы к servant: lord, god, ruler, owner, governor, proprietor

    Значение servant: a person who performs duties for others, especially a person employed in a house on domestic duties or as a personal attendant.



True, he had heard, in a dim sort of way, that I had won a good deal of money; but more probably he supposed me to be acting as secretary-or even as a kind of servant-to his inamorata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хоть и слышал как-то смутно, что я выиграл капитал, но, наверное, полагал, что я у Blanche вроде какого-нибудь домашнего секретаря или даже, может быть, слуги.

The girl has proven herself a good servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонка показала себя хорошей служанкой.

That fact at first depressed Jiri Räsänen, a civil servant in Helsinki - but then it gave him and his friends a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт сначала привел в уныние Джири Расанена (Jiri Rasanen), гражданского служащего в Хельсинки - однако впоследствии ему и его друзьям на ум пришла хорошая идея.

I want to see Volodka become a real man in time, a servant of God and a good subject of the Czar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб из него, из Володьки-то, со временем настоящий человек вышел. И богу слуга, и царю -подданный.

The Good and Faithful Servant was a transitional work for Orton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый и верный слуга был для Ортона временным занятием.

But he was a good and respectful servant-the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вообще он был хороший и почтительный слуга -лучше не найти.

In 1874, Mary Rafferty, an Irish servant woman, came to Dr. Roberts Bartholow of the Good Samaritan Hospital in Cincinnati for treatment of her cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году Мэри Рафферти, ирландская служанка, пришла к доктору Робертсу Бартолоу из больницы добрый самаритянин в Цинциннати для лечения своего рака.

A good servant has absolute security, not because of his master's kindness, but because of habit and indolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший слуга всегда уверен в завтрашнем дне, и не потому, что хозяин добр к нему, а потому что люди - рабы привычек и склонны к праздности.

Imagination is a good servant, and a bad master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно хороший попутчик, но плохой проводник.

The squire, to whom that poor woman had been a faithful upper-servant all the time of their marriage, had returned that behaviour by making what the world calls a good husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная женщина была преданной служанкой сквайра все время их брака, и за ее преданность он платил тем, что был, как говорится, хорошим мужем.

Help this lass Merrily, your good and loving servant, repossess it in Your holy name and the glory of God from whatever dark hangs around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги рабе божьей Меррили, твоей возлюбленной слуге, очистить его Твоим именем святым и во славу Божью от скверны в нем обитающей.

As a public servant of this district, I felt the good people of Charming needed to know the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как государственный служащий этого округа, я полагаю, что благочестивые граждане Чарминга должны знать правду.

If we had a good, efficient house-servant, Dixon could be constantly with her, and I'd answer for it we'd soon set her up amongst us, if care will do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас была умелая служанка, Диксон могла бы заботиться о маме, и я уверен, вскоре мы бы поставили ее на ноги.

He was a good servant of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был достойным сыном божьим.

His training as a servant stood him in good stead in dealing with customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обращении с клиентами ему сослужила добрую службу крепкая лакейская выучка.

In Germany, Santa's servant Ruprecht gives presents to good children... and whipping rods to the parents of bad ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии, Рупрехт -слуга Дед Мороза раздает подарки послушным детям... и порет розгами родителей непослушных детей.

If you need a good time, couple with your servant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите развлечься, позабавьтесь со служанкой...

Balram describes himself as a bad servant but a good listener and decides to become a driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балрам описывает себя как плохого слугу, но хорошего слушателя и решает стать водителем.

I ran to do good, to be of service, and I wanted servant leadership to be at the center of how I worked and everybody else in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я баллотировалась, чтобы делать хорошие дела, быть полезной, и я хотела, чтобы лидерство как служение народу было целью и моей, и остальных людей, задействованных в кампании.

Alas! sir, said she, what can make a servant amends for the loss of one place but the getting another altogether as good?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, сэр, что может вознаградить слугу за потерю места, кроме поучения другою - такого же хорошего?

Father, husband, public servant, and pretty damn good racquetball player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, муж, государственный служащий и чертовски хороший игрок в бадминтон

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

Moll teases and taunts him, but she finally accepts that his motives are good and agrees to take him on as her servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молл дразнит и дразнит его, но в конце концов признает, что у него добрые намерения, и соглашается взять его к себе в слуги.

The King could not pierce through the rabble that swarmed behind; so he was obliged to follow in the rear, remote from his good friend and servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не мог пробраться сквозь толпу. Он шел позади, далеко от своего друга и слуги.

The above G. Simpson is my Servant and can tell several curious Stories as good as this all of which he will swear to the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеупомянутый г. Симпсон - мой слуга и может рассказать несколько любопытных историй, не хуже этой, все из которых он поклянется правдой.

I trust I can rely upon your good judgment in dismissing the matter of my servant Oswald's Wergild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я могу положиться на твою благосклонность в закрытии дела по поводу виры за моего слугу, Освальда.

I looked: I saw a woman attired like a well-dressed servant, matronly, yet still young; very good-looking, with black hair and eyes, and lively complexion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на нее. Передо мною стояла женщина, одетая, как прислуга из богатого дома, полная, но еще молодая и красивая, черноволосая и черноглазая, с ярким цветом лица.

I liked it, and it was also a good thing for a servant to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравилась мне эта игра, да и полезно для слуги.

On the testimony of Gehazi the servant of Elisha that the woman was the owner of these lands, the king returns all her property to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По свидетельству Гиезия, слуги Елисея, что эта женщина была владелицей этих земель, царь возвращает ей все ее имущество.

You read about the servant shortage in the newspapers but you can't find a situation for a lady's maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газетах только и пишут, что о недостатке прислуги, но мест для служанок нет. Ни одного.

And you become what is good, challenging what is evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты становишься добром, вставшим на пути у зла.

For good or bad reasons - it doesn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы ни были на то причины.

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

People have made good lives out of borrowed ones before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни.

As for me, I am good at Maths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, я хороша в математике.

I wouldn't poison a good wine, Avon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон.

So, I spent my holidays very well and had a good rest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул!

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

Children are good example as they usually want the particular kind of chocolate or toy or chewing-gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети являются хорошим примером, поскольку они обычно хотят особый вид шоколада или игрушки или жевательную резинку.

Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам?

Can you see all the busy gods running about doing good deeds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь ли ты видеть всех этих богов, всецело поглощенных совершением всяких там добрых дел?

Barker took a step toward Sharpe who slashed the saber to drive the servant back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баркер шагнул к Шарпу, который отмахнулся от него саблей.

Medusa was no longer a good place to transship prohibited goods, and the word was getting around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медуза перестала быть удобной гаванью для перегрузки запрещенных товаров.

They will behold their sins in all their foulness and repent but it will be too late and then they will bewail the good occasions which they neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увидят свои грехи во всей их мерзости и раскаются, но слишком поздно.

Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения.

Hanson told me you were a good man to have around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэнсон сказал, что вы лучший человек в той округе.

She's not used to all this, but she's a good girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей всё это в диковинку, но она хорошая девушка.

And you, an honest servant of the Lord, why should I trust you to know any more than the priestess who counseled Stannis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вам, искренней служительнице Владыки, почему я должен доверять больше, чем жрице, наставлявшей Станниса?

Let jata make sadhbish's idol after that, i'll punish this servant such that he'll never dare behave uncouth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Джата сделает скульптуру Садбиша, а после этого я так накажу этого слугу, что он никогда больше не посмеет вести себя неуважительно!

The rich and elegant Siddhartha is becoming an oarsman's servant, the learned Brahman Siddhartha becomes a ferryman: this has also been told to you by the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатый и знатный Сиддхартха становится гребцом; ученый брахман Сиддхартха становится перевозчиком - ведь и это внушено тебе рекой.

You're a boss lady now, I'm your humble servant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты теперь Леди Босс, а я твой покорный слуга.

Gus Kretzer, the tireless public servant who never spares himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гас Кретцер, неутомимый слуга народа, который не жалеет себя ради людей.

Honesty, my Queen, it makes me your most loyal servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честность, моя королева, делает меня вашим самым преданным слугой.

I fear your servant who gave them to him may get into trouble with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил его от Бэрримора, у которого могут быть из-за этого серьезные неприятности с полицией.

Asa then kisses him, turning him into her servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аса целует его, превращая в своего слугу.

The Secretary-General of the European Commission is the senior civil servant of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь Европейской Комиссии является старшим гражданским служащим Европейской комиссии.

However, Shirley Graham's 1949 book, Your Most Humble Servant, presented a contrasting view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако книга Ширли Грэм 1949 года ваш самый покорный слуга представляла собой совершенно противоположный взгляд.

These qualities together with the wisdom that will come with age and experience will make her a great servant to the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка подлинности с ответом на вызов может помочь решить проблему обмена сеансовыми ключами для шифрования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good servant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good servant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, servant , а также произношение и транскрипцию к «good servant». Также, к фразе «good servant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information